河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)/世界文学全集 豪華版 第一集 全25巻 1964-1966年
『世界文学全集 豪華版 第一集01』
- translator:福田恒存(Fukuda Tsuneari)/他 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- commentary:三神勲/中野好夫(Nakano Yoshio)/福田恒存(Fukuda Tsuneari)/年譜:editor:三神勲 1966
『世界文学全集 豪華版 第一集02』
- translator:高橋健二(Takahashi Kenji)/手塚富雄(Teduka Tomio) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1965
『世界文学全集 豪華版 第一集03』
- translator:桑原武夫(Kuwahara Takeo)/生島遼一(Ikushima Ryōichi) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1965
『世界文学全集 豪華版 第一集04』
- translator:菅野昭正/他 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1965
『世界文学全集 豪華版 第一集05』
- translator:中野好夫(Nakano Yoshio)/他 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1966
『世界文学全集 豪華版 第一集06』
- translator:阿部知二(Abe Tomoji) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1964
『世界文学全集 豪華版 第一集07』
- translator:三宅幾三郎/他 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1965
『世界文学全集 豪華版 第一集08』
- translator:松村達雄(Matsumura Tatsuo) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- illustrator:サミュエル・オズグッド/ハリー・クラーク commentary:松村達雄(Matsumura Tatsuo) 1965/ 3
- 「ウィリアム・ウィルソン」 William Wilson エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「鋸山奇譚」 A Tale of the Ragged Mountains エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「群集の人」 The Man of the Crowd エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「大渦にのまれて」 A Deccent into the Maelstrom エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「陥穽と振り子」 The Pit and the Pendulum エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「モレラ」 Morella エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「ライジーア」 Ligeia エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「アッシャー家の崩壊」 The Fall of the House of Usher エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「妖精の島」 The Island of the Fay エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「赤死病の仮面」 The Masque of the Red Death エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「ヴァルデマール氏の病気の真相」 The Facts in the Case of M. Valdemar エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「黒猫」 The Black Cat エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「あばき立てる心臓」 The Tell-Tale Heart エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「アモンティリヤードの酒樽」 The Cask of Amontillado エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「ちんば蛙」 Hop-Frog エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「スフィンクス」 The Sphinx エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「なんじこそその人なり」 Thou Art the Man エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「モルグ街の殺人」 The Murders in the Rue Morgue エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「マリー・ロジェの謎」 The Mystery of Marie Roget エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「盗まれた手紙」 The Purloined Letter エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「黄金虫」 The Gold Bug エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「ハンス・プファールの無類の冒険」 The Unparalleled Adventure of One Hans Pfaall エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「アルンハイムの地所」 The Domain of Arnheim エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「ランダーの別荘」 Landor's Cottage エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
- 「詩抄」 エドガー・アラン・ポオ(Edgar Allan Poe)
『世界文学全集 豪華版 第一集09』
- translator:伊吹武彦(Ibuki Takehiko)/他 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1965
『世界文学全集 豪華版 第一集10』
- translator:米川正夫(Yonekawa Masao) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- commentary:瀬沼茂樹 1965
『世界文学全集 豪華版 第一集11』
- translator:中村白葉(Nakamura Hakuyō) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1965
『世界文学全集 豪華版 第一集12』
- translator:神西清(Jinzai Kiyoshi)/他 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1966
『世界文学全集 豪華版 第一集13』
- translator:片山敏彦 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1964
『世界文学全集 豪華版 第一集14』
- translator:片山敏彦 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1964
『世界文学全集 豪華版 第一集15』
- translator:井上究一郎(Inoue Kyūichirō) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1965
『世界文学全集 豪華版 第一集16』
- translator:高橋健二(Takahashi Kenji) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1964
『世界文学全集 豪華版 第一集17』
- translator:伊藤整(Itō Sei) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1965
『世界文学全集 豪華版 第一集18』
- translator:阿部知二(Abe Tomoji)/他 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- commentary:朱牟田夏雄 1966
『世界文学全集 豪華版 第一集19』
- translator:竹内好(Takeuchi Yoshimi) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1966
『世界文学全集 豪華版 第一集20』
- translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1965
『世界文学全集 豪華版 第一集21』
- translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1964
『世界文学全集 豪華版 第一集22』
- translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1964
『世界文学全集 豪華版 第一集23』
- translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1964
『世界文学全集 豪華版 第一集24』
- translator:横田瑞穂 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1966
『世界文学全集 豪華版 第一集25』
- translator:横田瑞穂 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1966
河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)/世界文学全集 豪華版 第二集 全25巻 1966-1968年
『世界文学全集 豪華版 第二集01』
- translator:中野好夫(Nakano Yoshio)/他 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1967
『世界文学全集 豪華版 第二集02』
- translator:井上究一郎(Inoue Kyūichirō) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1967
『世界文学全集 豪華版 第二集03』
- translator:生島遼一(Ikushima Ryōichi) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1967
『世界文学全集 豪華版 第二集04』
- translator:佐藤朔(Satō Saku) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1968
『世界文学全集 豪華版 第二集05』
- translator:井上究一郎(Inoue Kyūichirō) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1967
『世界文学全集 豪華版 第二集06』
- translator:井上究一郎(Inoue Kyūichirō) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1968
『世界文学全集 豪華版 第二集07』
- translator:黒田憲治(Kuroda Kenji)/他 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- commentary:多田道太郎 1967
『世界文学全集 豪華版 第二集08』
- translator:池田健太郎/他 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1968
『世界文学全集 豪華版 第二集09』
- translator:米川正夫(Yonekawa Masao) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- commentary:荒正人 1966
『世界文学全集 豪華版 第二集10』
- translator:米川正夫(Yonekawa Masao) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1966
『世界文学全集 豪華版 第二集11』
- translator:中村白葉(Nakamura Hakuyō) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1967
『世界文学全集 豪華版 第二集12』
- translator:中村白葉(Nakamura Hakuyō) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1967
『世界文学全集 豪華版 第二集13』
- translator:阿部知二(Abe Tomoji) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- commentary:阿部知二(Abe Tomoji) 1966
『世界文学全集 豪華版 第二集14』
- translator:河野一郎(Kōno Ichirō) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1968
『世界文学全集 豪華版 第二集15』
- translator:大橋健三郎(Ōhashi Kenzaburō) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- commentary:小島信夫 1968
『世界文学全集 豪華版 第二集16』
- translator:伊藤整(Itō Sei)/他 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- commentary:伊藤礼(Itō Rei) 1967
『世界文学全集 豪華版 第二集17』
- translator:原田義人(Harada Yoshito) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1967
『世界文学全集 豪華版 第二集18』
- translator:川村二郎 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1968
『世界文学全集 豪華版 第二集19』
- translator:新庄嘉章/他 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- commentary:若林真/新庄嘉章 1968
『世界文学全集 豪華版 第二集20』
- translator:高橋正雄/他 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1967
『世界文学全集 豪華版 第二集21』
- translator:大橋吉之輔(Ōhashi Kichinosuke)/他 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- commentary:大橋吉之輔(Ōhashi Kichinosuke)/宮本陽吉(Miyamoto Yōkichi) 1967
『世界文学全集 豪華版 第二集22』
- translator:石一郎(Ishi Ichirō) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1966
『世界文学全集 豪華版 第二集23』
- translator:宮本正清 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1966
『世界文学全集 豪華版 第二集24』
- translator:宮本正清 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1966
『世界文学全集 豪華版 第二集25』
- translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo)/他 Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1967
Update:2023