ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫 2010年-
『憧(どう)』
- translator:堀口大學(Horiguchi Daigaku) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫001
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11883-2
- 「女生徒」 太宰治(Dazai Osamu)
- 「ドニイズ」 レイモン・ラディゲ(Raymond Radiguet)
- 「幾度目かの最期」 久坂葉子(Kusaka Yōko)
『絆』
- translator:延原謙(Nobuhara Ken) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫002
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11884-9
- 「善助と万助」 海音寺潮五郎
- 「五十年後」 コナン・ドイル(Conan Doyle)
- 「山椿」 山本周五郎
『心(こころ)』
- translator:小沼文彦(Konuma Fumihiko)/森鴎外(Mori Ōgai) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫006
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11888-7
- 「正直な泥棒」 フョードル・ドストエフスキー(Fyodor Dostoyevsky)
- 「秋」 芥川龍之介(Akutagawa Ryūnosuke)
- 「田舎」 マルセル・プレヴォー(Marcel Prevost)
『闇(やみ)』
- translator:田中昌太郎(Tanaka Shōtarō)/太田浩一 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫007
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11889-4
- 「進歩の前哨基地」 ジョーゼフ・コンラッド(Joseph Conrad)
- 「暗号手」 大岡昇平(Ōoka Shōhei)
- 「聖ジュリヤン伝」 グスタフ・フローベール(Gustave Flaubert)
『罪(つみ)』
- translator:西義之/竹内好/工藤精一郎 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫008
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11890-0
『夜(よる)』
- translator:浅尾敦則/橋本福夫 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫009
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11891-7
『穴(あな)』
- translator:山下肇/山下萬里/木村彰一(Kimura Shōichi) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫011
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11893-1
- 「断食芸人」 フランツ・カフカ(Franz Kafka)
- 「鶴」 長谷川四郎(Hasegawa Shirō)
- 「二十六人とひとり」 マクシム・ゴーリキイ(Maxim Gorky)
『響(きょう)』
- translator:高木卓/池内紀(Ikeuchi Osamu)/南條竹則(Nanjō Takenori) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫013
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11895-5
『本(ほん)』
- translator:生田耕作(Ikuta Kōsaku) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫014
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11896-2
- 「煙」 島木健作(Shimaki Kensaku)
- 「シジスモンの遺産」 オクターブ・ユザンヌ(Octave Uzanne)
- 「帰去来」 佐藤春夫(Satō Haruo)
『庭(にわ)』
- translator:伊藤義生 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫015
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11897-9
- 「庭の眺め」 梅崎春生(Umezaki Haruo)
- 「白いウズラ」 ジョン・スタインベック(John Steinbeck)
- 「金魚撩乱」 岡本かの子(Okamoto Kanoko)
『異(い)』
- translator:西川正身(Nishikawa Masami)/江戸川乱歩(Edogawa Rampo) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫017
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11899-3
- 「人でなしの恋」 江戸川乱歩(Edogawa Rampo)
- 「人間と蛇」 アンブローズ・ビアス(Ambrose Bierce)
- 「ウィリアム・ウィルスン」 エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
『森(もり)』
- translator:掛川恭子(Kakegawa Yasuko)/小椋順子/野間宏 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫018
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11900-6
『掟』
- translator:瀧川元男/水野亮(Mizuno Akira) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫020
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11902-0
『命(いのち)』
- translator:関泰祐/小沼丹/山崎恒裕 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫021
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11903-7
『涯(がい)』
- translator:松岡光治/河島英昭 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫022
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11904-4
『鍵(かぎ)』
- translator:阿部知二(Abe Tomoji)/山本有三/富士川英郎 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫023
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11905-1
『窓(まど)』
- translator:内山寛 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫026
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11908-2
- 「シラノ・ド・ベルジュラック」 遠藤周作(Endō Shūsaku)
- 「よその家のあかり」 ルイジ・ピランデルロ(Luigi Pirandello)
- 「訪問」 ルイジ・ピランデルロ(Luigi Pirandello)
- 「恢復期」 神西清(Jinzai Kiyoshi)
『湖(みずうみ)』
- translator:佐伯泰樹(Saeki Yasuki) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫029
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11911-2
- 「冬の夢」 F・S・フィッツジェラルド(F. S. Fitzgerald)
- 「新月」 木々高太郎(Kigi Takatarō)
- 「白孔雀のいるホテル」 小沼丹(Onuma Tan)
『影(かげ)』
- translator:河野一郎 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫030
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11912-9
- 「菊の香り」 D・H・ロレンス(D. H. Lawrence)
- 「とおぼえ」 内田百閒(Uchida Hyakken)
- 「冬の日」 永井龍男(Nagai Tatsuo)
『灯(ともしび)』
- translator:平井呈一(Hirai Teiichi) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫031
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11913-6
- 「琴のそら音」 夏目漱石(Natsume Sōseki)
- 「きみ子」 ラフカディオ・ハーン(Lafcadio Hearn)
- 「飯待つ間」 正岡子規
- 「病」 正岡子規
- 「熊手と提灯」 正岡子規
- 「ラムプの影」 正岡子規
『黒(くろ)』
- translator:坂下昇/澁澤龍彦(Shibusawa Tatsuhiko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫032
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11914-3
- 「牧師の黒のベール」 ナサニエル・ホーソーン(Nathaniel Hawthorne)
- 「けむりを吐かぬ煙突」 夢野久作(Yumeno Kyusaku)
- 「ファクスランジュ」 マルキ・ド・サド(Marquis de Sade)
『月(つき)』
- translator:岸田國士(Kishida Kunio)/森鴎外(Mori Ōgai)/原卓也(Hara Takuya) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫033
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11915-0
『賭(と)』
- translator:池央耿/佐藤良明(Satō Yoshiaki)/三浦朱門(Miura Shumon) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫036
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11918-1
『駅(えき)』
- translator:渡辺健(Watanabe Takeshi)/神西清(Jinzai Kiyoshi) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫037
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11919-8
- 「駅長ファルメライアー」 ヨーゼフ・ロート(Joseph Roth)
- 「グリーン車の子供」 戸板康二(Toita Yasuji)
- 「駅長」 アレクサンドル・プーシキン(Aleksandr Pushkin)
『日(ひ)』
- translator:山内義雄 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫038
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11920-4
- 「華燭の日」 尾崎一雄(Ozaki Kazuo)
- 「痩せた雄鷄」 尾崎一雄(Ozaki Kazuo)
- 「草のいのちを」 高見順(Takami Jun)
- 「年金生活者」 チャールズ・ラム(Charles Lamb)
- 「古陶器」 チャールズ・ラム(Charles Lamb)
『幻(まぼろし)』
- translator:西崎憲(Nishizaki Ken) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫039
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11921-1
- 「白い満月」 川端康成(Kawabata Yasunari)
- 「壁の染み」 ヴァージニア・ウルフ(Virginia Woolf)
- 「途上にて」 尾崎翠(Ozaki Midori)
『瞳(ひとみ)』
- translator:加島祥造(Kajima Shōzō)/池田健太郎/青柳瑞穂 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫040
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11922-8
『夢(ゆめ)』
- translator:池内紀(Ikeuchi Osamu)/高見浩 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫042
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11924-2
『家(いえ)』
- translator:山田稔/藤村宏 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫043
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11925-9
- 「帰宅」 シャルル=ルイ・フィリップ(Charles-Louis Philippe)
- 「小さな弟」 シャルル=ルイ・フィリップ(Charles-Louis Philippe)
- 「いちばん罪深い者」 シャルル=ルイ・フィリップ(Charles-Louis Philippe)
- 「ふたりの乞食」 シャルル=ルイ・フィリップ(Charles-Louis Philippe)
- 「強情な娘」 シャルル=ルイ・フィリップ(Charles-Louis Philippe)
- 「老人の死」 シャルル=ルイ・フィリップ(Charles-Louis Philippe)
- 「甚七南画風景」 坪田譲治(Tsubota Joji)
- 「みかげ石」 アーダルベルト・シュティフター(Adalbert Stifter)
『地(ち)』
- translator:河島英昭/田中志保子 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫045
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11927-3
- 「羊飼イエーリ」 ジョヴァンニ・ヴェルガ(Giovanni Verga)
- 「流されて」 オラシオ・キローガ(Horacio Quiroga)
- 「動物」 武田泰淳(Takeda Taijun)
『群(ぐん)』
- translator:高畠文夫(Takabatake Fumio)/河野一郎 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫047
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11929-7
- 「象を射つ」 ジョージ・オーウェル(George Orwell)
- 「日本三文オペラ」 武田麟太郎(Takeda Rintarō)
- 「マッキントッシュ」 W・サマセット・モーム(W. Somerset Maugham)
『波(なみ)』
- translator:吉上昭三 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫048
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11930-3
- 「俊寛」 菊池寛(Kikuchi Kan)
- 「劉廣福」 八木義徳(Yagi Yoshinori)
- 「燈台守」 ヘンルィク・シェンキェーヴィチ(Henryk Sienkiewicz)
『都』
- translator:小池滋/荒俣宏(Aramata Hiroshi)/大津栄一郎 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫050
- 2010/10
- ISBN978-4-591-11932-7
『星(ほし)』
- translator:高橋健二(Takahashi Kenji)/山室静(Yamamuro Shizuka)/イシガオサム Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫051
- 2010/11
- ISBN978-4-591-12129-0
『婚』
- translator:安藤一郎/加島祥造(Kajima Shōzō) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫052
- 2010/11
- ISBN978-4-591-12130-6
『巡』
- translator:高橋英夫(Takahashi Hideo)/高橋正武(Takahashi Masatake)/田辺貞之助(Tanabe Teinosuke) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫054
- commentary:高橋英夫(Takahashi Hideo)/高橋正武(Takahashi Masatake)/田辺貞之助(Tanabe Teinosuke) 2010/11
- ISBN978-4-591-12132-0
『空(そら)』
- translator:高松雄一 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫055
- 2010/12
- ISBN978-4-591-12143-6
- 「聖家族」 北原武夫
- 「懐郷」 ジョージ・ムーア(George Moore)
- 「悲しいだけ」 藤枝静男
『祈(き)』
- translator:石川達夫/森鴎外(Mori Ōgai) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫056
- 2010/12
- ISBN978-4-591-12144-3
- 「春雪」 久生十蘭(Hisao Jūran)
- 「城の人々」 カレル・チャペック(Karel Čapek)
- 「死」 ミハイル・アルツィバーシェフ(Mikhail Artsybashev)
『城(しろ)』
- translator:川村二郎/内藤濯/小牧健夫 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫057
- 2010/12
- ISBN978-4-591-12145-0
『顔(かお)』
- translator:小池滋/内田善孝/杉捷夫 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫058
- 2010/12
- ISBN978-4-591-12146-7
『俤(おもかげ)』
- translator:稲生永 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫061
- 2011/ 1
- ISBN978-4-591-12149-8
- 「山の手の子」 水上瀧太郎
- 「オクタヴィ」 ジェラール・ド・ネルヴァル(Gérard de Nerval)
- 「千鳥」 鈴木三重吉(Suzuki Miekichi)
『嘘(うそ)』
- translator:高杉一郎 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫062
- 2011/ 1
- ISBN978-4-591-12150-4
- 「革トランク」 宮沢賢治(Miyazawa Kenji)
- 「ガドルフの百合」 宮沢賢治(Miyazawa Kenji)
- 「嘘」 与謝野晶子(Yosano Akiko)
- 「狐の子供」 与謝野晶子(Yosano Akiko)
- 「ある孤独な魂」 ワシーリー・エロシェンコ(Vasilii Eroshenko)
- 「せまい檻」 ワシーリー・エロシェンコ(Vasilii Eroshenko)
- 「沼のほとり」 ワシーリー・エロシェンコ(Vasilii Eroshenko)
- 「魚の悲しみ」 ワシーリー・エロシェンコ(Vasilii Eroshenko)
『巴(ともえ)』
- translator:宮下志朗/佐藤実枝(Satō Mie) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫063
- 2011/ 2
- ISBN978-4-591-12151-1
『劇(げき)』
- translator:中田美喜/渡辺一夫(Watanabe Kazuo)/辻[ヒカル] Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫064
- 2011/ 2
- ISBN978-4-591-12152-8
『崖(がけ)』
- translator:河野一郎/篠田知和基(Shinoda Chiwaki)/神西清(Jinzai Kiyoshi) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫066
- 2011/ 2
- ISBN978-4-591-12154-2
『野』
- translator:佐々木彰/桜田佐/浜田正秀 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫070
- 2011/ 3
- ISBN978-4-591-12158-0
『娘』
- translator:関泰祐/吉田甲子太郎/桑原武夫(Kuwahara Takeo) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫071
- 2011/ 4
- ISBN978-4-591-12159-7
『蕾』
- translator:鈴木道彦(Suzuki Michihiko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫072
- 2011/ 4
- ISBN978-4-591-12160-3
- 「心臓」 小川国夫
- 「蟹」 龍胆寺雄
- 「乙女の告白」 マルセル・プルースト(Marcel Proust)
『鏡』
- translator:浅尾敦則/高橋健二(Takahashi Kenji) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫075
- 2011/ 5
- ISBN978-4-591-12163-4
『壁』
- translator:大久保敏彦(Ōkubo Toshihiko)/竹山博英 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫076
- 2011/ 5
- ISBN978-4-591-12164-1
- 「ヨナ」 アルベール・カミュ(Albert Camus)
- 「魔法のチョーク」 安部公房(Abe Kōbō)
- 「「人生」という名の家」 アルベルト・サヴィニオ(Alberto Savinio)
『青』
- translator:尾崎義(Ozaki Yoshi)/大久保昭男(Ōkubo Teruo) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫077
- 2011/ 5
- ISBN978-4-591-12165-8
- 「麦藁帽子」 堀辰雄(Hori Tatsuo)
- 「少女」 シーグリ・ウンセット(Sigrid Undset)
- 「コロンバ」 グラツィア・デレッダ(Grazia Deledda)
『贖』
- translator:若林真 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫078
- 2011/ 5
- ISBN978-4-591-12166-5
- 「骨」 有島武郎(Arishima Takeo)
- 「藁草履」 島崎藤村(Shimazaki Tohson)
- 「放蕩息子の帰宅」 アンドレ・ジッド(André Gide)
『冥』
- translator:杉浦銀策/中村朝子/大津栄一郎 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫080
- 2011/ 6
- ISBN978-4-591-12168-9
『幽』
- translator:小野協一/浅尾敦則/平井呈一(Hirai Teiichi) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫084
- 2011/ 7
- ISBN978-4-591-12172-6
『灼』
- translator:鈴木仁子/橋本槙矩 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/百年文庫086
- 2011/ 7
- ISBN978-4-591-12174-0
- 「母」 エルンスト・ヴィーヒェルト(Ernst Emil Wiechert)
- 「メアリ・ポストゲイト」 ラドヤード・キプリング(Rudyard Kipling)
- 「夏の花」 原民喜(Hara Tamiki)
Update:2023