マーティン・H・グリーンバーグ
Martin Harry Greenberg
1941- U.S.A.
Novel
『千年紀の墓標』 Tom Clancy's Power Plays: Politica (1997)
- Joint Work:トム・クランシー(Tom Clancy)
- translator:棚橋志行(Tanahashi Shikō) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)
- 1999/12/25
- ISBN4-576-99224-4
『南シナ海緊急出撃』 Tom Clancy's Power Plays: Ruthless Com (1998)
- Joint Work:トム・クランシー(Tom Clancy)
- translator:棚橋志行(Tanahashi Shikō) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)
- 2000/ 7/25
- ISBN4-567-00621-5
『謀略のパルス』 Tom Clancy's Power Plays: Shadow Watch (1999)
- Joint Work:トム・クランシー(Tom Clancy)
- translator:棚橋志行(Tanahashi Shikō) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)
- 2000/12/25
- ISBN4-567-00702-5
『細菌テロを討て!』 Tom Clancy's Power Plays (2000)
- Two Volumes
- Joint Work:トム・クランシー(Tom Clancy)
- translator:棚橋志行(Tanahashi Shikō) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)
- 2001/11/25
- ISBN4-567-01128-6
『殺戮兵器を追え』 Tom Clancy's Power Plays: Zero Hour (2003)
- Joint Work:トム・クランシー(Tom Clancy)
- Joint Work:ジェロー・プレイスラー(Jerome Preisler)
- translator:棚橋志行(Tanahashi Shikō) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)
- 2004/ 9
- ISBN4-576-04172-X
『石油密輸ルート』 Tom Clancy's Power Plays: Wild Card (2004)
- Joint Work:トム・クランシー(Tom Clancy)
- Joint Work:ジェロー・プレイスラー(Jerome Preisler)
- translator:棚橋志行(Tanahashi Shikō) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)
- 2005/12
- ISBN4-576-05194-6
Anthology/Nonfiction/Etc.
『SF九つの犯罪』 The 13 Crimes of Science Fiction (1979)
- editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/チャールズ・G・ウォー(Charles G. Waugh)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi)/他 Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- cover:元永定正(Sadamasa Motonaga) commentary:浅倉久志(Asakura Hisashi) 1981/ 8/25
- Reference Data:新潮社(ShinchoSha)/アンソロジー(Anthology)
『三分間の宇宙』 100 Great Science Fiction Short Short Stories (1978)
- editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョゼフ・D・オランダー(Joseph D. Olander)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi)/他 Publisher:講談社(KodanSha)
- cover:和田誠(Wada Makoto) 1981/ 7/20
- Reference Data:講談社(KodanSha)/アンソロジー(Anthology)
『ミニミニSF傑作展』 Microcosmic Tales (1980)
- editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョゼフ・D・オランダー(Joseph D. Olander)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi)/他 Publisher:講談社(KodanSha)
- cover:和田誠(Wada Makoto) commentary:浅倉久志(Asakura Hisashi) 1983/ 5/20
- Reference Data:講談社(KodanSha)/アンソロジー(Anthology)
『ミニ・ミステリ100』 Miniature Mysteries (1981)
- editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョゼフ・D・オランダー(Joseph D. Olander)
- Three Volumes
- translator:山本俊子(Yamamoto Toshiko)/他 Publisher:ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko)(ア-2-1,2,3)
- One:translator:山本俊子(Yamamoto Toshiko) commentary:都筑道夫(Tsuduki Michio) 1983/ 7/31
- Two:translator:田村義進(Tamura Yoshinobu) commentary:都筑道夫(Tsuduki Michio) 1983/ 8/31
- Three:translator:佐々田雅子(Sasada Masako) commentary:都筑道夫(Tsuduki Michio) 1983/ 9/30
『クリスマス12のミステリー』 The Twelve Crime of Christmas (1981)
- editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/キャロル=リン・R・ウォー(Carol-Lynn R. Waugh)
- translator:池央耿(Ike Hiroaki) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)ア6-3
- commentary:池央耿(Ike Hiroaki) 1985/10/25
- Reference Data:新潮社(ShinchoSha)/アンソロジー(Anthology)
『ビッグ・アップル・ミステリー -マンハッタン12の事件』 The Big Apple Mysteries (1982)
- editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/キャロル=リン・R・ウォー(Carol-Lynn R. Waugh)
- translator:常盤新平(Tokiwa Shimpei) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)ア6-2
- commentary:常盤新平(Tokiwa Shimpei) 1985/ 1/25
- Reference Data:新潮社(ShinchoSha)/アンソロジー(Anthology)
『恐怖のハロウィーン』 13 Horrors of Halloween (1983)
- editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/キャロル・リン・R・ウォー(Carol-Lynn R. Waugh)
- translator:仁賀克雄(Jinka Katsuo) Publisher:徳間文庫(Tokuma bunko)
- cover/illustrator:佐竹美保(Satake Miho) commentary:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/仁賀克雄(Jinka Katsuo) 1986/10/15
- ISBN4-19-598164-6
『コンピュータ10の犯罪』 Computer Crimes and Capers (1983)
- editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/チャールズ・G・ウォー(Charles G. Waugh)
- translator:福永なみ(Fukunaga Nami) Publisher:パーソナルメディア(Personal Media)
- cover:海明寺裕 commentary:福永なみ(Fukunaga Nami) 1987/ 2/20
『クリスマス13の戦慄』 The Twelve Frights of Christmas (1986)
- editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/キャロル・リン・R・ウォー(Carol-Lynn R. Waugh)
- translator:池央耿(Ike Hiroaki) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- cover:越谷賢一 commentary:池央耿(Ike Hiroaki) 1988/11/10
- Reference Data:新潮社(ShinchoSha)/アンソロジー(Anthology)
『海外SFショート・ショート秀作選1』
- editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/チャールズ・G・ウォー(Charles G. Waugh)
- translator:風見潤(Kazami Jun) Publisher:集英社文庫コバルトシリーズ(ShueiSha bunko Cobalt Series)
- cover:中川志津子(Nakagawa Shizuko) design:三谷明広(Mitani Akihiro) Cut:中川志津子(Nakagawa Shizuko)/白鳥瑞江(Shiratori Mizue) commentary:風見潤(Kazami Jun) 1983/10/15
- Reference Data:集英社(ShueiSha)/アンソロジー(Anthology)
『海外SFショート・ショート秀作選2』
- editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/チャールズ・G・ウォー(Charles G. Waugh)
- translator:佐柳ゆかり(Sayanagi Yukari)/勢田夏子(Seta Natsuko)/風見潤(Kazami Jun) Publisher:集英社文庫コバルトシリーズ(ShueiSha bunko Cobalt Series)
- cover:中川志津子(Nakagawa Shizuko) design:三谷明広(Mitani Akihiro) commentary:風見潤(Kazami Jun) 1984/ 2/15
- Reference Data:集英社(ShueiSha)/アンソロジー(Anthology)
『16品の殺人メニュー』 Murder on the Menu (1984)
- editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/キャロル・リン・R・ウォー(Carol-Lynn R. Waugh)
- translator:東理夫(Higashi Michio) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- commentary:東理夫(Higashi Michio) 1997/ 1/ 1
- Reference Data:新潮社(ShinchoSha)/アンソロジー(Anthology)
『いぬはミステリー』 Hound Dunnit (1987)
- editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/キャロル=リン・R・ウォー(Carol-Lynn R. Waugh)
- translator:小梨直(Konashi Nao) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)ア-6-7
- cover:キャップ commentary:小梨直(Konashi Nao) 1992/ 7/25
- ISBN4-10-218607-7
- Reference Data:新潮社(ShinchoSha)/アンソロジー(Anthology)
『世界カーSF傑作選』 Car Sinister (1979)
- editor:ロバート・シルヴァーバーグ(Robert Silverberg)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョゼフ・D・オルダー(Joseph D. Olander)
- translator:伊藤典夫(Itō Norio)/他 Publisher:講談社文庫(KodanSha bunko)BX264
- cover:加藤直之(Katō Naoyuki) 1981/ 4/15
- Reference Data:講談社文庫(KodanSha bunko)/アンソロジー(Anthology)
『ミステリーゾーン03』 The Twilight Zone: The Original Stories Vol.1 (1985)
- editor:マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/リチャード・マシスン(Richard Matheson)/チャールズ・G・ウォー(Charles G. Waugh)
- translator:矢野浩三郎(Yano Kōzaburō) Publisher:文春文庫(Bunshun bunko)
- cover:藤田新策(Fujita Shinsaku) design:坂田政則(Sakata Masanori) illustrator:TVより commentary:矢野浩三郎(Yano Kōzaburō) 1989/11/10
- Reference Data:文藝春秋(Bungei Shunju)/アンソロジー(Anthology)
- Reference:ロッド・サーリング(Rod Serling)
『ミステリーゾーン04』 The Twilight Zone: The Original Stories (1985)
- editor:マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/リチャード・マシスン(Richard Matheson)/チャールズ・G・ウォー(Charles G. Waugh)
- translator:矢野浩三郎(Yano Kōzaburō) Publisher:文春文庫(Bunshun bunko)
- cover:藤田新策(Fujita Shinsaku) commentary:リチャード・マシスン(Richard Matheson)/矢野浩三郎(Yano Kōzaburō) 1994/ 8/10
- Reference Data:文藝春秋(Bungei Shunju)/アンソロジー(Anthology)
- Reference:ロッド・サーリング(Rod Serling)
『バレンタイン14の恐怖』 14 Vicious Valentines (1988)
- editor:マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ロザリンド・M・グリーンバーグ(Rosalind M. Greenberg)/チャールズ・G・ウォー(Charles G. Waugh)
- translator:小梨直(Konashi Nao) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)ア-6-6
- commentary:小梨直(Konashi Nao) 1989/ 1/25
- Reference Data:新潮社(ShinchoSha)/アンソロジー(Anthology)
『ギャラクシー』 Galaxy;Thirty Years of Innovate Science Fiction (1980)
- editor:フレデリック・ポール(Frederik Pohl)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョゼフ・D・オランダー(Joseph D. Olander)
- translator:矢野徹(Yano Tetsu)/他 Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)692-01
- cover:加藤直之(Katō Naoyuki) design:矢島高光(Yajima Takamitsu) commentary:鳥居定夫(Torii Sadao)
- One:1987/ 8/28 ISBN4-488-69201-X
- Two:1988/ 7/15 ISBN4-488-89202-8
- Reference Data:Publisher:東京創元社(Tokyo SogenSha)/アンソロジー(Anthology)
『未来企業』 Tomorrow, Inc. (1976)
- editor:マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョゼフ・D・オランダー(Joseph D. Olander)
- translator:野口幸夫(Noguchi Yukio)/他 Publisher:サンリオ(Sanrio)
- cover:平野甲賀(Hirano Kohga)/木村恒久(Kimura Tsunehisa) commentary:野口幸夫(Noguchi Yukio) 1979/ 8/ 5
『シャーロック・ホームズの新冒険』 The New Adventures of Sherlock Holmes (1987)
- editor:マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/キャロル・リン・R・ウォー(Carol-Lynn R. Waugh)
- Two Volumes
- translator:高橋豊(Takahashi Yutaka)/山本俊子(Yamamoto Toshiko)/他 Publisher:ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko)HM75-10,11(ト-1-10,11)
- commentary:K(K.) 1989/ 7/31
- One:ISBN4-15-073910-2
- Two:ISBN4-15-073911-0
- Reference Data:早川書房(Hayakawa Shobo)/アンソロジー(Anthology)
『罠』 Stalkers (1989)
- editor:エド・ゴーマン(Ed Gorman)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- translator:白石朗(Shiraishi Rō)/大森望(Ōmori Nozomi)/他 Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery) コ4-1
- cover:辰巳四郎(Tatsumi Shirō) commentary:尾之上浩司(Onoue Kōji) 1992/ 5/31
- ISBN4-594-00934-4
- Reference Data:扶桑社(FusoSha)/アンソロジー(Anthology)
『プレデターズ』 Predators (1993)
- editor:エド・ゴーマン(Ed Gorman)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- translator:大久保寛(Ōkubo Kan)/白石朗(Shiraishi Rō)/他 Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery) コ4-2
- cover:辰巳四郎(Tatsumi Shirō) commentary:東雅夫(Higashi Masao) 1994/12/30
- ISBN4-594-01628-6
- Reference Data:扶桑社(FusoSha)/アンソロジー(Anthology)
『猫の事件簿 -ネコ派のためのミステリ短編集』 Cat Crimes (1991)
- editor:エド・ゴーマン(Ed Gorman)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- translator:山本やよい(Yamamoto Yayoi)/他 Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ラ6-1
- commentary:著者紹介/山本やよい(Yamamoto Yayoi) 1994/ 5/25
- ISBN4-564-94072-4
『貴婦人のペルシャ猫 -猫の事件簿シリーズ』 Cat Crimes 2 vol.1 (1992)
- editor:エド・ゴーマン(Ed Gorman)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- translator:吉野美恵子(Yoshino Mieko)/他 Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)マ6-2
- commentary:著者紹介/吉野美恵子(Yoshino Mieko) 1994/10/25
- ISBN4-564-94155-0
『魔女のオレンジ猫 -猫の事件簿シリーズ』 Cat Crimes 2 vol.2 (1992)
- editor:エド・ゴーマン(Ed Gorman)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- translator:高田恵子(Takada Keiko)/他 Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)マ7-1
- commentary:著者紹介/吉野美恵子(Yoshino Mieko) 1994/11/25
- ISBN4-564-94169-0
『宝石商の猫 -猫の事件簿シリーズ』 Cat Crimes 3 vol.1 (1992)
- editor:エド・ゴーマン(Ed Gorman)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- translator:山本やよい(Yamamoto Yayoi)/他 Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)デ4-1
- commentary:著者紹介/山本やよい(Yamamoto Yayoi) 1995/ 1/25
- ISBN4-564-95011-8
『猫が消える町 -猫の事件簿シリーズ』 Cat Crimes 3 vol.2 (1992)
- editor:エド・ゴーマン(Ed Gorman)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- translator:宇佐川晶子(Usagawa Akiko)/他 Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ビ2-1
- commentary:山本やよい(Yamamoto Yayoi) 1995/ 3/25
- ISBN4-564-95044-4
『in ハリウッド 猫の事件簿』 Feline and famous Cat Crimes Goes Hollywood (1994)
- editor:エド・ゴーマン(Ed Gorman)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- translator:伏見威蕃(Fushimi Iwan)/他 Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ラ3-4
- commentary:伏見威蕃(Fushimi Iwan) 1995/ 6/25
- ISBN4-564-95095-9
『赤ずきんの手には拳銃 ワンス・アポン・ア・クライム』 Once Upon A Crime (1998)
- editor:エド・ゴーマン(Ed Gorman)/マーチン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- translator:米山裕紀(Yoneyama Yuki)/他 Publisher:原書房(Hara Shobo)
- commentary:森英俊(Mori Hidetoshi) 1999/ 7/ 2
- ISBN4-562-03207-3
『白雪姫、殺したのはあなた ワンス・アポン・ア・クライム』 Once Upon A Crime (1998)
- editor:エド・ゴーマン(Ed Gorman)/マーチン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- translator:加賀山卓朗(Kagayama Takurō)/他 Publisher:原書房(Hara Shobo)
- cover:北見隆(Kitami Takashi) commentary:高瀬美恵(Takase Mie) 1999/ 8/ 2
- ISBN4-562-03215-4
『シャーロック・ホームズ クリスマスの依頼人』 Holmes for The Holidays (1996)
- editor:マーチン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョン・L・レレンバーグ(Jon L. Lellenberg)/キャロル=リン・R・ウォー(Calol-Lynn R. Waugh)
- translator:日暮雅通(Higurashi Masamichi) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- commentary:日暮雅通(Higurashi Masamichi) 1998/12/ 2
- ISBN4-562-03151-4
『シャーロック・ホームズ 四人目の賢者』 More Holmes for The Holidays (1999)
- editor:マーチン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョン・L・レレンバーグ(Jon L. Lellenberg)/キャロル・リン・ロッセル・ウォー(Calol-Lynn Rosel Waugh)
- translator:日暮雅通(Higurashi Masamichi) Publisher:原書房(Hara Shobo)/クリスマスの依頼人II
- commentary:日暮雅通(Higurashi Masamichi) 1999/11/29
- ISBN4-562-03262-6
『シャーロック・ホームズ ベイカー街の殺人』 Murder in Baker Street (2001)
- editor:マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョン・L・レレンバーグ(Jon L. Lellenberg)/ダニエル・スタシャワー(Daniel Stashower)
- translator:日暮雅通(Higurashi Masamichi) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- cover:松木美紀 commentary:日暮雅通(Higurashi Masamichi) 2002/12
- ISBN4-562-03587-0
『シャーロック・ホームズ ワトソンの災厄』 Murder, My Dear Watson (2002)
- editor:マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョン・L・レレンバーグ(Jon L. Lellenberg)/ダニエル・スタシャワー(Daniel Stashower)
- translator:日暮雅通(Higurashi Masamichi) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- 2003/11
- ISBN4-562-03704-0
『シャーロック・ホームズ ベイカー街の幽霊』 Ghosts in Baker Street: New Tales of Sherlock Holmes (2006)
- editor:マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョン・L・レレンバーグ(Jon L. Lellenberg)/ダニエル・スタシャワー(Daniel Stashower)
- translator:日暮雅通(Higurashi Masamichi) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- commentary:日暮雅通(Higurashi Masamichi) 2006/ 8
- ISBN4-562-04028-9
『ノストラダムス秘録』 The Secret Prophecies of Nostradamus (1995)
- editor:シンシア・スターノウ(Cythia Sternau)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- translator:大瀧啓裕(Ōtaki Keisuke)/他 Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)ス21-1
- cover:岩郷重力(Iwagō Jūryoku)+WONDER WORKZ。 commentary:東雅夫(Higashi Masao) 1999/ 3/30
- ISBN4-594-02662-1
- Referene Data:扶桑社(FusoSha)/アンソロジー(Anthology)
『ラヴクラフトの遺産』 Lovecraft's Legacy (1990)
- editor:ロバート・E・ワインバーグ(Robert E. Weinberg)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- translator:夏来健次(Natsuki Kenji)/尾之上浩司(Onoue Kōji) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)523-11(Fラ-1-11)
- cover:造形:松野光洋(Matsuno Mitsuhiro) design:矢島高光(Yajima Takamitsu) commentary:朝松健(Asamatsu Ken)/作者紹介:尾之上浩司(Onoue Kōji) 2000/ 8/25
- ISBN4-488-52311-0
- Reference Data:東京創元社(Tokyo SogenSha)/アンソロジー(Anthology)
『ゴーサム・カフェで昼食を 22の異常な愛の物語』 Dark Love: Twenty Two All-Original Tales of Lust and Obsession (1995)
- editor:マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/エドワード・E・クレイマー(Edward E. Kramer)/ナンシー・A・コリンズ(Nancy A. Collins)
- translator:白石朗(Shiraishi Rō)/他 Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery) ク12-1
- cover:小栗山雄司 photo:平木真一/フォトニカ commentary:風間賢二(Kazama Kenji)/編者紹介 translator:小林理子(Kobayashi Ayako) 1996/ 5/30
- ISBN4-594-01992-7
- Referene Data:扶桑社(FusoSha)/アンソロジー(Anthology)
- 「まえがき」 Introduction T・E・D・クライン(T. E. D. Klein)translator:押田由起
- 「ゴーサム・カフェで昼食を」 Lunch at the Gotham Cafe スティーヴン・キング(Stephen King)
- 「サイコ」 The Psycho マイケル・オドナヒュー(Michael O'Donoghue)
- 「パ・ド・ドゥ」 Pas de Doux キャシー・コージャ(Kathe Koja)
- 「きらめく刃の輝き」 Bright Blades Gleaming ベイジル・コッパー(Basil Copper)
- 「ハンソンのラジオ」 Hanson's Radio ジョン・ラッツ(John Lutz)
- 「冷蔵庫天国」 Refrigerator Heaven デイヴィッド・J・ショウ(David J. Schow)
- 「ロー・バーグ」 Ro Erg ロバート・ワインバーグ(Robert Weinberg)
- 「トンネル」 Going Under ラムジー・キャンべル(Ramsey Campbell)
- 「隠しておきたい」 Hidden スチュアート・M・カミンスキー(Stuart M. Kaminsky)
- 「プリズム」 Prism ウェンディ・ウェッブ(Wendy Webb)
- 「湖の乙女」 The Maiden リチャード・レイモン(Richard Laymon)
- 「僕の事情」 You'll Got Your Troubled. lave Got Mine... ボブ・バードン(Bob Burden)
- 「ウェーコ」 Waco ジョージ・C・チェスブロ(George C. Chesbro)
- 「痛悔者」 The Penitent ジョン・ペイトン・クック(John Peyton Cooke)
- 「追いつめられて」 Driven キャスリン・プタセク(Kathryn Ptacek)
- 「バーバラ」 Barbara ジョン・シャーリイ(John Shirley)
- 「膜翅目」 Hymenoptera マイケル・ブルームライン(Michael Blumlein)
- 「すべての終わり」 The End of It All エド・ゴーマン(Ed Gorman)
- 「熱」 Heat ルーシー・テイラー(Lucy Taylor)
- 「薄い壁」 Thin Walls ナンシー・A・コリンズ(Nancy A. Collins)
- 「ロケットのなかの欲望」 Locked Away カール・エドワード・ワグナー(Karl Edward Wagner)
- 「フィルム」 Loop ダグラス・E・ウィンター(Douglas E. Winter)
『死の姉妹』 Sisters of the Night (1995)
- editor:バーバラ・ハムリー(Barbara Hambly)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- translator:宮脇孝雄(Miyawaki Takao)/他 Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)ク12-2
- cover:岩郷重力(Iwagō Jūryoku)+WONDER WORKZ。 commentary:宮脇孝雄(Miyawaki Takao) 1996/ 7/30
- ISBN4-594-02021-6
- Referene Data:扶桑社(FusoSha)/アンソロジー(Anthology)
- 「編者序文」 バーバラ・ハムリー(Barbara Hambly)translator:宮脇孝雄(Miyawaki Takao)
- 「からっぽ」 Empty M・ジョン・ハリスン(M. John Harrison)
- 「吸血獣」 The Bloodbeast ダイアナ・L・パクスン(Diana L. Paxson)
- 「マードリン」 Madeleine バーバラ・ハムリー(Barbara Hambly)
- 「ママ」 Mama スティーヴ・ラズニック・テム(Steve Rasnic Tem)&メラニー・テム(Malanie Tem)
- 「夜の仲間たち」 Survival Skills デボラ・ウィーラー(Deborah Wheeler)
- 「再会の夜」 Tumbling Down the Nighttime ディーン・ウェズリー・スミス(Dean Wesley Smith)
- 「貴婦人」 La Dame タニス・リー(Tanith Lee)
- 「真夜中の救済者」 Sometimes Salvation パット・キャディガン(Pat Cadigan)
- 「受け継いだ血」 In the Blood マイクル・カーランド(Michael Kurland)
- 「犠牲者」 Victims クリスティン・キャスリン・ラッシュ(Kristine Kathryn Rusch)
- 「マリードと血の臭跡」 Mar and the Trail of Blood ジョージ・アレック・エフィンジャー(George Alec Effinger)
- 「ダークハウス」 Food Chain ニーナ・キリキ・ホフマン(Nina Kiriki Hoffman)
- 「<夜行人種>の歌」 Song of the Night People ラリイ・ニーヴン(Larry Niven)
- 「死の姉妹」 Sister Death ジェイン・ヨーレン(Jane Yolen)
『新エドガー賞全集』 The New Edgar Winners (1990)
- アメリカ探偵作家クラブ傑作選(The Mystery Writers of America Anthology)14
- editor:マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- translator:田口俊樹(Taguchi Toshiki)/他 Publisher:ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko)HM80-16(ア-1-16)
- commentary:C(C) 1992/ 6/15
- Reference Data:早川書房(Hayakawa Shobo)/アンソロジー(Anthology)
- 「まえがき」 ドナルド・E・ウェストレイク(Donald E. Westlake)
- 「エミリーがいない」 The Absence of Emily ジャック・リッチー(Jack Ritchie)
- 「アイルランドに蛇はいない」 There Are No Snakes in Ireland フレデリック・フォーサイス(Frederick Forsyth)
- 「女ともだち」 The New Girl Friend ルース・レンデル(Ruth Rendell)
- 「夜明けの光の中に」 By the Dawn's Early Light ローレンス・ブロック(Lawrence Block)
- 「稲妻に乗れ」 Ride the Lightning ジョン・ラッツ(John Lutz)
- 「ピントン郡の雨」 Rain in Pinton County ロバート・サンプスン(Robert Sampson)
- 「ソフト・モンキー」 Soft Monky ハーラン・エリスン(Harlan Ellison)
- 「映画館」 Flicks ビル・クレンショウ(Bill Crenshaw)
『バットマンの冒険01』 The Further Adventures of Batman (1989)
- translator:佐脇洋平(Yohei Sawaki)/古沢嘉通(Furusawa Yoshimichi) Publisher:社会思想社(Shakai ShisouSha)/現代教養文庫(Gendai Kyoyo bunko)1315D
- commentary:登場人物紹介:佐脇洋平(Yohei Sawaki)/作家紹介:山岸真(Yamagishi Makoto) 1989/11/30
- 「ジョーカーの死」 Death of the Dreammaste ロバート・シェクリイ(Robert Sheckley)
- 「バットマンが狂った」 Bats ヘンリー・スレッサー(Henry Slesar)
- 「地下鉄ジャック」 Subway Jack ジョー・R・ランズデイル(Joe R. Lansdale)
- 「片手で拍手する音」 The Sound of One Hand Clapping マックス・アラン・コリンズ(Max Allan Collins)
- 「休戦地帯」 Neutral Ground マイク・レズニック(Mike Resnick)
- 「バットマン、夜の街にあらわれる」 Batman in Nighttown カレン・ヘイバー(Karen Haber)&ロバート・シルヴァーバーグ(Robert Silverberg)
- 「バットマン・メモ」 The Batman Memos スチュアート・M・カミンスキー(Stuart M. Kaminsky)
『バットマンの冒険02』 The Further Adventures of Batman (1989)
- translator:佐脇洋平(Yohei Sawaki)/古沢嘉通(Furusawa Yoshimichi) Publisher:社会思想社(Shakai ShisouSha)/現代教養文庫(Gendai Kyoyo bunko)1316D
- commentary:多摩豊 1990/ 1/30
- 「ゴッサム・シティの賢人たち」 Wise Men of Gotham エドワード・ウェレン(Edward Wallen)
- 「黒後家蜘蛛とバットマン」 Northwestward アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)
- 「ロビンの事件簿」 Daddy's Girl ウィリアム・F・ノーラン(William F. Nolan)
- 「コマンド・パフォーマンス」 Command Performance ハワード・ゴールドスミス(Howard Goldsmith)
- 「億万長者の入江」 The Pirate of Millionaires' Cove エドワード・D・ホック(Edward D. Hoch)
- 「ポーラライザー」 The Origin of the Polarizer ジョージ・アレク・エフィンジャー(George Alec Effinger)
- 「偶像」 Idol エド・ゴーマン(Ed Gorman)
『シャーロック・ホームズのSF大冒険』 Sherlock Holmes in Orbit (1995)
- editor:マイク・レズニック(Mike Resnick)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- Two Volumes
- 監訳:日暮雅通(Higurashi Masamichi) Publisher:河出文庫(Kawade bunko)レ3-1,2
- commentary:日暮雅通(Higurashi Masamichi) 2006/ 9/20
- One:ISBN4-309-46277-4
- Two:ISBN4-309-46278-2
- Reference Data:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)/アンソロジー(Anthology)
- Vol.1
- 「序 -死ぬことを拒否した探偵」 Introduction マイク・レズニック(Mike Resnick)
- 第1部 過去のホームズ HOLMES IN THE PAST
- 「マスグレーヴの手記」 The Musgrave Version ジョージ・アレック・エフィンジャー(George Alec Effinger)
- 「探偵の微笑み事件」 The Case of the Detective's Smile マーク・ボーン(Mark Bourne)
- 「ロシアの墓標」 The Adventure of the Russian Grave ウィリアム・バートン(William Barton)/マイケル・カポビアンコ
- 「'畑のステンシル模様(フィールド・セオレム)'事件」 The Adventure of the Field Theorems ヴォンダ・N・マッキンタイア(Vonda N. McIntyre)
- 「行方不明の棺」 The Adventure of the Missing Coffin ローラ・レズニック(Laura Resnick)
- 「第二のスカーフ」 The Adventure of the Second Scarf マーク・アーロンスン(Mark Aronson)
- 「バーバリー・コーストの幽霊」 The Phantom of the Barbary Coast フランク・M・ロビンスン(Frank M. Robinson)
- 「ネズミと名探偵」 Mouse and the Master ブライアン・M・トムセン(Brian M. Thomsen)
- 「運命の分かれ道」 Two Roads, No Choices ディーン・ウェズリー・スミス(Dean Wesley Smith)
- 「リッチモンドの謎」 The Richmond Enigma ジョン・デチャンシー(John DeChancie)
- 「サセックスの研究」 A Study in Sussex リーア・A・ゼルデス(Leah A. Zeldes)
- Vol.2
- 第1部 過去のホームズ
- 「数の勝利」 The Holmes Team Advantage ゲイリー・アラン・ルース(Gary Alan Ruse)
- 「消化的(アラメンタリー)なことさ、ワトスン君」 Alimentary, My Dear Watson ローレンス・シメル(Lawrence Schimel)
- 「未来の計算機」 The Future Engine バイロン・テトリック(Byron Tetrick)
- 第2部 現在のホームズ HOLMES IN THE PRESENT
- 「思考機械ホームズ」 Holmes Ex Machina スーザン・キャスパー(Susan Casper)
- 「シャーロック式解決法」 The Sherlock Solution クレイグ・ショー・ガードナー(Craig Shaw Gardner)
- 「自分を造った男」 The Fan Who Molded Himself デイヴィッド・ジェロルド(David Gerrold)
- 「脇役」 Second Fiddle クリスティン・キャスリン・ラッシュ(Kristine Kathryn Rusch)
- 第3部 未来のホームズ HOLMES IN THE FUTURE
- 「仮想空間の対決」 Moriarty by Modem ジャック・ニマーシャイム(Jack Nimersheim)
- 「時を超えた名探偵」 The Greatest Detective of All Time ラルフ・ロバーツ(Ralph Roberts)
- 「シュルロック族の遺物」 The Case of the Purloined L'Isitek ジョジーファ・シャーマン(Josepha Sherman)
- 「不法滞在エイリアン事件」 The Adventure of the Illegal Alien アンソニー・R・ルイス(Anthony R. Lewis)
- 「五人の積み荷」 Dogs, Masques, Love, Death: Flowers バリー・N・マルツバーグ(Barry N. Malzberg)
- 「未来からの考察 -ホームズ最後の事件」 You See But You Do Not Observe ロバート・J・ソウヤー(Robert J. Sawyer)
- 第4部 死後のホームズ HOLMES AFTER DEATH
- 「幻影」 Illusions ジャニ・リー・シムナー(Janni Lee Simner)
- 「'天国の門'の冒険」 The Adventure of the Pearly Gate マイク・レズニック(Mike Resnick)
『18の罪 -現代ミステリ傑作選』 A Prisoner of Memory: the Year's Finest Crime and Mystery Stories (2008)
- editor:エド・ゴーマン(Ed Gorman)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)
- translator:田口俊樹(Taguchi Toshiki)/加賀山卓朗(Takurou Kagayama)/他 Publisher:ヴィレッジブックス(village books)F-フ19-01
- cover design:鈴木成一デザイン室+草刈睦子(albireo) commentary:三橋曉(Mitsuhashi Akira) 2012/11/20
- ISBN978-4-86491-025-5
Update:2023