フランシス・バーネット
Frances Eliza Hodgson Burnett
1849/11/24-1924/10/29 U.K.→U.S.A.
イギリス生まれ。16歳で、アメリカに移住。
『小公子』と訳したのは素晴らしい。漢字から伝わってくる語感がいい。何よりも今でもかっこいい。
Novel/Etc.
女学雑誌社
『小公子』
- translator:若松賤子(Wakamatsu Shizuko) Publisher:女学雑誌社
- 1891(明治24)
- translator:若松賤子(Wakamatsu Shizuko) Publisher:日本近代文学館/名著複刻全集/近代文学館17
- 1968
博文館(Hakubunkan)
『小公子』
- translator:若松賤子(Wakamatsu Shizuko) Publisher:博文館(Hakubunkan)
- 1897/ 1(明治30/ 1)
内外出版協会
『セーラ・クルー物語 -英和対訳』
- translator:若松賤子(Wakamatsu Shizuko)/editor:木下祥真(Kinoshita Shohshin) Publisher:内外出版協会
- 1904/11(明治37/11)
『小公子』
- translator:百島操 Publisher:内外出版協会/通俗文/第10編
- 1910/ 9(明治43/ 9)
新橋堂
『小公子』
- translator:巌谷小波(Iwaya Sazanami) Publisher:新橋堂/服部書店
- 1910/ 6(明治43/ 6)
聚精堂
『小公女』
- translator:藤井繁一(Fujii Shigeichi) Publisher:聚精堂
- 1910/10(明治43/ 9)
敬文館
『小公子』
- editor/translator:平山訓子(Hirayama Kuniko) Publisher:敬文館/名著梗概及評論06
- 1915(大正4)
実業之日本社
『秘密の花園』
- translator:岩下小葉(Iwashita Shōyō) Publisher:実業之日本社
- 1917(大正6)
『漂泊の王子』
- translator:岩下小葉(Iwashita Shōyō) Publisher:実業之日本社
- 1930/ 5
『小公子』
- editor/translator:小出正吾(Koide Shōgo) Publisher:実業之日本社/名作絵文庫3年生
- illustrator:斎藤長三(Saitō Chōzō) 1957
家庭読物刊行会
『秘密の庭』
- translator:田中純(Tanaka Jun) Publisher:家庭読物刊行会/世界少年文学名作集05
- 1919(大正8)
誠文堂書店
『小公子 -全訳』
- translator:水野葉舟(Mizuno Yōshū) Publisher:誠文堂書店
- 1923(大正12)
文献書院
『小公子』
- editor/translator::文献書院 文献書院 『世界名著梗概叢書 第12編』
- 1923(大正12)
東光閣
『小公女』
- translator:佐佐木茂索(Sasaki Mosaku) Publisher:東光閣
- 1924(大正13)
金の星社
『小公子』
- editor:金の星社 Publisher:金の星社/世界少年少女名著大系20
- 1925(大正14)
- editor/translator:伊藤佐喜雄(Itō Sakio) Publisher:金の星社/こども世界の名作10
- illustrator:西村保史郎(Nishimura Yasushirō) 1972
- editor/translator:伊藤佐喜雄(Itō Sakio) Publisher:金の星社
- illustrator:西村保史郎(Nishimura Yasushirō) 1987/12
- ISBN4-323-01224-1
- 『しょうこうし』Ed/translator:若林利代(Wakabayashi Toshiyo) Publisher:金の星社(Kin no HoshiSha)/せかいの名作ぶんこ
- illustrator:新谷美樹(Shintani Miki) 1988/ 1
- ISBN4-323-00152-5
『小公女』 The Little Princess
- editor/translator:大蔵宏之(Ōkura Hiroyuki) Publisher:金の星社/こども世界の名作05
- illustrator:伊勢田邦貴(Iseda Kunitaka) 1972
- 『しょうこうじょ』Ed/translator:内山登美子(Uchiyama Tomiko) Publisher:金の星社(Kin no HoshiSha)/せかいの名作ぶんこ
- illustrator:頓田室子(Sayako Tonda) 1986/ 7
- ISBN4-323-00146-0
- translator:片岡しのぶ(Kataoka Shinobu) Publisher:金の星社/The Library of World Literature
- illustrator:中村悦子(Nakamura Etsuko) 1989/ 1
- ISBN4-323-01303-5
岩波書店(Iwanami Shoten)
『小公子』 Little Lord Fauntleroy (1886)
- translator:若松賤子(Wakamatsu Shizuko) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1927
- translator:若松賤子(Wakamatsu Shizuko) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1939
- 改版:1994/10
- ISBN4-00-323311-5
『小公子』 Little Lord Fauntleroy
- translator:吉田甲子太郎(Yoshida Kinetarō) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)73
- illustrator:バーチ 1954/ 3/ 1
- translator:吉田甲子太郎(Yoshida Kinetarō) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)
- 1995/ 2
- ISBN4-00-112026-7
- translator:脇明子(Waki Akiko) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)209
- 2011/11
- ISBN978-4-00-114209-9
『小公女』 A Little Princess
- translator:吉田勝江(Yoshida Katsue) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)74
- illustrator:森田元子(Morita Motoko) 1954/ 3/25
- translator:吉田勝江(Yoshida Katsue) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)
- illustrator:森田元子(Morita Motoko) 1995/ 2
- ISBN4-00-112027-5
- translator:脇明子(Waki Akiko) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)216
- 2012/11
- ISBN978-4-00-114216-7
『秘密の花園』 The Secret Garden
- Two Volumes
- translator:吉田勝江(Yoshida Katsue) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)159,160
- illustrator:深沢紅子(Fukazawa Kohko) 1958
- Two Volumes
- translator:吉田勝江(Yoshida Katsue) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)
- 1987/ 2
- Two Volumes
- translator:山内玲子(Yamanouchi Reiko) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)124,125
- 2005/ 3
- One:ISBN4-00-114124-8
- Two:ISBN4-00-114125-6
『消えた王子』 The Lost Prince
- Two Volumes
- translator:中村妙子(Nakamura Taeko) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)162,163
- 2010/ 2
- One:ISBN978-4-00-114162-7
- Two:ISBN978-4-00-114163-4
丸善
『小公女 -児童劇』
- translator:久保田万太郎(Kubota Mantarō) Publisher:丸善
- 1927
改造社(KaizoSha)
『小公子』
- translator:若松賤子(Wakamatsu Shizuko) Publisher:改造文庫(Kaizo bunko)/第2部052
- 1929
『小公子・小公女』
- translator:佐佐木茂索(Sasaki Mosaku) Publisher:改造社(KaizoSha)/世界大衆文学名作選集08
- 1939
「小公子」
- translator:佐々木茂索(Sasaki Mosaku) 改造社(KaizoSha) 『世界大衆文学全集46』
「小公女」
- translator:佐々木茂索(Sasaki Mosaku) 改造社(KaizoSha) 『世界大衆文学全集46』
春陽堂(Shun-yo-do)
『秘密の花園』
- translator:藤森淳三(Fujimori Junzō) Publisher:春陽堂/少年文庫89
- 1932
『小公女』
- Two Volumes
- translator:中山知子(Nakayama Tomoko) Publisher:春陽堂書店(Shun-yo-do Shoten)/春陽堂少年少女文庫/世界の名作・日本の名作05,06
- illustrator:徳野雅仁(Gajin Tokuno) 1976/10
『小公子』
- Two Volumes
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari) Publisher:春陽堂書店(Shun-yo-do Shoten)/春陽堂少年少女文庫/世界の名作・日本の名作
- 1977/ 1
『秘密の花園』
- Two Volumes
- translator:中山知子(Nakayama Tomoko) Publisher:春陽堂書店(Shun-yo-do Shoten)/春陽堂少年少女文庫/世界の名作・日本の名作
- 1978/ 3
講談社(KodanSha)
『小公子』 Little Lord Fauntleroy
- translator:千葉省三(Chiba Shōzō) Publisher:大日本雄辯會講談社(Dai Nihon Yubenkai KodanSha)
- 1940/12
- translator:千葉省三(Chiba Shōzō) Publisher:大日本雄辯會講談社(Dai Nihon Yubenkai KodanSha)/少國民名作文庫
- 1946/ 8
- translator:千葉省三(Chiba Shōzō) Publisher:講談社(KodanSha)
- illustrator:田中良(Tanaka Ryō) 1948
- translator:千葉省三(Chiba Shōzō) Publisher:講談社(KodanSha)/世界名作全集006
- illustrator:北宏二(Kita Kōji) 1950
- 『小公子物語』translator:松本恵子(Matsumoto Keiko) Publisher:講談社(KodanSha)/名作物語文庫04
- illustrator:中島亀三郎(Nakajima Kamesaburō) 1955
- translator:白木茂(Shiraki Shigeru) Publisher:講談社(KodanSha)/少年少女世界名作全集12
- illustrator:石田武雄(Ishida Takeo) 1961
- translator:千葉省三(Chiba Shōzō) Publisher:講談社(KodanSha)/世界名作全集03
- illustrator:太田大八(Ōta Daihachi) 1965
- editor:飯島淳秀(Iijima Yoshihide)/他
- translator:岸なみ(Kishi Nami) Publisher:講談社(KodanSha)/世界の名作13
- 若菜珪(Wakana Kei) 1965
- translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:講談社(KodanSha)/青い鳥文庫(Aoi Tori bunko)
- illustrator:金斗鉉(Kim Togen) 1987/12
- ISBN4-06-147232-1
- 福田清人/他
- translator:遠藤寛子 Publisher:講談社(KodanSha)/世界の名作/国際児童版
- illustrator:ジャン=ルイ=コッポロ 1983/10
- ISBN4-06-180713-7
『小公女』
- editor/translator:水島あやめ(Mizushima Ayame) Publisher:大日本雄辯會講談社(Dai Nihon Yubenkai KodanSha)
- 1939/ 7
- translator:水島あやめ(Mizushima Ayame) Publisher:大日本雄辯會講談社(Dai Nihon Yubenkai KodanSha)
- illustrator:加藤まさを(Katō Masao) 1949
- translator:水島あやめ(Mizushima Ayame) Publisher:講談社(KodanSha)/世界名作物語
- illustrator:加藤まさを(Katō Masao) 1949
- translator:水島あやめ(Mizushima Ayame) Publisher:講談社(KodanSha)/世界名作全集007
- illustrator:加藤まさを(Katō Masao) 1950
- 『小公女物語』translator:小野忠孝(Ono Chūkō) Publisher:講談社(KodanSha)/名作物語文庫14
- illustrator:日向房子(Hyuhga Fusako) 1955
- 『小公女 -名作絵物語』Ed/translator:板橋みさ子(Itabashi Misako) Publisher:講談社(KodanSha)/講談社の三年生文庫18
- illustrator:池田和夫(Ikeda Kazuo) 1956
- editor:飯島淳秀(Iijima Yoshihide)/他
- translator:岸なみ(Kishi Nami) Publisher:講談社(KodanSha)/世界の名作14
- 若菜珪(Wakana Kei) 1965
- translator:三井ふたばこ(Mitsui Futabako) Publisher:講談社(KodanSha)/世界名作全集23
- illustrator:鈴木義治(Suzuki Yoshiharu) 1966
- translator:曽野綾子(Sono Ayako) Publisher:講談社(KodanSha)/青い鳥文庫(Aoi Tori bunko)
- illustrator:山野辺進(Yamanobe Susumu) 1985/ 4
- ISBN4-06-147167-8
- 『リトルプリンセス -小公女』translator:曽野綾子(Sono Ayako) Publisher:講談社(KodanSha)/青い鳥文庫(Aoi Tori bunko)94-5
- illustrator:藤田香 2007/10
- ISBN978-4-06-148791-8
- 講談社オンデマンドブックス/講談社大きな文字の青い鳥文庫
- Two Volumes2012/10
- One:ISBN978-4-06-407582-2
- Two:ISBN978-4-06-407583-9
『秘密の花園』 The Secret Garden
- translator:岡上鈴江(Okanoe Suzue) Publisher:講談社(KodanSha)/世界名作全集66
- illustrator:遠山陽子(Tooyama Yōko) 1954
- Two Volumes
- translator:中山知子(Nakayama Tomoko) Publisher:講談社(KodanSha)/青い鳥文庫(Aoi Tori bunko)
- illustrator:徳田秀雄(Tokuda Hideo)
- One:1991/ 6 ISBN4-06-147296-8
- Two:1991/ 7 ISBN4-06-147297-6
- Two Volumes
- translator:谷口由美子(Taniguchi Yumiko) Publisher:講談社(KodanSha)/青い鳥文庫(Aoi Tori bunko)94-06,07,08
- illustrator:藤田香(Fujita Kaori)
- One:「ふきげんな女の子」 2013/ 2 ISBN978-4-06-285335-4
- Two:「動物と話せる少年」 2013/ 3 ISBN978-4-06-285338-5
- Three:「魔法の力」 2013/ 6 ISBN978-4-06-285351-4
「小公子」
- translator:村岡花子 講談社(KodanSha) 『少年少女世界文学全集13』
- translator:杉木喬(Sugiki Takashi) 講談社(KodanSha) 『少年少女新世界文学全集09』
- translator:村岡花子 講談社(KodanSha) 『世界の名作図書館18』
- translator:小出正吾 講談社(KodanSha) 『世界名作童話全集06』
- translator:村岡花子(Muraoka Hanako) 講談社(KodanSha) 『21世紀版少年少女世界文学館10』
「小公女」
- translator:伊藤整(Itō Sei) 講談社(KodanSha) 『少年少女世界文学全集13』
- translator:曽野綾子(Sono Ayako) 講談社(KodanSha) 『少年少女新世界文学全集10』
- translator:岸なみ 講談社(KodanSha) 『世界の名作図書館18』
朝日新聞社(Asahi ShimbunSha)
『秘密の園』 The Secret Garden
- translator:清水暉吉(Shimizu Terukichi) Publisher:朝日新聞社(Asahi ShimbunSha)
- 1941
偕成社(KaiseiSha)
『小公子』
- editor/translator:池田宣政(Ikeda Nobumasa) Publisher:偕成社(KaiseiSha)
- illustrator:田中良(Tanaka Ryō) 1946/ 5
- editor/translator:徳永寿美子(Tokunaga Sumiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/児童名作全集15
- illustrator:田村耕介(Tamura Kōsuke) 1956
- editor/translator:三木澄子(Miki Sumiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)
- illustrator:中山正美(Nakayama Masami) 1958
- editor/translator:徳永寿美子(Tokunaga Sumiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/児童名作シリーズ12
- illustrator:田村耕介(Tamura Kōsuke) 1972
- translator:坂崎麻子(Sakazaki Asako) Publisher:偕成社文庫(KaiseiSha bunko)
- 1987/ 9
- ISBN4-03-651500-4
『小公女』
- editor/translator:芝木好子(Shibaki Yoshiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界名作文庫74
- illustrator:高畠華宵(Takabatake Kashō) 1953
- 『小公女ものがたり』Ed/translator:山本藤枝(Yamamoto Fujie) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/児童名作全集22
- illustrator:駒宮録郎(Komamiya Rokurō) 1956
- editor/translator:徳永寿美子(Tokunaga Sumiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/なかよし絵文庫52
- illustrator:辰巳まさえ(Tatsumi Masae) 1960
- editor/translator:岸なみ(Kishi Nami) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界の幼年文学/カラー版23
- illustrator:岡野謙二(Okano Kenji) 1968
- 『小公女ものがたり』Ed/translator:徳永寿美子(Tokunaga Sumiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/こども絵文庫5
- 1968
- 『小公女ものがたり』Ed/translator:山本藤枝(Yamamoto Fujie) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/児童名作シリーズ08
- illustrator:駒宮録郎(Komamiya Rokurō) 1972
- Two Volumes
- translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:偕成社文庫(KaiseiSha bunko)
- 1985/ 8
- One:ISBN4-03-651300-1
- Two:ISBN4-03-651310-9
- editor/translator:岡信子(Oka Nobuko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/カラー絵ばなし34
- illustrator:土江理(Tsuchie Osamu)/他 1970
『ひみつの花園』 The Secret Garden
- editor/translator:三木澄子(Miki Sumiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/児童名作全集43
- illustrator:遠藤てるよ(Endō Teruyo) 1956
- editor/translator:新川和江(Shinkawa Kazue) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界少女名作全集33
- illustrator:辰巳まさえ(Tatsumi Masae) 1961
- 『秘密の花園』Ed/translator:喜多謙(Kita Ken) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/少年少女世界の名作65
- illustrator:藤形一男(Fujigata Kazuo) 1966
- editor/translator:新川和江(Shinkawa Kazue) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/少女名作シリーズ12
- illustrator:辰巳まさえ(Tatsumi Masae) 1972
- Two Volumes
- 『秘密の花園』translator:茅野美ど里(Chino Midori) Publisher:偕成社文庫(KaiseiSha bunko)
- One:1989/ 9 ISBN4-03-651690-6
- Two:1989/10 ISBN4-03-651700-7
- editor/translator:新川和江(Shinkawa Kazue) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/新編少女世界名作選08
- 1989/12
- ISBN4-03-537080-0
『漂泊の王子』
- editor/translator:白木茂(Shiraki Shigeru) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界名作文庫126
- illustrator:池田かずお(Ikeda Kazuo) 1955
「小公子」
- translator:与田凖一(Yoda Jun-ichi) 偕成社(KaiseiSha) 『幼年絵童話全集 偕成社版05』
- editor/translator:川端康成(Kawabata Yasunari) 偕成社(KaiseiSha) 『幼年世界文学全集09』
- editor/translator:吉田甲子太郎(Yoshida Kinetarō)/石井桃子(Ishii Momoko) 偕成社(KaiseiSha) 『児童世界文学全集04』
「小公女」
- editor/translator:土家由岐雄(Tsuchiya Yukio) 偕成社(KaiseiSha) 『幼年絵童話全集 偕成社版20』
- editor/translator:神戸淳吉(Junkichi Kambe) 偕成社(KaiseiSha) 『幼年世界文学全集22』
駸々堂
『小公子』
- translator:兼沢整(Kanezawa Sei) Publisher:駸々堂
- illustrator:福田青史(Fukuda Seishi) 1948
広島図書
『小公子』
- editor/translator:徳永寿美子(Tokunaga Sumiko) Publisher:広島図書/銀の鈴文庫/童話・名作篇23
- illustrator:鈴木寿雄(Suzuki Toshio) 1948
光文社(KobunSha)
『小公子 -世界名作』
- editor/translator:吉田甲子太郎(Yoshida Kinetarō) Publisher:光文社/少年文庫
- illustrator:松野一夫 1949/ 3
『秘密の花園』 The Secret Garden
- translator:土屋京子(Tsuchiya Kyōko) Publisher:光文社古典新訳文庫(KobunSha Koten Shinyaku bunko)
- 2007/ 5
- ISBN978-4-334-75128-9
鎌倉書房
『小公女』
- translator:伊藤整(Itō Sei) Publisher:鎌倉書房(Kamakura Shobo)
- illustrator:高井貞二(Takai Teiji) 1949
三十書房
『小公子』
- editor/translator:吉田甲子太郎(Yoshida Kinetarō) Publisher:三十書房/新兒童文庫02
- 1950/12
『小公女』
- editor/translator:伊藤整(Itō Sei) Publisher:三十書房/新児童文庫17
- illustrator:宮永岳彦(Miyanaga Takehiko) 1951
日本教育文化協会
『小公子』
- editor:日本教育文化協会 Publisher:日本教育文化協会/新日本学級文庫01
- illustrator:小川真吉(Ogawa Shinkichi) 1950
ポプラ社(PoplarSha)
『小公子』
- editor/translator:池田宣政(Ikeda Nobumasa) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界名作物語01
- illustrator:田中良(Tanaka Ryō) 1950
- editor/translator:山主敏子(Yamanushi Toshiko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/たのしい名作童話24
- illustrator:山本まつ子(Yamamoto Matsuko) 1957
- editor/translator:小林純一(Kobayashi Jun-ichi) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/おはなし文庫31
- illustrator:あらいごろう(Arai Gorō) 1962
- editor/translator:加藤輝男(Katō Teruo) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界名作童話全集11
- illustrator:風間四郎(Kazama Shirō) 1963
- editor/translator:池田宣政(Ikeda Nobumasa) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界の名作01
- illustrator:田中良(Tanaka Ryō) 1967
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界の名著09
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1967
- editor/translator:山主敏子(Yamanushi Toshiko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/幼年名作童話16
- illustrator:中山正美(Nakayama Masami) 1968
- editor/translator:山主敏子(Yamanushi Toshiko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/たのしい名作童話22
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1972
- editor/translator:高橋健(Takahashi Ken) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/こども世界名作童話03
- illustrator:若林三江子(Wakabayashi Mieko) 1987/10
- ISBN4-591-02603-5
- translator:蕗沢忠枝(Tadae Fukizawa) Publisher:ポプラ社文庫(PoplarSha bunko)
- 1987/12
- ISBN4-591-02651-5
- editor:赤木かん子(Akagi Kanko)
- 『小公子(抄)』translator:若松賤子(Wakamatsu Shizuko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/ポプラ・ブック・ボックス/指輪の巻07
- 2008/ 4
- ISBN978-4-591-10232-9
『小公女』
- editor/translator:奈街三郎(Namachi Saburō) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/たのしい名作童話40
- illustrator:奥野北雄(Kitao Okuno) 1957
- editor/translator:山主敏子(Yamanushi Toshiko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界名作童話全集24
- illustrator:新井五郎(Arai Gorō) 1964
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界の名著10
- illustrator:土村正寿(Tsuchimura Masahisa) 1967
- editor/translator:奈街三郎(Namachi Saburō) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/たのしい名作童話09
- illustrator:牧村慶子(Makimura Keiko) 1971
- editor/translator:たにむらまちこ(Tanimura Machiko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/おはなし絵文庫16
- illustrator:なかむらまさあき(Nakamura Masaaki) 1971
- translator:宮脇紀雄(Miyawaki Toshio) Publisher:ポプラ社文庫(PoplarSha bunko)
- 1978/10
- editor/translator:立原えりか(Tachihara Erika) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/こども世界名作童話01
- illustrator:中島潔(Nakashima Kiyoshi) 1987/10
- ISBN4-591-02601-9
- translator:宮脇紀雄(Miyawaki Toshio) Publisher:ポプラ社文庫(PoplarSha bunko)/世界の名作文庫W-42
- 2003/10
- ISBN4-591-07886-8
- translator:秋川久美子(Akikawa Kumiko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/ポプラポケット文庫
- illustrator:横山ひろあき 2007/ 1
- ISBN978-4-591-09575-1
『秘密の花園』 The Secret Garden
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界名作物語28
- illustrator:田中良(Tanaka Ryō) 1955
- 『ひみつの花園』Ed/translator:岡上鈴江(Okanoe Suzue) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界名作童話全集57
- illustrator:辰巳まさ江(Tatsumi Masae) 1964
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界の名作07
- illustrator:田中良(Tanaka Ryō) 1968
- 『ひみつの花園』translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:ポプラ社文庫(PoplarSha bunko)
- 1978/10
- 『ひみつの花園』Ed/translator:百々佑利子(Momo Yuriko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/こども世界名作童話16
- illustrator:ゆーちみえこ(Yuhchi Mieko) 1988/ 1
- ISBN4-591-02616-7
- translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/ポプラポケット文庫(Poplar Pocket bunko)405-01
- 2005/10
- ISBN4-591-08844-8
『小公子セドリック』
- Three Volumes
- editor/translator:平田昭吾(Hirata Shogo) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/テレビ名作アニメ劇場
- illustrator:高橋信也(Takahashi Shinya)
- One:1987/12 ISBN4-591-02648-5
- Two:1987/12 ISBN4-591-02649-3
- Three:1988/ 1 ISBN4-591-02747-3
文化建設社
『小公子』
- translator:毛利操(Mōri Misao) Publisher:文化建設社/世界名作文庫
- 1950
あかね書房(Akane Shobo)
『小公子』 Little Lord Fauntleroy (1886)
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/世界絵文庫3
- illustrator:日向房子(Hyuhga Fusako) 1951
- editor/translator:吉田甲子太郎(Yoshida Kinetarō) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/幼年世界名作全集1
- illustrator:田代光(Tashiro Hikaru) 1953
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/世界名作絵文庫1
- illustrator:伊勢田邦彦(Iseda Kunihiko) 1962
- editor/translator:吉田甲子太郎(Yoshida Kinetarō) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/たのしい世界の童話6
- 1962
『小公女』
- translator:北条誠(Hohjou Makoto) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/世界絵文庫1
- illustrator:日向房子(Hyuhga Fusako) 1950
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/幼年世界名作全集2
- illustrator:桜井悦(Sakurai Etsu) 1954
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/世界名作絵文庫2
- illustrator:辰巳まさ江(Tatsumi Masae) 1962
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/たのしい世界の童話7
- 1962
『秘密の花園』 The Secret Garden
- translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/世界児童文学全集17
- illustrator:水沢泱(Mizusawa Hiroshi) 1959
三笠書房(Mikasa Shobo)
『秘密の花園』 The Secret Garden
- translator:龍口直太郎(Tatsunokuchi Naotarō) Publisher:三笠書房(Mikasa Shobo)/世界文学選書112
- 1950/11
『小公子』 Little Lord Fauntleroy (1886)
- translator:中村能三(Nakamura Yoshimi) Publisher:三笠書房(Mikasa Shobo)/世界文学選書119
- 1951
小峰書店(Komine Shoten)
『小公子』
- editor/translator:徳永寿美子(Tokunaga Sumiko) Publisher:小峰書店(Komine Shoten)/小学生文庫59
- illustrator:杉全直(Sugimata Tadashi) 1951
『小公女』
- editor/translator:徳永寿美子(Tokunaga Sumiko) Publisher:小峰書店(Komine Shoten)/小学生文庫68
- illustrator:松村三冬(Matsumura Mifuyu) 1951
黎明社
『小公子』
- editor/translator:三宅房子(Miyake Fusako) Publisher:黎明社(ReimeiSha)/世界名作物語02
- illustrator:土村正寿(Tsuchimura Masahisa) 1952
- editor/translator:三宅房子(Miyake Fusako) Publisher:黎明社/世界名作全集
- illustrator:土村正寿(Tsuchimura Masahisa) 1957
『小公女』
- editor:堀寿子(Hori Hisako) Publisher:黎明社(ReimeiSha)/世界名作物語05
- illustrator:渡辺郁子(Watanabe Ikuko) 1951
- editor:堀寿子(Hori Hisako) Publisher:黎明社/世界名作全集
- illustrator:渡辺郁子(Watanabe Ikuko) 1961
『秘密の花園』
- translator:中島薄紅(Nakajima Hakukō) Publisher:黎明社(ReimeiSha)/世界名作物語23
- illustrator:土村正寿(Tsuchimura Masahisa) 1952
- translator:中島薄紅(Nakajima Hakukō) Publisher:黎明社/世界名作全集
- illustrator:渡辺郁子(Watanabe Ikuko) 1958
日本書房
『小公子』
- editor/translator:関淑子(Seki Toshiko) Publisher:日本書房/世界童話文庫39
- illustrator:駒宮録郎(Komamiya Rokurō) 1952
- editor/translator:沢田光子(Sawada Mitsuko) Publisher:日本書房/学級文庫2・3年生
- illustrator:芝原よしえ(Shibahara Yoshie) 1954
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:日本書房/小学文庫2・3年
- 1957
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:日本書房/学年別児童名作文庫2・3年
- 1960
- editor/translator:田中佳子(Tanaka Yoshiko) Publisher:日本書房/学年別世界児童文学全集2・3年
- illustrator:芝原よしえ(Shibahara Yoshie) 1960
- editor/translator:秋山悦子(Akiyama Etsuko) Publisher:日本書房/学年別世界児童文学全集2・3年
- illustrator:芝原よしえ(Shibahara Yoshie) 1960
- editor/translator:秋山悦子(Akiyama Etsuko) Publisher:日本書房/学級文庫の二、三年文庫
- illustrator:芝原よしえ(Shibahara Yoshie) 1965
- editor/translator:秋山悦子(Akiyama Etsuko) Publisher:日本書房/小学文庫
- illustrator:芝原よしえ(Shibahara Yoshie) 1977/ 9
『小公女』
- editor/translator:速水速雄(Hayami Hayao) Publisher:日本書房/学級文庫2・3年生
- illustrator:芝原よしえ(Shibahara Yoshie) 1954
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:日本書房/小学文庫2・3年
- 1957
- editor/translator:関淑子(Seki Toshiko) Publisher:日本書房/世界童話文庫40
- illustrator:コマミヤロクロウ(Komamiya Rokurō) 1957
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:日本書房/学年別児童名作文庫2・3年
- illustrator:新田彬子(Nitta Akiko) 1960
- editor/translator:田中佳子(Tanaka Yoshiko) Publisher:日本書房/幼年文庫
- illustrator:芝原よしえ(Shibahara Yoshie) 1963
- editor/translator:田中佳子(Tanaka Yoshiko) Publisher:日本書房/学級文庫の二、三年文庫
- illustrator:芝原よしえ(Shibahara Yoshie) 1966
- editor/translator:田中佳子(Tanaka Yoshiko) Publisher:日本書房/小学文庫
- illustrator:芝原よしえ(Shibahara Yoshie) 1979/ 8
『ひみつの花ぞの』
- editor/translator:宮沢一郎(Miyazawa Ichirō) Publisher:日本書房/学級文庫2・3年生
- illustrator:中条顕(Chuhjou Akira) 1957
- editor/translator:片岡利英(Kataoka Toshihide) Publisher:日本書房/学年別世界児童文学全集2・3年
- illustrator:中条顕(Chuhjou Akira) 1961
- editor/translator:片岡利英(Kataoka Toshihide) Publisher:日本書房/学級文庫の二、三年文庫
- illustrator:中条顕(Chuhjou Akira) 1964
- editor/translator:片岡利英(Kataoka Toshihide) Publisher:日本書房/小学文庫
- illustrator:中条顕(Chuhjou Akira) 1978/ 3
開文社(KaibunSha)
『小公子 (上)』
- 訳註:竹村覺 Publisher:開文社(KaibunSha)/英米文学訳註叢書
- 1953
カバヤ児童文化研究所
『秘密の花園』
- editor:カバヤ児童文化研究所 Publisher:カバヤ児童文化研究所/カバヤ児童文庫/第6巻/第9号
- 1953/ 5
『可愛い小公女』
- editor:カバヤ児童文化研究所 Publisher:カバヤ児童文化研究所/カバヤ児童文庫/第1巻/第7号
- 1953/ 6
新潮社(ShinchoSha)
『小公子』 Little Lord Fauntleroy (1886)
- translator:中村能三(Nakamura Yoshimi) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- 1953
- 新版:1987/12
- ISBN4-10-221402-X
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)ハ-10-02
- cover:山田章博 commentary:小野不由美(Ono Fuyumi) 2020/ 7
- ISBN978-4-10-221405-3
『小公女』 A Little Princess(Sara Crewe, or What Happened at Miss Minchin's) (1888)
- translator:伊藤整(Itō Sei) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- 1953/12/23
- 新版:1985/ 2
- 改版:2004/12
- ISBN4-10-221401-1
- translator:畔柳和代(Kuroyanagi Kazuyo) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)ハ-10-01
- 2014/11
- ISBN978-4-10-221403-9
『秘密の花園』 The Secret Garden (1909)
- translator:龍口直太郎(Tatsunokuchi Naotarō) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- 1954/ 2/ 2
- translator:畔柳和代(Kuroyanagi Kazuyo) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)ハ-10-03
- 2016/ 6
- ISBN978-4-10-221404-6
鶴書房(Tsuru Shobo)
『小公子』
- editor/translator:宇野浩二(Uno Kōji) Publisher:鶴書房(Tsuru Shobo)/世界童話名作全集10
- illustrator:畠野圭右(Keiu Hatano) 1953
- editor/translator:宇野浩二(Uno Kōji) Publisher:鶴書房(Tsuru Shobo)/世界童話名作全集08
- illustrator:畠野圭右(Keiu Hatano) 1961
- editor:山本和夫(Yamamoto Kazuo)/石森延男(Ishimori Nobuo)
- editor/translator:松本恵子(Matsumoto Keiko) Publisher:鶴書房(Tsuru Shobo)/少年少女世界名作全集11
- illustrator:鈴木義治(Suzuki Yoshiharu) 1975-1976?
『小公女』
- editor/translator:中河与一(Nakagawa Yoichi) Publisher:鶴書房(Tsuru Shobo)/世界童話名作全集09
- illustrator:太田大八(Ōta Daihachi) 1953
- editor:山本和夫(Yamamoto Kazuo)/石森延男(Ishimori Nobuo)
- editor/translator:おのちゅうこう(Ono Chūkō) Publisher:鶴書房(Tsuru Shobo)/少年少女世界名作全集32
- illustrator:花房英樹 1975-1976?
保育社
『小公子』
- editor:保育社編集部 Publisher:保育社/保育社の名作絵文庫01
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1953
- editor/translator:上田健次郎(Ueda Kenjirō) Publisher:保育社/保育社の幼年名作全集22
- illustrator:富岡襄(Tomioka Noburu) 1958
- editor/translator:上田健次郎(Ueda Kenjirō) Publisher:保育社/保育社の幼年名作全集14
- illustrator:富岡襄(Tomioka Noburu) 1965
『小公女』
- editor:保育社編集部 Publisher:保育社/保育社の名作絵文庫03
- illustrator:藤原せいけん(Fujiwara Seiken) 1953
- editor/translator:上田健次郎(Ueda Kenjirō) Publisher:保育社/保育社の幼年名作全集23
- illustrator:石部正信(Ishibe Masanobu) 1958
- editor/translator:上田健次郎(Ueda Kenjirō) Publisher:保育社/保育社の幼年名作全集15
- illustrator:石部正信(Ishibe Masanobu) 1965
『小公子・小公女』
- editor/translator:上田健次郎(Ueda Kenjirō) Publisher:保育社(HoikuSha)/保育社のこどもぶんこ03/アメリカ編01
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō)/他 1960
角川書店(Kadokawa Shoten)
『小公子』 Little Lord Fauntleroy (1886)
- translator:松原至大(Matsubara Michitomo) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1954
- 『小公子セディ』translator:吉野壮児(Yoshino Sōji) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1987/11
- ISBN4-04-214403-9
- 『小公子セドリック』translator:杉田七重(Sugita Nanae) Publisher:角川つばさ文庫(Kadokawa Tsubasa bunko)Eは1-3
- illustrator:椎名優(Shiina Yū) 2014/ 9
- ISBN978-4-04-631431-4
『小公女』 A Little Princess(Sara Crewe, or What Happened at Miss Minchin's) (1888)
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari)/野上彰(Nogami Akira) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1958
『小公女セーラ』
- Publisher:角川書店(Kadokawa Shoten)/角川版世界名作アニメ全集 井上靖(Inoue Yasushi)/滑川道夫(Namekawa Michio)
- 1987/ 9
- ISBN4-04-708007-1
- translator:杉田七重(Sugita Nanae) Publisher:角川つばさ文庫(Kadokawa Tsubasa bunko)Eは1-2
- illustrator:椎名優(Shiina Yū) 2013/ 7
- ISBN978-4-04-631326-3
『小公子セディ』
- Three Volumes
- 井上靖(Inoue Yasushi)/滑川道夫(Namekawa Michio)/構成:中島順三(Nakajima Junzō)
- translator:おおくぼ由美(Okubo Yumi) Publisher:角川書店(Kadokawa Shoten)/角川版世界名作アニメ全集
- One:「セディはきぞく」 1988/ 2 ISBN4-04-708013-6
- Two:「おしろのくらし」 1988/ 7 ISBN4-04-708014-4
- Three:「あとつぎはだれ」 1988/12 ISBN4-04-708015-2
『秘密の花園』 The Secret Garden
- editor/translator:栗原ちひろ(Kurihara Chihiro) Publisher:角川つばさ文庫(Kadokawa Tsubasa bunko)Eは1-1
- illustrator:椎名優(Shiina Yū) 2012/10
- ISBN978-4-04-631267-9
河出書房(Kawade Shobo)/河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
『小公子』
- editor/translator:川端康成(Kawabata Yasunari) Publisher:河出書房(Kawade Shobo)/ロビン・ブックス3
- illustrator:日向房子(Hyuhga Fusako) 1955
『小公子』 Little Lord Fauntleroy
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)/世界文学の玉手箱02
- 1992/12
- ISBN4-309-46552-8
『小公女』
- editor/translator:川端康成(Kawabata Yasunari) Publisher:河出書房(Kawade Shobo)/ロビン・ブックス11
- illustrator:日向房子(Hyuhga Fusako) 1955
『小公女』 Sara Crewe
- translator:中山知子(Nakayama Tomoko) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)/世界文学の玉手箱10
- 1993/ 3
- ISBN4-309-46560-9
「小公子」
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari) 河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha) 『少年少女世界の文学09』
「小公女」
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari) 河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha) 『少年少女世界の文学09』
筑摩書房(Chikuma Shobo)
『小公子』
- editor/translator:川端康成(Kawabata Yasunari)/野上彰(Nogami Akira) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)/世界の名作10
- illustrator:谷俊彦(Tani Toshihiko) 1956
- editor/translator:中村能三(Nakamura Yoshimi) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)/新版小学生全集93
- illustrator:桜井誠(Sakurai Makoto) 1963
『小公女』
- translator:伊藤整(Itō Sei) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)/世界の名作15
- illustrator:富山妙子(Tomiyama Taeko) 1956
同和春秋社
『ひみつの花園』
- editor/translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:同和春秋社/世界名作童話集
- illustrator:立野保之介(Tateno Yasunosuke) 1956
『小公子』
- translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:同和春秋社/世界名作童話
- illustrator:高橋秀(Takahashi Shū) 1957
泰光堂
『小公子』
- editor:及川甚喜(Jinki Oikawa) Publisher:泰光堂/初級世界名作童話12
- 1957/ 4
『小公女』
- editor:秩父芳朗(Chichibu Yoshirō) Publisher:泰光堂/初級世界名作童話20
- illustrator:横川洋(Yokokawa Yō) 1957
集英社(ShueiSha)
『小公子』
- translator:二反長半(Nitan-osa Nakaba) Publisher:集英社(ShueiSha)/少年少女物語文庫21
- illustrator:佐藤弘子(Satō Hiroko) 1958
- translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:集英社(ShueiSha)/幼年世界童話文学全集11
- illustrator:富永秀夫(Tominaga Hideo) 1963
- translator:岡上鈴江(Okanoe Suzue) Publisher:集英社(ShueiSha)/母と子の名作童話17
- illustrator:山本まつ子(Yamamoto Matsuko) 1966
- translator:二反長半(Nitan-osa Nakaba) Publisher:集英社(ShueiSha)/少年少女世界の名作01
- illustrator:亀山博(Kameyama Hiroshi) 1967
- translator:奈街三郎(Namachi Saburō) Publisher:集英社(ShueiSha)/オールカラー母と子の世界の名作13
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1970
- translator:岡上鈴江(Okanoe Suzue) Publisher:集英社(ShueiSha)/子どものための世界名作文学25
- 1979/ 4
- translator:山主敏子(Yamanushi Toshiko) Publisher:集英社(ShueiSha)/少年少女世界の名作16
- illustrator:谷俊彦(Tani Toshihiko) 1982/ 8
『小公女』 A Little Princess
- translator:桂木寛子(Katsuragi Hiroko) Publisher:集英社(ShueiSha)/少年少女物語文庫03
- illustrator:嶺田弘(Mineta Hiroshi) 1957
- translator:土家由岐雄(Tsuchiya Yukio) Publisher:集英社(ShueiSha)/母と子の名作童話7
- illustrator:小坂茂(Kosaka Shigeru) 1965
- translator:桂木寛子(Katsuragi Hiroko) Publisher:集英社(ShueiSha)/少年少女世界の名作04
- illustrator:花房英樹(Hanabusa Hideki) 1968
- translator:神沢利子(Kanzawa Toshiko) Publisher:集英社(ShueiSha)/オールカラー母と子の世界の名作14
- illustrator:久保雅勇(Kubo Masao) 1970
- translator:いなおかみちこ(Inaoka Michiko) Publisher:集英社(ShueiSha)/マーガレット文庫/世界の名作31
- 1976/ 6
- translator:吉田比砂子(Yoshida Hisako) Publisher:集英社(ShueiSha)/子どものための世界名作文学11
- 1978/12
- translator:大島かおり(Ōshima Kaori) Publisher:集英社(ShueiSha)/少年少女世界の名作26
- illustrator:林寿恵(Hayashi Hisae) 1982/11
- translator:大島かおり(Ōshima Kaori) Publisher:集英社(ShueiSha)/少年少女世界名作の森06
- illustrator:林寿恵(Hayashi Hisae) 1990/ 2
- ISBN4-08-285006-6
- translator:吉田比砂子(Yoshida Hisako) Publisher:集英社(ShueiSha)/子どものための世界文学の森11
- illustrator:池田浩彰(Ike Hiroakida) 1994/ 3
- ISBN4-08-274011-2
『ひみつの花園』 The Secret Garden
- translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:集英社(ShueiSha)/少年少女物語文庫15
- illustrator:佐藤漾子(Satō Namiko) 1958
- translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:集英社(ShueiSha)/母と子の名作文学3
- illustrator:久保雅勇(Kubo Masao) 1967
- translator:白木茂(Shiraki Shigeru) Publisher:集英社(ShueiSha)/少年少女世界の名作18
- illustrator:西村保史郎(Nishimura Yasushirō) 1968
- translator:植田敏郎(Ueda Toshirō) Publisher:集英社(ShueiSha)/マーガレット文庫/世界の名作6
- illustrator:美乃育(Sodatsu Mino) 1975
- translator:中村妙子(Nakamura Taeko) Publisher:集英社(ShueiSha)/子どものための世界名作文学04
- 1978/12
- translator:前田三恵子(Maeda Mieko) Publisher:集英社(ShueiSha)/少年少女世界の名作22
- illustrator:中山庸子(Nakayama Yōko) 1982/11
- 『秘密の花園』translator:前田三恵子(Maeda Mieko) Publisher:集英社(ShueiSha)/少年少女世界名作の森12
- illustrator:中山庸子(Nakayama Yōko) 1990/ 5
- ISBN4-08-285012-0
- translator:中村妙子(Nakamura Taeko) Publisher:集英社(ShueiSha)/子どものための世界文学の森04
- illustrator:牧村慶子(Makimura Keiko) 1994/ 3
- ISBN4-08-274004-X
南雲堂(Nan'un-do)
『小公子』
- translator:一色マサ子 Publisher:南雲堂(Nan'un-do)/フイニツクス・ライブラリー(Nan'un-do's Phoenix Library)
- 1958
『小公子 -対訳』 Little Lord Fauntleroy
- 訳注:一色マサ子 Publisher:南雲堂(Nan'un-do)/南雲堂-学生文庫69
- 1976
小学館(Shogakukan)
『小公子』
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari) Publisher:小学館(Shogakukan)/少年少女世界名作文学全集09
- illustrator:松田文雄(Matsuda Fumio) 1960
- editor/translator:西山敏夫(Nishiyama Toshio) Publisher:小学館(Shogakukan)/幼年世界名作文学全集01
- illustrator:矢車涼(Yaguruma Suzushi) 1962
- editor/translator:西山敏夫(Nishiyama Toshio) Publisher:小学館(Shogakukan)/カラー版幼年世界文学05
- illustrator:矢車涼(Yaguruma Suzushi) 1968
- translator:足沢良子(Tarusawa Yoshiko) Publisher:小学館(Shogakukan)/てんとう虫ブックス
- illustrator:いがらしゆみこ(Igarashi Yumiko) 1987/11
- ISBN4-09-230502-8
『小公女』
- translator:白川渥(Shirakawa Atsushi) Publisher:小学館(Shogakukan)/少年少女世界名作文学全集10
- illustrator:日向房子(Hyuhga Fusako) 1962
- translator:足沢良子(Tarusawa Yoshiko) Publisher:小学館(Shogakukan)/フラワーブックス
- 1982/12
- translator:足沢良子(Tarusawa Yoshiko) Publisher:小学館(Shogakukan)/てんとう虫ブックス
- illustrator:広野多珂子 1993/ 6
- ISBN4-09-230557-5
- 『小公女セーラ』translator:田邊雅之(Tanabe Masayuki) Publisher:小学館(Shogakukan)/小学館ジュニア文庫ジは-5-1/世界名作シリーズ
- illustrator:日本アニメーション 2016/ 7
- ISBN978-4-09-230871-8
『秘密の花園』
- translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:小学館(Shogakukan)/少年少女世界名作文学全集40
- illustrator:吉田郁也(Yoshida Ikuya) 1962
- translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:小学館(Shogakukan)/小学館名作文庫16
- illustrator:吉田郁也(Yoshida Ikuya) 1968
- translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:小学館(Shogakukan)/フラワーブックス
- 1982/10
- translator:乾侑美子 Publisher:小学館(Shogakukan)/てんとう虫ブックス
- illustrator:かみやしん(Kamiya Shin) 1991/ 4
- ISBN4-09-230541-9
「小公子」
- 文:奈街三郎 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作文学14』
- 文:奈街三郎 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作12』
- 文:奈街三郎(Namachi Saburō) 小学館(Shogakukan) 『カラー名作 少年少女世界の文学08』
「小公女」
- 文:宮脇紀雄 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作文学14』
- 文:宮脇紀雄 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作12』
- 文:宮脇紀雄(Miyawaki Toshio) 小学館(Shogakukan) 『カラー名作 少年少女世界の文学08』
「秘密の花園」 The Secret Garden
- 文:谷村まち子 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作文学14』
- 文:佐伯千秋 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作14』
- 文:谷村まち子(Tanimura Machiko) 小学館(Shogakukan) 『カラー名作 少年少女世界の文学09』
聖パウロ女子修道会
『小公子』
- translator:菅節子(Suga Setsuko) Publisher:聖パウロ女子修道会/少年少女文庫27
- 1960
東京創元社(Tokyo SogenSha)
「小公子」
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari)/野上彰(Nogami Akira) 創元社(SogenSha) 『世界少年少女文学全集09』
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari)/野上彰(Nogami Akira) 東京創元社(Tokyo SogenSha) 『世界少年少女文学全集09』
「小公女」
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari)/野上彰(Nogami Akira) 創元社(SogenSha) 『世界少年少女文学全集09』
岩崎書店(Iwasaki Shoten)
『少公女』
- translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/世界少女名作全集08
- illustrator:田中潮(Tanaka Ushio) 1963
『小公子』
- translator:二反長半(Nitan-osa Nakaba) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/世界少女名作全集23
- illustrator:桜井誠(Sakurai Makoto) 1964
『ふるさとの花園』
- translator:山本藤枝(Yamamoto Fujie) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/世界少女名作全集27
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1964
『ひみつの花園』 The Secret Garden
- translator:山本藤枝(Yamamoto Fujie) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/世界少女名作全集27
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1973
- translator:山本藤枝(Yamamoto Fujie) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/世界の少女名作04
- illustrator:村田四郎(Murata Shirō) 1991/ 4
- ISBN4-265-04804-8
旺文社(ObunSha)
『小公子』 Little Lord Fauntleroy (1886)
- translator:中村妙子(Nakamura Taeko) Publisher:旺文社(ObunSha)/旺文社ジュニア図書館
- illustrator:駒宮録郎(Komamiya Rokurō) 1969
『秘密の花園』
- translator:岡上鈴江(Okanoe Suzue) Publisher:旺文社文庫(ObunSha bunko)
- 1975
『小公女』 A Little Princess(Sara Crewe, or What Happened at Miss Minchin's) (1888)
- translator:岡上鈴江 Publisher:旺文社文庫(ObunSha bunko)
- 1976
『小公子』 Little Lord Fauntleroy (1886)
- translator:岡上鈴江(Okanoe Suzue) Publisher:旺文社文庫(ObunSha bunko)
- 1978/10
文研出版(Bunken Shuppan)
『小公子』
- translator:三浦富美子(Miura Fumiko) Publisher:文研出版(Bunken Shuppan)/文研児童読書館
- illustrator:古賀亜十夫(Koga Asoo) 1970
世界文化社
『秘密の花園』 The Secret Garden
- translator:こわせたまみ(Kowase Tamami) Publisher:世界文化社/少年少女世界の名作19
- 1970/ 4
『小公子』
- editor/translator:立原えりか(Tachihara Erika) Publisher:世界文化社/世界の名作09
- illustrator:倉石隆(Kuraishi Takashi) 2001/ 6
- ISBN4-418-01811-5
学習研究社(Gakushu KenkyuSha)
『秘密の花園』 The Secret Garden
- translator:大島かおり(Ōshima Kaori) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/学研世界名作シリーズ04
- illustrator:伊藤和子(Itō Kazuko) 1973
- translator:大島かおり(Ōshima Kaori) Publisher:学習研究社(GakushukenkyuSha)
- illustrator:たかなししずえ(Takanashi Shizue) 1991/ 3
- ISBN4-05-105660-0
『小公女』
- translator:大島かおり(Ōshima Kaori) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/学研世界名作シリーズ14
- illustrator:T・チューダー 1976
『小公子セディ』
- Two Volumes
- editor/translator:田中史子(Tanaka Fumiko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/学研・ひとりよみ名作
- illustrator:木村光雄(Kimura Mitsuo)
- One:1988/ 2 ISBN4-05-102786-4
- Two:1988/ 5 ISBN4-05-102787-2
『小公女セーラ』
- editor:ダックスインターナショナル
- editor/translator:矢吹純子(Yabuki Junko) Publisher:学習研究社/学研・アニメ世界名作文庫01
- 1988/10
- ISBN4-05-102958-1
『アニメひみつの花園』
- Two Volumes
- editor/translator:小原文子 Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/学研・ひとりよみ名作65,66
- illustrator:山崎隆生(Yamazaki Takao)
- One:1991/ 5 ISBN4-05-105577-9
- Two:1991/10 ISBN4-05-105578-7
朝日ソノラマ(Asahi Sonorama)
『小公子』
- editor/translator:西塔士郎(Saitō Shirō) Publisher: 朝日ソノラマ(Asahi Sonorama)/世界名作ものがたり
- illustrator:今村りえ子(Imamura Rieko) 1975
- 『小公子セディ』Ed/translator:西塔士郎(Saitō Shirō) Publisher: 朝日ソノラマ(Asahi Sonorama)/世界名作ものがたり
- illustrator:木村光雄(Kimura Mitsuo) 1987/12
- ISBN4-257-73044-7
『小公女』
- editor/translator:西浦あかね(Nishiura Akane) Publisher: 朝日ソノラマ(Asahi Sonorama)/世界名作ものがたり
- illustrator:今村りえ子(Imamura Rieko) 1975
- 『小公女セーラ』Ed/translator:西浦あかね(Nishiura Akane) Publisher: 朝日ソノラマ(Asahi Sonorama)/世界名作ものがたり
- 1985/ 1
- ISBN4-257-73040-4
玉川大学出版部
『小公子』
- translator:岸なみ(Kishi Nami) Publisher:玉川大学出版部/玉川こども図書館
- illustrator:桜井誠(Sakurai Makoto) 1976/ 9
主婦の友社(ShufunotomoSha)
『小公女』
- editor/translator:足沢良子(Tarusawa Yoshiko) Publisher:主婦の友社(ShufunotomoSha)/少年少女世界名作全集11
- illustrator:伊藤悌夫(Itō Yasuo) 1976
『小公子セドリック』 Little Lord Fauntleroy
- Two Volumes
- editor/translator:笹川ひろし(Sasagawa Hiroshi) Publisher:主婦の友リトルランド/母と子の名作ランド15,16
- 1988/ 2
- One:ISBN4-07-927458-0
- Two:ISBN4-07-927464-5
国土社(KokudoSha)
『小公子』
- translator:白木茂(Shiraki Shigeru) Publisher:国土社(KokudoSha)/国土社版世界の名作08
- 1977/ 2
『小公子セディ』
- editor/translator:おおいしまこと(Ōishi Makoto) Publisher:国土社(KokudoSha)/こども世界名作
- illustrator:あおやまみるく(Aoyama Miruku) 1988/ 3
- ISBN4-337-01113-7
福音館書店(Fukuinkan Shoten)
『秘密の花園』 The Secret Garden
- translator:猪熊葉子(Inokuma Yōko) Publisher:福音館書店(Fukuinkan Shoten)/福音館古典童話シリーズ
- illustrator:堀内誠一(Horiuchi Seiichi) 1979/10
- translator:猪熊葉子(Inokuma Yōko) Publisher:福音館書店(Fukuinkan Shoten)/福音館文庫(Fukuinkan Bunko)
- illustrator:堀内誠一(Horiuchi Seiichi) 2003/ 6
- ISBN4-8340-0617-4
『小公女』 A Little Princess
- translator:高楼方子(Hoko Takadono) Publisher:福音館書店(Fukuinkan Shoten)/福音館古典童話シリーズ41
- illustrator:エセル・フランクリン・ベッツ 2011/ 9
- ISBN978-4-8340-2675-7
ぎょうせい(Gyosei)
『小公子』
- editor/translator:吉田比砂子(Yoshida Hisako) Publisher:ぎょうせい(Gyosei)/少年少女世界名作全集15
- 1982/ 4
- editor/translator:吉田比砂子(Yoshida Hisako) Publisher:ぎょうせい(Gyosei)/新装版/少年少女世界名作全集15
- 1995/ 2
- ISBN4-324-04342-6
『小公女セーラ』
- editor:日本アニメーション株式会社
- editor/translator:小山眞弓(Koyama Mayumi) Publisher:ぎょうせい/絵本アニメ世界名作劇場
- 2001/ 8
- ISBN4-324-06580-2
『小公子セディ』
- editor:日本アニメーション株式会社
- editor/translator:三井秀樹(Mitsui Hideki) Publisher:ぎょうせい/絵本アニメ世界名作劇場
- 2001/ 8
- ISBN4-324-06582-9
童心社
『秘密の花園』
- Two Volumes
- translator:渡辺南都子(Watanabe Natsuko) Publisher:童心社/フォア文庫
- illustrator:木村かほる(Kimura Kahoru)
- One:1992/ 2 ISBN4-494-02686-7
- Two:1992/ 4 ISBN4-494-02687-5
文渓堂
『リトル・プリンセス -小公女 ノベライゼーション』 A Little Princess
- ダイアン・モレソン
- translator:清水奈緒子(Shimizu Naoko) Publisher:文渓堂
- 1995/11
- ISBN4-89423-101-8
『リトル・プリンセス -映画版』 A Little Princess
- M・J・カー
- translator:清水奈緒子(Shimizu Naoko) Publisher:文渓堂
- 1995/11
- ISBN4-89423-102-6
『リトル・プリンセス -完全版』 A Little Princess
- translator:伊藤整(Itō Sei) Publisher:文渓堂
- illustrator:高田美苗 1995/11
- ISBN4-89423-103-4
西村書店
『秘密の花園』 The Secret Garden
- translator:野沢佳織(Nozawa Kaori) Publisher:西村書店(Nishimura Shoten)
- illustrator:グラハム・ラスト 2000/ 5
- ISBN4-89013-874-9
- translator:野沢佳織(Nozawa Kaori) Publisher:西村書店(Nishimura Shoten)
- 新装版:2006/12
- ISBN4-89013-895-1
『小公子セドリック』 Little Lord Fauntleroy
- translator:西田佳子(Nishida Yoshiko) Publisher:西村書店(Nishimura Shoten)
- illustrator:グラハム・ラスト 2010/ 2
- ISBN978-4-89013-920-0
『小公女セアラ -リトルプリンセス』 A Little Princess
- translator:秋川久美子(Akikawa Kumiko) Publisher:西村書店(Nishimura Shoten)
- illustrator:グラハム・ラスト 2008/12
- ISBN978-4-89013-906-4
文芸社
『白い人たち -フランシス・H・バーネットの幻の名作』 The White People
- translator:砂川宏一(Sunagawa Hirokazu) Publisher:文芸社
- commentary:砂川宏一(Sunagawa Hirokazu) 2002/12
- ISBN4-8355-4907-4
- 新装版:2005/ 2
- ISBN4-8355-9152-6
竹書房(TaKe Shobo)
『小公子セディ』
- editor/translator:箱石桂子(Hakoishi Keiko) Publisher:竹書房文庫(TaKe Shobo bunko)/世界名作劇場06
- 付:CD1枚 2004/ 6
- ISBN4-8124-1639-6
『小公女(プリンセス)セーラ』
- editor/translator:三田ゆいこ(Yuiko Mita) Publisher:竹書房文庫(TaKe Shobo bunko)/世界名作劇場08
- 付:CD1枚 2004/ 7
- ISBN4-8124-1658-2
- 日本アニメ企画株式会社
- editor/translator:三田ゆいこ(Yuiko Mita) Publisher:竹書房(Take Shobo)/世界名作劇場ジュニア・ノベルシリーズ
- 2012/11
- ISBN978-4-8124-9234-5
ブティック社
『小公女』
- editor/translator:平田昭吾(Hirata Shogo) Publisher:ブティック社/よい子とママのアニメ絵本24/せかいめいさくシリーズ
- 2006/ 2
- ISBN4-8347-7024-9
SDP
『小公女セイラ -リトルプリンセス』 A Littele Princess
- translator:河原れん(Kawahara Ren) Publisher:SDP
- 2009/ 9
- ISBN978-4-903620-67-1
平凡社(HeibonSha)
「小公子」
- translator:松原至大(Matsubara Michitomo) 平凡社(HeibonSha) 『世界名作全集20』
暁教育図書
「小公子」
- translator:中山知子 暁教育図書 『少年少女世界の文学07』
新人物往来社(Shinjinbutsu OhraiSha)
「白いひと」 The White People
- translator:日夏響(Hinatsu Hibiki) 新人物往来社(Shinjinbutsu OhraiSha) editor:荒俣宏(Aramata Hiroshi)/他 『怪奇幻想の文学7 幻影の領域』 Tales of Horror and the Supernatural: Madness and Deseases
東光出版社
「小公子」
- translator:御園百合子(Misono Yuriko) 東光出版社 『少年少女世界名作01』
扶桑社(FusoSha)
『小公女』 A Little Princess
- translator:鈴木美朋(Suzuki Mihō) Publisher:ヴィレッジブックス(village books)F-ハ21-1
- 2012/ 3
- ISBN978-4-86332-374-2
世界童話大系刊行会
「少公女」
- translator:甫木山茂 世界童話大系刊行会 『世界童話大系22』
大空社(OzoraSha)
「欧州情話/花蝶物語」
- translator:[タ]撫柳仙史 大空社(OzoraSha) editor:川戸道昭(Kawato Michiaki)/榊原貴教(Sakakibara Takanori) 『明治翻訳文学全集 -新聞雑誌編21』
「セイラ、クルーの話」
- translator:若松賤子 大空社(OzoraSha) editor:川戸道昭(Kawato Michiaki)/榊原貴教(Sakakibara Takanori) 『明治翻訳文学全集 -新聞雑誌編21』
「「小公子」註釈」
- editor/translator:中澤臨川 大空社(OzoraSha) editor:川戸道昭(Kawato Michiaki)/榊原貴教(Sakakibara Takanori) 『明治翻訳文学全集 -新聞雑誌編21』
「エヂサの同情」
- translator:藤井白雲子 大空社(OzoraSha) editor:川戸道昭(Kawato Michiaki)/榊原貴教(Sakakibara Takanori) 『明治翻訳文学全集 -新聞雑誌編21』
「小公女」
- translator:藤井白雲子 大空社(OzoraSha) editor:川戸道昭(Kawato Michiaki)/榊原貴教(Sakakibara Takanori) 『明治翻訳文学全集 -新聞雑誌編21』
みすず書房(Misuzu Shobo)
『白い人びと -ほか短篇とエッセー』
- translator:中村妙子(Nakamura Taeko) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)/大人の本棚
- 2013/ 5
- ISBN978-4-622-08507-2
- 「白い人びと」 The White People
- 「わたしのコマドリくん」 My Robin
- 「気位の高い麦粒の話」
- 「庭にて」
Update:2023