ロバート・シルヴァーバーグ
Robert Silverberg
多作のデヴュー期を過ぎ、典型的な化け方をした作家。
ある時期に変貌を遂げるアーティストは多いが、シルヴァーバーグもそのひとり。
多作だった時代の作品は垣間見ることしかできないが、もともと力量はあったのだろうと思う。
真の力を備えているアーティストは、必ず変貌し、その実力を見せつけるものである。だが、えせ実力者は、変貌さえも遂げずに消え行く運命なのだ。
多作時代のペン・ネーム。
デイヴィット・オズボーン(David Osborne)、キャルヴィン・M・ノックス(Calvin M. Knox)、アイヴァー・ジョーゲンスン(Ivar Jogensen)、アレグザンダー・ブレード(Alexander Blade)、
リチャード・F・ワトスン(Richard F. Watson)、ダン・マルカム(Dan Malcolm)、ラルフ・バーグ(Ralph Burke)、ロバート・アーネット(Robert Arnette)、エリック・ロドマン(Eric Rodman)、
ウォーレン・キャステル(Warren Kastel)、ホール・ソーントン(Hall Thornton)、アレックス・メリマン(Alex Merriman)、T・D・ベスレン(T. D. Bethlen)、E・K・ジャーヴィス(E. K. Jarvis)、
S・M・テネショー(S. M. Tenneshaw)、ダーク・クリントン(Dirk Clinton)、ウェバー・マーティン(Webber Martin)、ウォーカー・チャップマン(Walker Chapman)、リー・セバスチアン(Lee Sebastian)等々。
『生と死の支配者』 Master of Life and Death (1957)
- translator:宇佐川晶子(Usagawa Akiko) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF332
- cover:中原脩(Nakahara Osamu) 1979/ 2/28
『10万光年の迷路』 Collision Couse (1961)
- translator:中上守(Nakagami Mamoru) Publisher:久保書店(Kubo Shoten)/QTブックス(QT-Books)20
- cover:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:福島正実(Fukushima Masami) 1975/ 5/15
『生命への回帰』 Recalled to Life (1962)
- translator:滝沢久子(Takizawa Hisako) Publisher:日本文芸社(Nihon bungeiSha)
- cover:中島靖侃(Nakajima Seikan) design:最上豊 commentary:宮田洋介(Miyata Yōsuke) 1978/ 6/20
『小惑星ハイジャック』 One of Our Asteroids is Missing (1964)
- Pen Name:キャルヴィン・M・ノックス
- translator:伊藤典夫(Itō Norio) Publisher:創元SF文庫(Sogen SF bunko)649-06(SFシ03-05)
- cover:緒賀岳志 design:岩郷重力+T.K commentary:伊藤典夫(Itō Norio) 2021/ 4/30
- ISBN978-4-488-64906-7
『多元世界の門』 The Gate of Worlds (1967)
- translator:冬川亘(Fuyukawa Wataru) Publisher:立風書房(Rippu Shobo)/海外SF&ファンタジー
- cover:駒井佑二(Komai Yūji) illustrator:門坂流(Kadosaka Ryū) commentary:冬川亘(Fuyukawa Wataru) 1979/12
『いばらの旅路』 Thorns (1967)
- translator:三田村裕(Mitamura Hiroshi) Publisher:ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3295
- cover:中島靖侃(Nakajima Seikan) commentary:浅倉久志(Asakura Hisashi) 1972/ 8
『時の仮面』 The Masks of Time (1968)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) Publisher:ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3248
- cover:岩淵慶造(Iwabuchi Keizō) commentary:浅倉久志(Asakura Hisashi) 1970/ 4
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF413
- cover:中原脩(Nakahara Osamu) commentary:浅倉久志(Asakura Hisashi) 1980/11/30
『時間線を遡って』 Up the Line (1969)
- translator:中村保男(Nakamura Yasuo) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)649-01
- cover:真鍋博(Manabe Hiroshi) commentary:中村保男(Nakamura Yasuo) 1974/ 7/12
- 新版:Cover:田中光(Tanaka Hikaru) design:吉永和哉/岩郷重力(Iwagō Jūryoku)+WONDER WORKZ。 commentary:中村融(Nakamura Tōru) 1996/10/18
- ISBN4-488-64901-7
- 『時間線をのぼろう』translator:伊藤典夫(Itō Norio) S-Fマガジン(S-F Magazine)1970/ 9 No.137-1970/12 No.141 illustrator:真鍋博(Manabe Hiroshi)
- 1975 星雲賞(Seiun Award)/Foreign Novel Winner
- 『時間線をのぼろう』translator:伊藤典夫(Itō Norio) Publisher:創元SF文庫(Sogen SF bunko)649-05(SFシ03-01)
- cover design and cover photo complex:岩郷重力+T.K commentary:「豊穣の日々の中で -ニュー・シルヴァーバーグの時代」高橋良平 2017/ 6/16
- ISBN978-4-488-64905-0
『いまひとたびの生』 To live Again (1969)
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3300
- cover:岩淵慶造(Iwabuchi Keizō) commentary:著作リスト 1973/ 1/15
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF254
- cover:中原脩(Nakahara Osamu) commentary:H・K(H. K.) 1977/ 8/15
『夜の翼』 Nightwings (1969)
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3265
- cover:中島靖侃(Nakajima Seikan) commentary:浅倉久志(Asakura Hisashi) 1971/ 2
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF250
- cover:中原脩(Nakahara Osamu) commentary:浅倉久志(Asakura Hisashi) 1977/ 7/15
- ISBN4-15-010250-3
- 1972 星雲賞(Seiun Award)/Foreign Novel Winner
- 「夜の翼」 Nightwings (Galaxy 1968/ 9)
- 「<記憶者>とともに」 Perris Way (Galaxy 1968/11)
- 「ジョルスレムへの道」 To Jorslem (Galaxy 1969/ 2)
『大地への下降』 Downward to the Earth (1970)
- translator:中村保男(Nakamura Yasuo) Publisher:サンリオSF文庫(Sanrio SF bunko)10-A
- cover:久里洋二(Kuri Yohji) commentary:中村保男(Nakamura Yasuo) 1978/11/25
『ガラスの塔』 Tower of Glass (1970)
- translator:岡部宏之(Okabe Hiroyuki) Publisher:ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3303
- cover:長苦楽祐好 commentary:編集部 1973/ 3
- translator:岡部宏之(Okabe Hiroyuki) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF294
- cover:中原脩(Nakahara Osamu) commentary:岡部宏之(Okabe Hiroyuki) 1978/ 5/31
『禁じられた惑星』 A Time of Changes (1971)
- translator:中村保男(Nakamura Yasuo) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)649-02
- cover:真鍋博(Manabe Hiroshi) commentary:中村保男(Nakamura Yasuo) 1975/ 4/25
- ISBN4-488-64902-5
- 1972 Nebula Award Novel Winner
『内側の世界』 The World Inside (1971)
- translator:大久保そりや(Okubo Soriya)/小川みよ(Ogawa Miyo) Publisher:サンリオSF文庫(Sanrio SF bunko)10-D
- cover:藤居正彦(Fujii Masahiko) commentary:山田和子(Yamada Kazuko)/大久保そりや(Okubo Soriya) 1986/ 3/10
- ISBN4-387-85155-4
『一人の中の二人』 The Second Trip (1972)
- translator:中村保男(Nakamura Yasuo) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)649-03
- cover:真鍋博(Manabe Hiroshi) commentary:中村保男(Nakamura Yasuo) 1977/10/ 7
- ISBN4-488-64903-3
『内死』 Dying Inside (1972)
- translator:中村保男(Nakamura Yasuo)/大谷豪見(Ōtani Hidemi) Publisher:サンリオSF文庫(Sanrio SF bunko)10-C
- cover:中西信行(Nakanishi Nobuyuki) commentary:大谷豪見(Ōtani Hidemi) 1981/ 3/ 5
- 1975 Locus Award All Time Novel
- 1987 Locus Award All Time Novel
『確率人間』 The Stochastic Man (1975)
- translator:田村源二(Tamura Genji) Publisher:サンリオSF文庫(Sanrio SF bunko)10-B
- cover:ナカムラテルオ(Nakamura Teruo) commentary:亀和田武(Kamewada Takeshi) 1980/12/25
『不老不死プロジェクト』 Shadrach in the Furnace (1976)
- translator:岡部宏之(Okabe Hiroyuki) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)649-04
- cover:真鍋博(Manabe Hiroshi) commentary:岡部宏之(Okabe Hiroyuki) 1978/ 6/16
- ISBN4-488-64904-1
『夜来たる -長編版』 NightFall (1990)
- Joint Work:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)
- translator:小野田和子(Onoda Kazuko) Publisher:創元SF文庫(Sogen SF bunko)604-09
- cover:浅田隆(Asada Takashi) design:矢島高光(Yajima Takamitsu) commentary:水鏡子 1998/ 6/26
- ISBN4-488-60409-9
『アンドリューNDR114』 The Positronic Man (1992)
- Joint Work:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)
- translator:中村融(Nakamura Tōru) Publisher:創元SF文庫(Sogen SF bunko)604-10
- cover:ソニー・ピクチャーズ エンタテインメント commentary:中村融(Nakamura Tōru) 2000/ 4/21
- ISBN4-488-60410-2
- 「バイセンテニアル・マン」長編版
『ヴァレンタイン卿の城』 Lord Valentine's Castle (1980)
- マジプール(Majipoor)1
- Two Volumes
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF608,609
- cover:K・G・ヤナセ(K. G. Yanase) commentary:小川隆(Ogawa Takashi) 1985/ 4/30
- (F&SF 1979/11-1980/ 2)
- 1981 Locus Award Fantasy Novel Winner
- 1987 Locus Award All Time Fantasy Novel
『マジプール年代記』 Majipoor Chronicles (1982)
- マジプール(Majipoor)2
- translator:森下弓子(Morishita Yumiko) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF661
- cover:K・G・ヤナセ(K. G. Yanase) commentary:森下弓子(Morishita Yumiko) 1986/ 4/15
- 「セスムとゲイログ」 Thesme and the Ghayrog
- 「焼討ちの時」 The Time of the Burning (IASFM 1982/ 3/15)
- 「航海の五/めに」 In the Fifth Year of the Voyage (F&SF 1981/12)
- 「カリンテインの弁解」 Calintane Explains (IASFM 1982/ 2/15)
- 「<夢盗みの砂漠>」 The Desert of Stolen Dreams (F&SF 1981/ 6)
- 「心映画家と<変化>」 The Soul-Painter and the Shapeshifter (Omni 1981/11)
- 「罪と罰」 Crime and Punishment
- 「夢占い師たちのあいだで」 Among the Dream Speakers (IASFM 182/ 1/18)
- 「ニ=モヤの女泥棒」 A Thief in Ni-moya (IASFM 1981/12/21)
- 「ヴァレンタインとヴァリアックス」 Voriax and Valentine
『<教皇>ヴァレンタイン』 Valentine Pontifex (1983)
- マジプール(Majipoor)3
- Two Volumes
- translator:森下弓子(Morishita Yumiko) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF704,705
- cover:K・G・ヤナセ(K. G. Yanase) commentary:新藤純子(Shindo Junko) 1987/ 2/28
『我ら死者とともに産まれる』 Born with the Dead (1974)
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:早川書房(Hayakawa Shobo)/海外SFノヴェルズ(Kaigai SF Novels)
- cover:中原脩(Nakahara Osamu) commentary:N・H 1980/10/15
- 「我ら死者とともに産まれる」 Born with The Dead (F&SF 1974/ 4)
- translator:佐藤高子(Satō Takako) S-Fマガジン(S-F Magazine)1976/10 No.215 illustrator:浅賀行雄(Asaka Yukio)
- 1975 Nebula Award Novella Winner
- 1975 Locus Award Novella Winner
- 「予言者トーマス」 Thomas The Proclaimer (editor:Robert Silverberg The Day the Sun Stood Still 1972)
- 「ゴーイング」 Going (editor:Robert Silverberg Four Futures 1971)
- 「我ら死者とともに産まれる」 Born with The Dead (F&SF 1974/ 4)
「決断」 Sound Decision (Astounding 1956/10)
- Joint Work:ランドル・ギャレット(Randall Garrett)
- translator:鎌田三平(Kamata Sampei) 講談社文庫(KodanSha bunko) editor:バリイ・N・マルツバーグ(Barry N. Malzberg)/ビル・プロンジーニ(Bill Pronzini) 『一ダースの未来』 Shared Tomorrows
「奥の手」 The Werewolf Gambit (1957)
- translator:石田亨(Ishida Susumu) 竹書房文庫(Take Shobo bunko) 監修:菊地秀行(Kikuchi Hideyuki) 『スーパー・ホラー・シアター妖魔の宴 狼男編2』 The Ultimate Werewolf Vol.2
「水星に太陽が…」 Sunrise on Mercury (SF Stories 1957/ 5)
- translator:島岡潤平(Shimaoka Jumpei) S-Fマガジン(S-F Magazine)1972/12 No.167 illustrator:中島靖侃(Nakajima Seikan)
「上か下か」 Worman's World (Imagination 1957/ 6)
- translator:福島正実(Fukushima Masami) 芳賀書店(Haga Shoten) editor:福島正実(Fukushima Masami) 『宇宙のエロス』
「暗殺者」 The Assassin (Imaginative Tales 1957/ 6)
- translator:勢田夏子(Seta Natsuko) 集英社文庫(ShueiSha bunko)/コバルトシリーズ(Cobalt Series) editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/チャールズ・G・ウォー(Charles G. Waugh) 『海外SFショート・ショート秀作選2』
「記憶が俺を」 The Man Who Never Forgot (F&SF 1958/ 2)
- translator:宇野輝雄(Uno Teruo) S-Fマガジン(S-F Magazine)1961/ 7 No.18 illustrator:中島靖侃(Nakajima Seikan)
- 「記憶の呪縛」translator:宇野輝雄(Uno Teruo) 講談社文庫(KodanSha bunko) editor:ロバート・シルヴァーバーグ(Robert Silverberg) 『ミュータント傑作選』 Mutants
「アラリー」 Alaree (Saturn 1958/ 3)
- translator:深町眞理子(Fukamachi Mariko) S-Fマガジン(S-F Magazine)1971/ 1 No.142 illustrator:中島靖侃(Nakajima Seikan)
「鉄の独裁者」 The Iron Chancellor (Galaxy 1958/ 5)
- translator:酒匂真理子(Sakō Mariko) 別冊・奇想天外(Kiso Tengai)1981/10 No.15 『びっくりユーモアSF大全集』 illustrator:皆川幸輝
- translator:酒匂真理子(Sakō Mariko) 北宋社(HokusouSha) editor:渡辺誠(Watanabe Makoto) 『人形倶楽部』
「闇に至る道」 Road to Nightfall (Fantastic Universe 1958/ 7)
- translator:小尾芙佐(Obi Fusa) S-Fマガジン(S-F Magazine)1974/10X No.191 illustrator:岩淵慶造(Iwabuchi Keizō)
「ささやかな知恵」 A Little Intelligence (Future 1958/10)
- Joint Work:ランドル・ギャレット(Randall Garrett)
- translator:中村融(Nakamura Tōru) 扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery) editor:ジャック・ダン(Jack Dann)/ガードナー・ドゾア(Gardner Dozois) 『魔法の猫』 Magicats!
「だましあい」 Double Dare (Galaxy 1956/11)
- translator:斎藤伯好(Saitō Hakukō) S-Fマガジン(S-F Magazine)1970/ 7 No.135 illustrator:岩淵慶造(Iwabuchi Keizō)
「墓場からの帰還」 Back from the Grave(Coffins are for Corpses) (Monster Parade 1958/12)
- Pen Name:(David Challon)
- translator:隅田たけ子(Sumida Takeko) 月刊ペン社(Gekkan Pen Sha) editor:日本ユニエージェンシー 『恐怖と幻想 Vol.2』
- translator:隅田たけ子(Sumida Takeko) 角川文庫(Kadokawa bunko) editor:矢野浩三郎(Yano Kōzaburō) 『怪奇と幻想1 吸血鬼と魔女』
- 「棺は死者のために」translator:植草昌実 ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)2012/ 8 No.678
「社内販売」 Company Store (Analog 1959)
- translator:野口幸夫(Noguchi Yukio) サンリオ(Sanrio) editor:マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョゼフ・D・オランダー(Joseph D. Olander) 『未来企業』 Tomorrow, Inc.
「クトゥルーの眷属」 Demons of Cthulhu (Monster Parade 1959/ 3)
- translator:三宅初江(Miyake Hatsue) 青心社文庫(Seishinsha bunko) editor:大瀧啓裕(Ōtaki Keisuke) 『クトゥルー10』 The Cthulhu Mythos Vol.10
「マグワンプ 4」 Mugwump Four (Galaxy 1959/ 8)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) S-Fマガジン(S-F Magazine)1974/ 7 No.187 illustrator:岩淵慶造(Iwabuchi Keizō)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) 創元SF文庫(Sogen SF bunko)715-04 editor:中村融(Nakamura Tōru) 『時を生きる種族』
「どんな場所?」 The Nature of the Place (F&SF 1963/ 2)
- translator:小隅黎(Kozumi Ray) 講談社(KodanSha) editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョゼフ・D・オランダー(Joseph D. Olander) 『ミニミニSF傑作展』 Microcosmic Tales
「見えない男」 To See the Invisible Man (Worlds of Tomorrow 1963/ 4)
- translator:宮脇孝雄(Miyawaki Takao) 奇想天外(Kiso Tengai)1977/ 4 No.13
「第六の宮殿」 The Sixth Palace (Galaxy 1965/ 2)
- translator:新藤純子(Shindō Junko) S-Fマガジン(S-F Magazine)1985/10 No.330 illustrator:野中昇(Nonaka Noboru)
「改体者の行く道」 Where the Changelings Ones Go (Galaxy 1966/ 2)
- translator:斎藤伯好(Saitō Hakukō) S-Fマガジン(S-F Magazine)1967/10 No.99 illustrator:金森達(Kanamori Tōru)
「蠅」 Flies (editor:(Harlan Ellison) Dangerous Visions 1967)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF537 editor:ハーラン・エリスン(Harlan Ellison) 『危険なヴィジョン1』 Dangerous Visions
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF2234 editor:ハーラン・エリスン(Harlan Ellison) 『危険なヴィジョン(完全版)1』 Dangerous Visions
「ホークスビル収容所」 Hawksbill Station (Galaxy 1967/ 8)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) S-Fマガジン(S-F Magazine)1969/ 3 No.118 illustrator:金森達(Kanamori Tōru)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF375 editor:ドナルド・A・ウォルハイム(Donald A. Wollheim)/テリー・カー(Terry Carr) 『ホークスビル収容所』 The World's Best Science Fiction 1968
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) サンリオSF文庫(Sanrio SF bunko) editor:ハリイ・ハリスン(Harry Harrison)/ブライアン・W・オールディス(Brian W. Aldis) 『ベストSF1』 Best SF: 1967
「すいすい落ちてく」 Going Down Smooth (Galaxy 1968/ 8)
- translator:野口幸夫(Noguchi Yukio) 創元推理文庫(Sogen Mystery bunko) editor:フレデリック・ポール(Frederik Pohl)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョゼフ・D・オランダー(Joseph D. Olander) 『ギャラクシー』 Galaxy
「憑きもの」 Passengers (editor:Damon Knight Orbit 4 1968)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) S-Fマガジン(S-F Magazine)1971/ 8 No.149 illustrator:楢喜八(Nara Kihachi)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) NW-SF社NW-SFシリーズ5 『ザ・ベスト・フロム・オービット (上)』 The Best from Orbit Vol.1
- 1971 Nebula Award Short Story Winner
「太陽踊り」 Sundunce (F&SF 1969/ 6)
- translator:大和田始(Ōwada Hajime) S-Fマガジン(S-F Magazine)1972/ 1 No.155 illustrator:中島靖侃(Nakajima Seikan)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) 河出文庫(Kawade bunko) editor:中村融(Nakamura Tōru)/山岸真(Yamagishi Makoto) 『20世紀SF3 1960年代 砂の檻』
「帰らざる神々」 After the Myths Went Home (F&SF 1969/11)
- translator:佐藤高子(Satō Takako) S-Fマガジン(S-F Magazine)1985/ 5 No.325 illustrator:横山宏(Yokoyama Kow)
「現実からのトリップ」 The Reality Trip (If 1970/ 5and6)
- translator:中村融(Nakamura Tōru) S-Fマガジン(S-F Magazine)2000/10 No.534 illustrator:米田仁士(Yoneda Hitoshi)
「恋するイシュメール」 Ishmeal in Love (F&SF 1970/ 7)
- translator:佐藤高子(Satō Takako) S-Fマガジン(S-F Magazine)1982/ 6 No.287 illustrator:横山宏(Yokoyama Kow)
「世界の終わりを見にいったとき」 When We Went To See the End of the World (editor:(Terry Carr) Universe 2 1972)
- translator:大森望(Ōmori Nozomi) SFアドベンチャー(SF Adventure)1991/ 5 No.138
- translator:大森望(Ōmori Nozomi) ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF1776 editor:大森望(Ōmori Nozomi) 『ここがウィネトカなら、きみはジュディ』
「ヴァチカンからの吉報」 Good News from the Vatican (editor:(Terry Carr) Universe 1 1971)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) S-Fマガジン(S-F Magazine)1973/11 No.179 illustrator:楢喜八(Nara Kihachi)
- 1972 Nebula Award Short Story Winner
「グループ」 In the Group (editor:(Joseph Elder) Eros in Orbit 1973)
- translator:川村哲郎(Kawamura Tetsurō) S-Fマガジン(S-F Magazine)1976/ 6 No.211 illustrator:畑農照雄(Hatano Teruo)
- translator:川村哲郎(Kawamura Tetsurō) ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF408 editor:ジョゼフ・エルダー(Joseph Elder) 『ラブメイカー』 Eros in Orbit
「セックスと嘘とタイム・マシン」 Many Mansions (editor:(Terry Carr) Universe 3 1973)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) S-Fマガジン(S-F Magazine)1995/ 4 No.465 illustrator:吾妻ひでお(Aduma Hideo)
「境界線を越えて」 Getting Across (1973)
- translator:福永なみ(Fukunaga Nami) パーソナルメディア(Personal Media) editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/チャールズ・G・ウォー(Charles G. Waugh) 『コンピュータ10の犯罪』 Computer Crimes and Capers
「旅」 Trips (editor:(Edward L. Ferman)/(Barry N. Malzberg) Final Stage 1974)
- translator:岡部宏之(Okabe Hiroyuki) 創元推理文庫(Sogen Mystery bunko) editor:エドワード・L・ファーマン(Edward L. Ferman)/バリイ・N・マルツバーグ(Barry N. Malzberg) 『究極のSF』 Final Stage
「われら竜脚類の聖母」 Our Lady of the Sauropods (Omni 1980/ 9)
- translator:伊藤典夫(Itō Norio) 日本版オムニ(Omni)1983/ 3 No.11
「ソウル・ペインター」 The Soul Painter and the Shapeshifter (Omni 1981/11)
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) 日本版オムニ(Omni)1984/ 5 No.25-1984/ 6 No.26
「バジリウス」 Basileus (1983)
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) 日本版オムニ(Omni)1983/10 No.18
「時間層の中の針」 Needle in a Timestack (Playboy 1983/ 6)
- translator:山田順子(Yamada Junko) 新潮文庫(Shincho bunko) editor:伊藤典夫(Itō Norio)/浅倉久志(Asakura Hisashi) 『タイム・トラベラー』
「永き夜の終わりに」 Sunrise on Pluto (1985)
- translator:岡田靖史(Okada Yasushi) S-Fマガジン(S-F Magazine)1996/ 9 No.483 illustrator:米田裕(Yoneda Yutaka)
「人工共生体」 Symbiont (1985)
- translator:佐田千織(Sada Chiori) 創元SF文庫(Sogen SF bunko) editor:J・J・アダムズ(John Joseph Adams) 『不死身の戦艦』 Federations
「免罪師の物語」 The Pardoner's Tale (Playboy 1987/ 6)
- translator:佐脇洋平(Yohei Sawaki) 扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery) editor:ジャック・ダン(Jack Dann)/ガードナー・ドゾア(Gardner Dozois) 『ハッカー/13の事件』 Hackers
「ハードウェア」 Hardware (Omni 1987/10)
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) 日本版オムニ(Omni)1988/ 7 No.75
「白亜紀の狩人」 Hanter in the Forest (Omni 1991/10)
- translator:佐田千織(Sada Chiori) S-Fマガジン(S-F Magazine)1997/ 9 No.495
「バットマン、夜の街にあらわれる」 Batman in Nighttown (editor:(Martin H. Greenberg) The Further Adventures of Batman 1989)
- Joint Work:カレン・ヘイバー(Karen Haber)
- translator:佐脇洋平(Yohei Sawaki) 社会思想社(Shakai ShisouSha)/現代教養文庫 editor:マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg) 『バットマンの冒険』 The Further Adventures of Batman
「第七の神殿」 The Seventh Shrine (editor:(Robert Silverberg) Legends 1999)
- マジプール(Majipoor)
- translator:森下弓子(Morishita Yumiko) ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko) editor:ロバート・シルヴァーバーグ(Robert Silverberg) 『ファンタジイの殿堂 伝説は永遠に』 Legends
「竜帝の姿がわかってきて」 Getting to Know the Dragon (editor:(Robert Silverberg) Far Horizons 1999)
- 永遠なるローマ
- translator:友枝康子(Tomoeda Yasuko) ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko) editor:ロバート・シルヴァーバーグ(Robert Silverberg) 『SFの殿堂 遥かなる地平』 Far Horizons
『ミュータント傑作選』 Mutants (1974)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi)/他 Publisher:講談社文庫(KodanSha bunko)BX237
- cover:加藤直之(Katō Naoyuki) commentary:浅倉久志(Asakura Hisashi) 1979/ 7/15
- Reference Data:講談社文庫(KodanSha bunko)/アンソロジー(Anthology)
- 「まえがき」 Introduction ロバート・シルヴァーバーグ(Robert Silverberg)
- 「明日の子供たち」 Tomorrow's Children ポール・アンダースン(Poul Anderson)&F・N・ウォルドロップ(F. N. Waldrop)
- 「きょうも上天気」 It's a Good Life ジェローム・ビクスビイ(Jerome Bixby)
- 「だんまり」 The Mute Question フォレスト・J・アッカーマン(Forrest J. Ackerman)
- 「蟻か人か」 Let the Ants Try フレデリック・ポール(Frederik Pohl)
- 「征服者」 The Conqueror マーク・クリフトン(Mark Clifton)
- 「液体生物」 Liquid Life ラルフ・M・ファーリー(Ralph Milne Farley)
- 「終りなき午後」 Hothouse ブライアン・W・オールディス(Brian W. Aldiss)
- 「オジマンディス」 Ozymandias テリー・カー(Terry Carr)
- 「記憶の呪縛」 The Man Who Never Forgot ロバート・シルヴァーバーグ(Robert Silverberg)
- 「日の当るジニー」 Ginny Wrapped in the Sun R・A・ラファティ(R. A. Lafferty)
- 「分水界」 Watershed ジェイムズ・ブリッシュ(James Blish)
『世界カーSF傑作選』 Car Sinister (1979)
- editor:ロバート・シルヴァーバーグ(Robert Silverberg)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョゼフ・D・オルダー(Joseph D. Olander)
- translator:伊藤典夫(Itō Norio)/他 Publisher:講談社文庫(KodanSha bunko)BX264
- cover:加藤直之(Katō Naoyuki) 1981/ 4/15
- Reference Data:講談社文庫(KodanSha bunko)/アンソロジー(Anthology)
- 「はしがき」 Introduction translator:安田均(Yasuda Hitoshi)
- 「悪魔カー」 Devil Car ロジャー・ゼラズニイ(Roger Zelazny)
- 「吸血鬼株式会社」 Vampires Ltd. ヨゼフ・ネズヴァドバ(Josef Nesvadba)
- 「自動車災害」 A Plague of Cars レナード・タシュネット(Leonard Tushnet)
- 「異端車」 Auto-da-fé ロジャー・ゼラズニイ(Roger Zelazny)
- 「交通問題」 Traffic Problem ウイリアム・アールズ(William Earls)
- 「ステーション・HR972」 Station HR972 ケネス・バルマー(Kenneth Bulmer)
- 「魔のハイウェー」 A Day on Death Highway H・チャンドラー・エリオット(H. Chandler Elliott)
- 「世界一の名車」 The Greatest Car in the World ハリィ・ハリスン(Harry Harrison)
- 「道よ、道よ、うるわしの道よ」 The Roads, the Roads, the Beautiful Roads エイヴラム・デビッドスン(Avram Davidson)
- 「サン・ブレタへの出口」 The Exit to San Breta ジョージ・R・R・マーティン(George R. R. Martin)
- 「カー・シニスター」 Car Sinister ジーン・ウルフ(Gene Wolfe)
- 「田園の女王」 Interurban Queen R・A・ラファティ(R. A. Lafferty)
- 「エコロジー騒動」 Waves of Ecology レナード・タシュネット(Leonard Tushnet)
- 「メリィ・セレスト移動」 The Mary Celeste Move フランク・ハーバート(Frank Herbert)
- 「交通戦争」 X Marks the Pedwalk フリッツ・ライバー(Fritz Leiber)
- 「自動車」 Wheels ロバート・サーストン(Robert Thurston)
- 「セダン・デビル」 Sedan Deville バリイ・N・マルツバーグ(Barry N. Malzberg)
- 「21世紀中古車置場のロマンス」 Romance in a Twenty-first Century Used-Car Lot ロバート・F・ヤング(Robert F. Young)
- 「東の風、西の風」 East Wind, West Wind フランク・M・ロビンスン(Frank M. Robinson)
- 「101号線の決闘」 Along the Scenic Route(Dogfight on 101) ハーラン・エリスン(Harlan Ellison)
『SFの殿堂 遥かなる地平』 Far Horizons (1999)
- translator:小尾芙佐(Obi Fusa)/他 Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF1325,1326
- cover:加藤直之(Katō Naoyuki) design:ハヤカワ・デザイン(Hayakawa Design) commentary:山岸真(Yamagishi Makoto) 2000/ 9/30
- One:ISBN4-15-011325-4
- Two:ISBN4-15-011326-2
- Reference Data:早川書房(Hayakawa Shobo)/アンソロジー(Anthology)
- Vol.1
- 「序」 ロバート・シルヴァーバーグ(Robert Silverberg)
- ハイニッシュ・ユニヴァース「古い音楽と女奴隷たち」 Old Music and the Slave Women アーシュラ・K・ル=グイン(Ursula K. Le Guin)
- 終りなき戦い「もうひとつの戦い」 A Separate War ジョー・ホールドマン(Joe Haldeman)
- エンダー「投資顧問」 Investment Counselor オースン・スコット・カード(Orson Scott Card)
- 知性化「誘惑」 Temtation デヴィッド・ブリン(David Brin)
- 永遠なるローマ「竜帝の姿が分かってきて」 Getting to Know the Dragon ロバート・シルヴァーバーグ(Robert Silverberg)
- 無眠人「眠る犬」 Sleeping Dog ナンシー・クレス(Nancy Kress)
- Vol.2
- ハイペリオン「ヘリックスの孤児」 Orphans of the Helix ダン・シモンズ(Dan Simmons)
- ゲイトウェイ「いつまでも生きる少年」 The Boy Who Would Live Forever フレデリック・ポール(Frederik Pohl)
- 銀河中心「無限への渇望」 A Hunger for the Infinite グレゴリイ・ベンフォード(Gregory Benford)
- 歌う船「還る船」 The Ship That Returned アン・マキャフリイ(Anne McCaffrey)
- 道「ナイトランド -《冠毛》の一神話」 The Way of All Ghosts グレッグ・ベア(Greg Bear)
『ファンタジイの殿堂 伝説は永遠に』 Legends (1998)
- translator:風間賢二(Kazama Kenji)/他 Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)FT279,281,282
- One:cover:Michael Whelan design:ハヤカワ・デザイン(Hayakawa Design) commentary:風間賢二(Kazama Kenji) 2000/10/15 ISBN4-15-020279-6
- Two:cover:木嶋俊(Kijima Shun) design:ハヤカワ・デザイン(Hayakawa Design) commentary:小川隆(Ogawa Takashi) 2000/11/15 ISBN4-15-020281-8
- Three:cover:加藤俊章(Katō Toshiaki) commentary:中野善夫(Nakano Yoshio) 2000/12/15 ISBN4-15-020282-0
- Reference Data:早川書房(Hayakawa Shobo)/アンソロジー(Anthology)
- Vol.1
- 「序」 ロバート・シルヴァーバーグ(Robert Silverberg)translator:風間賢二(Kazama Kenji)
- 暗黒の塔(The Dark Tower)「エルーリアの修道女」 The Little Sisters of Eluria スティーヴン・キング(Stephen King)
- マジプール(Majipoor)「第七の神殿」 The Seventh Shrine ロバート・シルヴァーバーグ(Robert Silverberg)
- アルヴィン・メイカー(Tales of Alvin Maker)「笑う男」 Grinning Man オースン・スコット・カード(Orson Scott Card)
- リフトウォー・サーガ(The Riftwar Saga)「薪運びの少年」 The Wood Boy -A Tale from the River レイモンド・E・フィースト(Raymond E. Feist)
- Vol.2
- 真実の剣(The Swords of Truth)「骨の負債」 Debt of Bones テリー・グッドカインド(Terry Goodkind)
- 氷と炎の歌(A Song of Ice and Fire)「放浪の騎士」 The Hedge Knight ジョージ・R・R・マーティン(George R. R. Martin)
- パーンの竜騎士(Pern)「パーンの走り屋」 Runner of Pern アン・マキャフリイ(Anne McCaffrey)
- Vol.3
- 時の車輪(The Wheel fo Time)「新たなる春」 New Spring ロバート・ジョーダン(Robert Jordan) (時の車輪/外伝)
- ゲド戦記(Earthsea)「ドラゴンフライ」 Dragonfly アーシュラ・K・ル=グイン(Ursula K. Le Guin)
- オステン・アード・サーガ(Memory, Sorrow and Thorn)「灼(や)けゆく男」 The Burning Man タッド・ウイリアムズ(Tad Williams)
- ディスクワールド(Discworld)「海は小魚でいっぱい」 The Sea and Little Fishes テリー・プラチェット(Terry Pratchett)
『埋れた古代文明』 Frontiers in Archaelogy (1966)
- translator:三浦一郎(Miura Ichirō)/清永昭次(Kiyonaga Shōji) Publisher:法政大学出版局(Hosei University Press)
- 1969
- translator:三浦一郎(Miura Ichirō)/清永昭次(Kiyonaga Shōji) Publisher:法政大学出版局(Hosei University Press)/教養選書
- 1974
『地上から消えた動物』 The Dodo, the Auk and the Oryx (1967)
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NF88
- cover:木村しゅうじ(Kimura Shūji) commentary:堀浩(Hori Hiroshi) 1983/ 4/30
『世界をゆるがせた発明発見の謎』
- translator:鈴木重吉(Suzuki Jukichi) Publisher:時事通信社(Jiji Press)
- 1976
「「小説工場」とよばれたころは雑誌ぜんぶを、一人でうめてしまったこともある」
- 対談:伊藤典夫(Itō Norio) SF宝石(SF Hoseki)1979/12 No.3
「私たちの世代で書物が姿を消すことはないだろう」
- Interview:SF宝石(SF Hoseki)1981/ 2 No.10
「深刻化するSF読者の高齢化問題」 The Audience Frows Older
- Essay
- translator:和久井博人 S-Fマガジン(S-F Magazine)1996/ 5 No.479
「彼女に関するいいわけめいたこと」 Reflections
- Essay
- translator:岡田靖史(Okada Yasushi) S-Fマガジン(S-F Magazine)1997/12 No.498
「量と質 -フィリップ・K・デイックの短篇」 Quantity and Quality: The Short Fiction of Philip K. Dick
- Essay
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) S-Fマガジン(S-F Magazine)2000/ 6 No.530
「海外作家追悼文 -永遠のシェクリイ」 Robert Sheckley (Locus 2006/ 1)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) S-Fマガジン(S-F Magazine)2006/11 No.607
『生きていた火星人』 Lost Race of Mars (1960)
- translator:中尾明(Nakao Akira) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/少年少女世界SF文学全集2
- cover/illustrator:松永謙一(Matsunaga Ken-ichi) commentary:中尾明(Nakao Akira) 1971/ 7
『第四惑星の反乱』 Revolt on Alpha C (1955)
- translator:中尾明(Nakao Akira) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/エスエフ少年文庫(SF Shonen bunko)1
- cover/illustrator:柳柊二(Yanagi Shūji) design:鈴木康行 commentary:中尾明(Nakao Akira) 1970/ 7
- translator:中尾明(Nakao Akira) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/SFロマン文庫(SF Roman bunko)1
- cover/illustrator:柳柊二(Yanagi Shūji) design:池田拓 commentary:中尾明(Nakao Akira) 1986/ 1/30
- translator:中尾明(Nakao Akira) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/フォア文庫C032
- cover/illustrator:柳柊二(Yanagi Shūji) design:安野光雅(Anno Mitsumasa) commentary:中尾明(Nakao Akira) 1980/10
- 『アルファCの反乱』translator:中尾明(Nakao Akira) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/SF名作コレクション19
- illustrator:今井修司 2006/10
- ISBN4-265-04669-X
『大氷河の生存者』 Time of the Great Freeze (1964)
- translator:長谷川甲二(Hasegawa Kōji) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/エスエフ少年文庫(SF Shonen bunko)12
- cover/illustrator:中山正美(Nakayama Masami) design:鈴木康行(Suzuki Yasuyuki) commentary:長谷川甲二(Hasegawa Kōji) 1971/11
- translator:長谷川甲二(Hasegawa Kōji) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/SFロマン文庫(SF Roman bunko)12
- cover/illustrator:中山正美(Nakayama Masami) design:池田拓 commentary:長谷川甲二(Hasegawa Kōji) 1986/ 1/30
「墓場(はかば)から帰る」 Back from the Grave
- translator:矢野浩三郎(Yano Kōzaburō) 岩崎書店(Iwasaki Shoten)/恐怖と怪奇名作集07 『墓場から帰る』
- *:Collection, Anthology
- 1955 Revolt on Alpha C 『第四惑星の反乱』(Juvenile)
- 1957 The 13th Immortal
- 1957 Master of Life and Death 『生と死の支配者』
- 1957 The Shrouded Planet [Pen Name:ロバート・ランドル(ランドル・ギャレットと合作)]
- 1957 Invisible Barriers [Pen Name:ヴィッド・オズボーン]
- 1958 Invaders from Earth
- 1958 Lest We Forget Thee, Earth [Pen Name:キャルヴィン・M・ノックス]
- 1958 Stepsons of Terra
- 1958 Starhaven [Pen Name:アイヴァー・ジョーゲンスン]
- 1959 The Plot Against Earth [Pen Name:キャルヴィン・M・ノックス]
- 1959 The Dawning Light [Pen Name:ロバート・ランドル(ランドル・ギャレットと合作)]
- 1959 The Planet Killers
- 1960 Lost Race of Mars 『生きていた火星人』(Juvenile)
- 1961 Collision Couse 『10万光年の迷路』
- 1962 Recalled to Life 『生命への回帰』
- 1962 The Seed of Earth
- 1962 *Next Stop the Stars [1962 The Seed of Earthと合本]
- 1963 The Silent Invaders
- 1964 Regan's Planet
- 1964 One of Our Asteroids is Missing [Pen Name:キャルヴィン・M・ノックス]
- 1964 *Godling, Go Home!
- 1964 Time of the Great Freeze 『大氷河の生存者』(Juvenile)
- 1965 *To Worlds Beyond
- 1965 Conquerors from the Darkness (Juvenile)
- 1965 *A Pair from Space [ジェイムズ・ブリッシュの中編とシルヴァーバーグの中編 We the Marauders の合本]
- 1966 *Needle in Time Stack
- 1967 Planet of Death (Juvenile)
- 1967 Those Who Watch
- 1967 The Gate of Worlds 『多元世界の門』(Juvenile)
- 1967 The Time Hoppers [ハヤカワ・SF・シリーズ刊行予定(未刊)]
- 1967 To Open the Sky
- 1967 Thorns 『いばらの旅路』
- 1967 *Voyagers in Time (Anthology)
- 1968 Hawksbill Station[英版:The Anvil of Time]
- 1968 *Earthmen and Strangers (Anthology)
- 1968 *Man And Machines (Anthology)
- 1968 *Tomorrow's World (Anthology)
- 1968 The Masks of Time[英版:Vorna-19] 『時の仮面』
- 1969 The Man in the Maze
- 1969 Three Survived (Juvenile)
- 1969 *Dimension Thirteen
- 1969 Up the Line 『時間線を遡って』
- 1969 To live Again 『いまひとたびの生』
- 1969 Nightwings 『夜の翼』
- 1969 *The Calibrated Alligator and Other Science Fiction Stories
- 1969 Across a Billion Years (Juvenile)
- 1969 *Three for Tommorrow [シルヴァーバーグ、ゼラズニイ、ブリッシュの三中編]
- 1969 Starman's Quest (Juvenile)
- 1970 *Robert Silverberg Omnibus [英版のみ:1957 Master of Life and Death 『生と死の支配者』, 1958 Invaders from Earth, 1967 The Gate of Worlds 『多元世界の門』(Juvenile)の合本]
- 1970 *Dark Stars (Anthology)
- 1970 *Parsecs and Parables
- 1970 *Science Fiction Hall of Fame Vol.1 (Anthology)
- 1970 *The Mirror of Infinity: A Critic's Anthology of Science Fiction (Anthology)
- 1970 *Great Short Novels of Science Fiction (Anthology)
- 1970 *The Cube Root of Uncertainty
- 1970 *The Ends of Time (Anthology)
- 1970 *Alpha One (Anthology)
- 1970 *Voyagers in Time (Anthology)
- 1970 *Worlds of Maybe (Anthology)
- 1970 Downward to the Earth 『大地への下降』
- 1970 Tower of Glass 『ガラスの塔』
- 1971 *To the Stars (Anthology)
- 1971 A Time of Changes 『禁じられた惑星』
- 1971 The World Inside 『内側の世界』
- 1971 *Moonferns and Starsongs
- 1971 Son of Man
- 1971 Mind to Mind
- 1971 *New Dimensions1 (Anthology)
- 1971 *The Science Fiction Bestiiary (Anthology)
- 1971 Alpha Two
- 1972 The Second Trip 『一人の中の二人』
- 1972 Dying Inside 『内死』
- 1972 The Book of Skulls
- 1972 *Invaders from Space (Anthology)
- 1972 *The Reality Trip and Other Implausibilities
- 1972 *The Day the Sun Stood Still (Anthology)
- 1972 *New Dimensions2 (Anthology)
- 1974 *Born with The Dead 『我ら死者とともに産まれる』
- 1975 The Stochastic Man 『確率人間』
- 1976 Shadrach in the Furnace 『不老不死プロジェクト』
- 1980 Lord Valentine's Castle (Majipoor)『ヴァレンタイン卿の城』
- 1982 Majipoor Chronicles (Majipoor)『マジプール年代記』
- 1983 Valentine Pontifex (Majipoor)『<教皇>ヴァレンタイン』
- 1990 NightFall 『夜来たる -長編版』
- 1992 The Positronic Man 『アンドリューNDR114』
- 1995 The Mountains of Majipoor (Majipoor)
- 1997 Sorcerers of Majipoor (Majipoor)
- 1999 Lord Prestimion (Majipoor)
- Nonfiction
- 1962 Lost Cities and Vanished Civilizations
- 1963 Home of the Red Man
- 1964 Man Before Adam
- 1965 Scientists and Scoundrels: A Book of Hoaxes
- 1966 Long Rampart: The Story of the Great Wall of China
- 1966 Forgotten by Time: A Book of Living Fossils
- 1966 Frontiers in Archaelogy 『埋もれた古代文明』
- 1967 The Dodo, the Auk and the Oryx 『地上から消えた動物』
- 1972 The Realm of Prester John
Universeと並んで、1970年代を代表するオリジナル・アンソロジー。翻訳された作品はストレートな味わいが多い。
New Dimensions 1 (1971)
- 「特別な朝」 A Special Kind of Morning ガードナー・ドゾア(Gardner Dozois)
- The Trouble with the Past (Alex Eisenstein)&フィリス・アイゼンシュタイン(Phyllis Eisenstein)
- The Power of Time ジョゼフィン・サクストン(Josephine Saxton)
- The Giberel (Doris Pitkin Buck)
- 「帝国よりも大きくゆるやかに」 Vaster Than Empires and More Slow アーシュラ・K・ル=グイン(Ursula K. Le Guin)
- The Great A (Robert C. Malstrom)
- At the Mouse Circus ハーラン・エリスン(Harlan Ellison)
- 「自動車災害」 A Plague of Cars レオナード・タシュネット(Leonard Tushnet)
- 「空(スカイ)」 Sky R・A・ラファティ(R. A. Lafferty)
- Love Song of Herself エドワード・ブライアント(Edward Bryant)
- The Wicked Flee ハリイ・ハリスン(Harry Harrison)
- 「切り離された火曜日だけの世界」 The Sliced Crosswise Only-On-Tuesday World フィリップ・ホセ・ファーマー(Philip José Farmer)
- Conquest バリイ・N・マルツバーグ(Barry N. Malzberg)
- 「解放」 Emancipation: A Romance of the Times to Come トーマス・M・ディッシュ(Thomas M. Disch)
New Dimensions II (1972)
- Nobody's Home ジョアンナ・ラス(Joanna Russ)
- 「すべての種類のイエス」 Filomena and Greg and Rikki-Tikki and Barlow and the Alien ジェイムズ・ティプトリー・ジュニア(James Tiptree, Jr.)
- Out from Ganymede バリイ・N・マルツバーグ(Barry N. Malzberg)
- No. 2 Plain Tank Auxiliary Fill Structural Limit 17,605 lbs. Fuel-PWA Spec. 522 Revised エドワード・ブライアント(Edward Bryant)
- 「素顔のユーリマ」 Eurema's Dam R・A・ラファティ(R. A. Lafferty)
- King Harvest ガードナー・ドゾア(Gardner Dozois)
- 「好敵手」 Take a Match アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)
- f(x)=(11/15/ 67) x=her, f(x)!=0 ジョージ・アレック・エフィンジャー(George Alec Effinger)
- White Summer in Memphis ゴードン・エクランド(Gordon Eklund)
- Lazarus II ミリアム・アレン・ディフォード(Miriam Allen deFord)
- The Men Inside バリイ・N・マルツバーグ(Barry N. Malzberg)
New Dimensions 3 (1974)
- 「オメラスから歩み去る人々」 The Ones Who Walk Away from Omelas アーシュラ・K・ル=グイン(Ursula K. Le Guin)
- Down There デーモン・ナイト(Damon Knight)
- How Shall We Conquer? (Wallace Macfarlane)
- They Live on Levels テリー・カー(Terry Carr)
- 「接続された女」 The Girl Who Was Plugged In ジェイムズ・ティプトリー・ジュニア(James Tiptree, Jr.)
- 「草の日々、藁の日々」 Days of Grass, Days of Straw R・A・ラファティ(R. A. Lafferty)
- Notes Leading Down to the Conquest バリイ・N・マルツバーグ(Barry N. Malzberg)
- At the Bran Foundry ジョージ・アレック・エフィンジャー(George Alec Effinger)
- 「きみの話をしてくれないか」 Tell Me All About Yourself F・M・バズビー(F. M. Busby)
- Three Comedians ゴードン・エクランド(Gordon Eklund)
- The Last Day of July ガードナー・ドゾア(Gardner Dozois)
New Dimensions 4 (1974)
- 「夢幻時界へ」 After the Dreamtime リチャード・A・ルポフ(Richard A. Lupoff)
- The Bible After Apocalypse ローレンス・M・ジェニファー(Laurence M. Janifer)
- Outer Concentric (Felix C. Gotschalk)
- The Examination (Felix C. Gotschalk)
- The Colors of Fear テリー・カー(Terry Carr)
- Ariel (Roger Elwood)
- State of the Art バリイ・N・マルツバーグ(Barry N. Malzberg)
- Among the Metal-and-People People デイヴィッド・R・バンチ(David R. Bunch)
- Animal Fair R・A・ラファティ(R. A. Lafferty)
- 『異星の人 -中篇版』 Strangers ガードナー・ドゾア(Gardner Dozois)
New Dimensions 5 (1975)
- Find the Lady (Nicholas Fisk)
- A Solfy Drink, a Saffel Fragrance (Dorothy Gilbert)
- A Scarab in the City of Time マータ・ランドール(Marta Randall)
- Theodora and Theodora ロバート・サーストン(Robert Thurston)
- A Day in the South Quad (Felix C. Gotschalk)
- 「はぐれトマト」 Rogue Tomato マイクル・ビショップ(Michael Bishop)
- The Mothers' March on Ecstasy ジョージ・アレック・エフィンジャー(George Alec Effinger)
- The Local Allosaurus スティーヴン・アトリー(Steven Utley)
- Achievements (David Wise)
- The Dybbuk Dolls ジャック・ダン(Jack Dann)
- The Mirror at Sunset (Gil Lamont)
- Report to Headquarters バリイ・N・マルツバーグ(Barry N. Malzberg)
- Museum Piece ドルー・メンデルスン(Drew Mendelson)
- 「白い生き物」 White Creatures グレゴリィ・ベンフォード(Gregory Benford)
- The Contributors to Plenum Four マイクル・ビショップ(Michael Bishop)
- 「嘆きの潮に帆をかけよ」 Sail the Tide of Mourning リチャード・A・ルポフ(Richard A. Lupoff)
New Dimensions 6 (1976)
- 「標的はベルリン」 Target: Berlin! ジョージ・アレック・エフィンジャー(George Alec Effinger)
- 「ネズミに残酷なことのできない心理学者」 The Psychologist Who Wouldn't Do Awful Things to Rats ジェイムズ・ティプトリー・ジュニア(James Tiptree, Jr.)
- Is Your Child Using Drugs? Seven Ways to Recognize a Drug Addict (Rachel Pollack)
- Charisma Leak (Felix C. Gotschalk)
- Secret Rider マータ・ランドール(Marta Randall)
- On the Air バリイ・N・マルツバーグ(Barry N. Malzberg)
- 「ディノサウルス」 Dinosaurs トム・リーミイ(Tom Reamy)
- Mask (Donnan Call Jeffers)
- Water (David Marshak)
- Osiris on Crutches フィリップ・ホセ・ファーマー(Philip José Farmer)&(Leo Q. Tincrowder)
- Chase Our Blues Away ジョージ・アレック・エフィンジャー(George Alec Effinger)
- The Alternates (James P. Girard)
New Dimensions 7 (1977)
- The Retro Man ゴードン・エクランド(Gordon Eklund)
- The State of the Art on Alyssum マータ・ランドール(Marta Randall)
- 「昏い世界を極から極へ -続「フランケンシュタイン」」 Black as the Pit, from Pole to Pole スティーヴン・アトリー(Steven Utley)&ハワード・ウォルドロップ(Howard Waldrop)
- You Are Here (Alex Eisenstein)&フィリス・アイゼンシュタイン(Phyllis Eisenstein)
- Twinkle, Twinkle, Little Bat J・A・ローレンス(J. A. Lawrence)
- The Almost Empty Rooms ジョン・シャーリイ(John Shirley)
- In the Stocks バリイ・N・マルツバーグ(Barry N. Malzberg)
- Home Sweet Geriatric Dome (Felix C. Gotschalk)
- Knowing Her グレゴリイ・ベンフォード(Gregory Benford)
- The Blood's Horizon A・A・アタナシオ(A. A. Attanasio)
- Several Ways, and the Sun (Henry-Luc Planchat)
- The Princess in the Tower 250,000 Miles High フリッツ・ライバー(Fritz Leiber)
New Dimensions 8 (1978)
- 「おだやかな死」 A Quiet Revolution for Death ジャック・ダン(Jack Dann)
- Yes, Sir, That's My (Daniel P. Dern)
- 「娼婦たち」 Whores クリストファー・プリースト(Christopher Priest)
- Sun-1 (Gregor Hartmann)
- This Is My Beloved J・A・ローレンス(J. A. Lawrence)
- Metal (Robert R. Olsen)
- I Graver (Peter Dillingham)
- Lifeboat (Jeff Hecht)
- Blind Man, Singing ドルー・メンデルスン(Drew Mendelson)
- Three Dream Women マイクル・ビショップ(Michael Bishop)&クレイグ・ストレート(Craig Strete)
- Mandala グレッグ・ベア(Greg Bear)
- When the Morning Stars Sing Together (Donnan Call Jeffers)
New Dimensions 9 (1979)
- The Pathways of Desire アーシュラ・K・ル=グイン(Ursula K. Le Guin)
- The Rancher Goes to Tinker Town ティモシー・R・サリヴァン(Timothy R. Sullivan)
- Calibrations and Exercises グレゴリイ・ベンフォード(Gregory Benford)
- Binding Energy (Peter S. Alterman)
- The Attendant (Bruce Taylor)
- Square Pony Express (Felix C. Gotschalk)
- Crossing the Wastelands (Jeff Hecht)
- Of Wind, Song and the Pinnacles of Trona (Peter Dillingham)
- Perdidit Silentium (Peter Dillingham)
- I Chronophage (Peter Dillingham)
- The Sands of Libya Are Barren (Donnan Call Jeffers)
- A Passionate State of Mind (Tony Sarowitz)
- Last (Michael Conner)
New Dimensions 10 (1980)
- Holy オースン・スコット・カード(Orson Scott Card)
- Animals ジョン・ケッセル(John Kessel)
- Amadeus カーター・ショルツ(Carter Scholz)
- Growing Up on Vlin (Sydelle Shamah)
- Deletions (Joseph Francavilla)
- The Breath Amidst the Stones (Bruce Taylor)
- A Chrysalis Unbroken (Peter Santiago C.)
- Mare Somniorum (Stephen W. Potts)
New Dimensions 11 (1980)
- Unicorn Tapestry スージー・マッキー・チャーナス(Suzy McKee Charnas)
- The Haunting (Mary C. Pangborn)
- The Eros Passage スコット・ラッセル・サンダーズ(Scott Russell Sanders)
- A Sunday Visit With Great-Grandfather クレイグ・ストレート(Craig Strete)
- Criers and Killers パット・キャディガン(Pat Cadigan)
- The Four (Gary Woolard)
- Comstock アラン・ライアン(Alan Ryan)
- Kid Photon (Steven Bryan Bieler)
- The Feast of Saint Janis マイクル・スワンウィック(Michael Swanwick)
New Dimensions 12 (1981)
- 「ウォールデン・スリー」 Walden Three マイクル・スワンウィック(Michael Swanwick)
- Cadenza グレゴリイ・ベンフォード(Gregory Benford)
- 「ドローデの方程式」 Drode's Equations リチャード・グラント(Richard Grant)
- The Woman in the Phone Booth エリザベス・A・リン(Elizabeth A. Lynn)
- Elfleda ヴォンダ・N・マッキンタイア(Vonda N. McIntyre)
- Achilleus and Elfleda (Wendy Rose)
- Pain and Glory ゴードン・エクランド(Gordon Eklund)
- Parables of Art ジャック・ダン(Jack Dann)&バリイ・N・マルツバーグ(Barry N. Malzberg)
- Delta D and She (Michael Ward)
- A Manner of Speaking (Tony Sarowitz)
- The Satyrs' and Dryads' Cotillion (Juleen Brantingham)
- The Last Concert of Pierre Valdemar カーター・ショルツ(Carter Scholz)
- The Celebrants (Peter Santiago C.)