エクトル・マルロー
Hector Henri Malot
1830-1907
エクトール・マロー表記もあり。
Novel/Collection/Juvenile/Etc.
春陽堂(Shun-yo-do)
『家なき児』
- Two Volumes
- translator:菊池幽芳(Kikuchi Yūhō) Publisher:春陽堂(Shun-yo-do)
- 1912(明治45)
『家なき子』
- Two Volumes
- translator:楠山正雄(Kusuyama Masao) Publisher:春陽堂書店(Shun-yo-do Shoten)/春陽堂少年少女文庫/世界の名作・日本の名作
- 1978/ 1
目黒書店
『サンフアミーユ -教育小説』 Sans famille
- translator:野口援太郎(Noguchi Entarō) Publisher:目黒書店
- 1914(大正3)
婦人之友社
『雛燕』
- editor/translator:五来素川(Sosen Gorai) Publisher:婦人之友社
- 1918(大正7)
家庭読物刊行会
『家の無い児』
- translator:楠山正雄(Kusuyama Masao) Publisher:家庭読物刊行会/世界少年文学名作集17
- 1921(大正10)
誠文堂
『みなしご』
- translator:武藤直治(Mutō Naoharu) Publisher:誠文堂/愛の学校叢書04
- 1924(大正13)
国民図書
『家なき児』
- translator:菊池幽芳(Kikuchi Yūhō) Publisher:国民図書/幽芳全集04
- 1924(大正13)
春秋社(ShunjyuSha)
『家なき少女』
- translator:須藤鐘一(Sudō Shōichi) Publisher:春秋社(ShunjyuSha)/家庭文学名著選10
- 1925(大正14)
- translator:須藤鐘一(Sudō Shōichi) Publisher:春秋社(ShunjyuSha)
- 1936/ 7
金の星社
『家なき娘』
- translator:三井信衛(Mitsui Shin-ei) Publisher:金の星社/世界少年少女文学叢書03
- 1925(大正14)
- translator:三井信衛(Mitsui Shin-ei) Publisher:金の星社/少年文学名著選集06
- 1927
『家なき児』
- editor/translator:三宅房子(Miyake Fusako) Publisher:金の星社/少年文学名著選集02
- illustrator:寺内万治郎(Terauchi Manjirō) 1927
- 『家なき子』Ed/translator:野長瀬正夫(Nonagase Masao) Publisher:金の星社/こども世界の名作01
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1972
- 『いえなきこ』Ed/translator:久保喬(Kubo Takashi) Publisher:金の星社(Kin no HoshiSha)/せかいの名作ぶんこ
- illustrator:中村景児(Nakamura Keiji) 1985/ 1
- ISBN4-323-00135-5
富山房
『少年ルミと母親』
- translator:楠山正雄(Kusuyama Masao) Publisher:富山房
- illustrator:二瓶等(Nihei Hitoshi) 1931
上方屋書店
『家なき児』
- editor/translator:上方屋編輯部 Publisher:上方屋書店
- 1935
平原社
『家なき児 -仏和対訳』 Sans famille
- translator:山根正吉(Yamane Masayoshi) Publisher:平原社/平原社トーキー・シリーズA29
- 1935
小山書店
『なつかしの故郷』
- translator:宇野浩二(Uno Kōji) Publisher:小山書店/少年少女世界文庫/第12編
- illustrator:鍋井克之(Nabei Katsuyuki) 1936/11
講談社(KodanSha)
『家なき兒』 Sans famille (1878)
- editor/translator:久米元一(Kume Gen-ichi) Publisher:大日本雄辯會講談社(Dai Nihon Yubenkai KodanSha)
- 1938/ 8
- 『家なき児』Ed/translator:久米元一(Kume Gen-ichi) Publisher:大日本雄辯會講談社(Dai Nihon Yubenkai KodanSha)/少國民名作文庫01
- illustrator:田代光(Tashiro Hikaru) 1947
- 『家なき子』Ed/translator:久米元一(Kume Gen-ichi) Publisher:講談社(KodanSha)/世界名作全集11
- illustrator:田代光(Tashiro Hikaru) 1951
- 『家なき子物語』Ed/translator:小野忠孝(Ono Tadayoshi) Publisher:講談社(KodanSha)/名作物語文庫03
- illustrator:日向房子(Hyuhga Fusako) 1955
- 『家なき子 -名作絵物語』Ed/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:講談社(KodanSha)/講談社の三年生文庫8
- illustrator:相沢光朗(Mitsurou Aizawa) 1956
- translator:那須辰造(Nasu Tatsuzō) Publisher:講談社(KodanSha)/少年少女世界名作全集22
- illustrator:梁川剛一(Yanagawa Gōichi) 1960
- editor:飯島淳秀(Iijima Yoshihide)/他
- translator:塚原亮一(Tsukahara Ryōichi) Publisher:講談社(KodanSha)/世界の名作04
- 1964
- translator:久米元一(Kume Gen-ichi) Publisher:講談社(KodanSha)/世界名作全集15
- illustrator:石田武雄 1966
- translator:那須辰造(Nasu Tatsuzō) Publisher:少年少女講談社文庫(Shonen Shojo KodanSha bunko)A-45
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1975
- 福田清人/他
- translator:立原えりか(Tachihara Erika) Publisher:講談社(KodanSha)/世界の名作/国際児童版
- illustrator:ジャン・ポール・コルブス 1984/ 5
- ISBN4-06-180720-X
『海の子ロマン』
- translator:池田宣政(Ikeda Nobumasa) Publisher:講談社(KodanSha)/世界名作全集062
- illustrator:沢田重隆(Sawada Shigetaka) 1953
『家なき娘』
- editor/translator:水島あやめ(Mizushima Ayame) Publisher:講談社(KodanSha)/世界名作全集16
- illustrator:加藤まさを(Katō Masawo) 1951
- translator:西条八十(Saijō Yaso) Publisher:講談社(KodanSha)/少年少女世界名作全集35
- illustrator:石田武雄(Ishida Takeo) 1962
- 『家なき少女物語』Ed/translator:大平陽介(Ōhira Yōsuke) Publisher:講談社(KodanSha)/名作物語文庫26
- illustrator:日向房子(Hyuhga Fusako) 1955
『家なき子』
- Three Volumes
- translator:杉江慧子(Sugie Keiko) Publisher:講談社(KodanSha)/テレビ名作えほん
- One:1978/ 1
- Two:1978/ 5
- Three:1978/ 9
「家なき子」
- translator:西条八十(Saijō Yaso) 講談社(KodanSha) 『少年少女世界文学全集27』
- translator:新庄嘉章 講談社(KodanSha) 『少年少女新世界文学全集18』
- translator:西条八十(Saijō Yaso) 講談社(KodanSha) 『世界の名作図書館14』
- translator:川崎竹一 講談社(KodanSha) 『世界名作童話全集03』
改造社(KaizoSha)
『家なき児』
- translator:菊池幽芳(Kikuchi Yūhō) Publisher:改造社(KaizoSha)/世界大衆文学名作選集02
- 1939
「家なき児」
- translator:菊池幽芳(Kikuchi Yūhō) 改造社(KaizoSha) 『世界大衆文学全集02』
岩波書店(Iwanami Shoten)
『サン・ファミーユ -家なき児』 Sans famille (1878)
- Three Volumes
- translator:津田穣(Tsuda Yutaka) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1939
『家なき娘 -アンファミーユ』 En famille
- translator:津田穣(Tsuda Yutaka) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1941/ 8 ISBN4-00-325761-8
- 1941/11 ISBN4-00-325762-6
『家なき子』 Sans famille (1878)
- Three Volumes
- translator:山内義雄(Yamanouchi Yoshio) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)43,63,82
- illustrator:長沢節(Nagasawa Setsu)
- One:1952/10/15
- Two:1953/ 8/15
- Three:1954/ 9/25
セイコウ社
『家なき子』
- editor:童話研究会 Publisher:セイコウ社
- 1940
童話春秋社
『海の子ロニイ』 Romain kalbris
- translator:大木惇夫(Ōki Atsuo) Publisher:童話春秋社
- 1940
『家なき兒』
- Two Volumes
- editor/translator:鈴木三重吉(Suzuki Miekichi) Publisher:童話春秋社
- 1941/ 1
第一書房
『海の子のマロン』
- translator:宮山栄(Miyayama Sakai) Publisher:第一書房
- 1941
偕成社(KaiseiSha)
『家なき児』
- editor/translator:池田宣政(Ikeda Nobumasa) Publisher:偕成社(KaiseiSha)
- illustrator:田中良(Tanaka Ryō) 1947
『家なき子』 Sans famille
- editor/translator:宇野浩二(Uno Kōji) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界名作文庫69
- illustrator:田中良(Tanaka Ryō) 1953
- editor/translator:宮脇紀雄(Miyawaki Toshio) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/児童名作全集19
- illustrator:武田将美(Takeda Masami) 1956
- editor/translator:徳永寿美子(Tokunaga Sumiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/なかよし絵文庫44
- illustrator:山中冬児(Yamanaka Fuyuji) 1959
- editor/translator:川端康成(Kawabata Yasunari) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/児童世界文学全集15
- illustrator:村上松次郎(Murakami Matsujirō) 1960
- editor/translator:小出正吾(Koide Shōgo) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界の幼年文学/カラー版13
- illustrator:岡野謙二(Okano Kenji) 1967
- editor/translator:宮脇紀雄(Miyawaki Toshio) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/児童名作シリーズ09
- illustrator:武田将美(Takeda Masami) 1972
- editor/translator:小出正吾(Koide Shōgo) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/カラー版・世界の幼年文学
- illustrator:岡野謙二(Okano Kenji) 1986/ 3
- ISBN4-03-408130-9
- Three Volumes
- translator:二宮フサ(Ninomiya Fusa) Publisher:偕成社文庫(KaiseiSha bunko)
- 1997/ 2
- One:ISBN4-03-652150-0
- Two:ISBN4-03-652160-8
- Three:ISBN4-03-652170-5
『家なき娘』 En famille
- editor/translator:西条八十(Saijō Yaso) Publisher:偕成社(KaiseiSha)
- illustrator:谷俊彦(Tani Toshihiko) 1953
- 『家なき少女』Ed/translator:徳永寿美子(Tokunaga Sumiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/児童名作全集41
- illustrator:佐藤ひろ子(Satō Hiroko) 1956
- 『家なき少女』Ed/translator:徳永寿美子(Tokunaga Sumiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/少女名作シリーズ04
- 1972
- 『家なき少女』Ed/translator:徳永寿美子(Tokunaga Sumiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/新編少女世界名作選19
- 1990/ 2
- ISBN4-03-537190-4
- Two Volumes
- translator:二宮フサ(Ninomiya Fusa) Publisher:偕成社文庫(KaiseiSha bunko)
- 2002/ 2
- One:ISBN4-03-652440-2
- Two:ISBN4-03-652450-X
『ロマン・カルブリス物語』 Romain Kalbris
- translator:二宮フサ(Ninomiya Fusa) Publisher:偕成社文庫(KaiseiSha bunko)
- 2006/ 9
- ISBN4-03-652600-6
「家なき子」
- translator:与田凖一(Yoda Jun-ichi) 偕成社(KaiseiSha) 『幼年絵童話全集 偕成社版05』
- editor/translator:宇野浩二(Uno Kōji)/川崎大治(Kawasaki Daiji) 偕成社(KaiseiSha) 『幼年世界文学全集10』
新潮社(ShinchoSha)
『家なき子』
- editor/translator:林芙美子(Hayashi Fumiko) Publisher:新潮社(ShinchoSha)/世界の絵本/中型版01
- illustrator:須田寿(Suda Hisashi) 1949(昭和24)
『家なき子』 Sans famille (1878)
- Two Volumes
- translator:桜田佐(Sakurada Tasuku) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- 1957
ポプラ社(PoplarSha)
『家なき兒』
- editor/translator:池田宣政(Ikeda Nobumasa) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界名作物語03
- illustrator:田中良(Tanaka Ryō) 1950/ 7
- 『家なき児』Ed/translator:池田宣政(Ikeda Nobumasa) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界名作物語03
- illustrator:田中良(Tanaka Ryō) 1951
- 『家なき子』Ed/translator:村上幸雄(Murakami Yukio) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/たのしい名作童話09
- illustrator:東貞美(Azuma Sadami) 1957
- 『いえなきこ』Ed/translator:斎藤了一(Saitō Ryōichi) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/おはなし文庫32
- illustrator:こさかしげる(Kosaka Shigeru) 1962
- 『家なき子』Ed/translator:土家由岐雄(Tsuchiya Yukio) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界名作童話全集04
- illustrator:新井五郎(Arai Gorō) 1963
- 『家なき子』translator:江口清(Eguchi Kiyoshi) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界の名著02
- illustrator:岩井泰三(Iwai Taizō) 1967
- 『家なき子』Ed/translator:池田宣政(Ikeda Nobumasa) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界の名作03
- illustrator:田中良(Tanaka Ryō) 1968
- 『家なき子』Ed/translator:村上幸雄(Murakami Yukio) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/たのしい名作童話06
- illustrator:平野貞一(Hirano Teiichi) 1971
- 『家なき子』Ed/translator:村上幸雄(Murakami Yukio) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/幼年童話09
- illustrator:田名網敬一(Tanaami Keiichi) 1974
『家なき子レミ』
- editor/translator:田中史子(Tanaka Fumiko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/テレビドラマシリーズ29
- illustrator:日本アニメ企画 1996/10
- ISBN4-591-05165-X
『家なき少女』
- editor/translator:城夏子(Shiro Natsuko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/たのしい名作童話47
- illustrator:沢井一三郎(Ichisaburou Sawai) 1957
- editor/translator:城夏子(Shiro Natsuko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/たのしい名作童話12
- illustrator:長谷川露二(Hasegawa Tsuyuji) 1972
『家なき娘』
- editor/translator:北条誠(Hohjou Makoto) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界名作物語08
- illustrator:田中良(Tanaka Ryō) 1950
あかね書房(Akane Shobo)
『家なき子』
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/世界名作物語選書
- illustrator:日向房子(Hyuhga Fusako) 1950
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/世界絵文庫10
- illustrator:田中良(Tanaka Ryō)/他 1951
- editor/translator:小出正吾(Koide Shōgo) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/幼年世界名作全集4
- illustrator:有岡一郎(Arioka Ichirō) 1953
- translator:石川湧(Ishikawa Yū) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/世界児童文学全集18
- illustrator:鳥居敏文(Toshifumi Torii) 1960
- editor/translator:小出正吾(Koide Shōgo) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/たのしい世界の童話10
- 1962
『家なき少女』
- translator:吉屋信子(Yoshiya Nobuko) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/世界絵文庫11
- illustrator:須田寿(Suda Hisashi) 1951
文化建設社
『家なき児』
- editor/translator:樋口都史雄(Higuchi Toshio) Publisher:文化建設社/世界名作文庫
- 1950
主婦之友社(ShufunotomoSha)
『家なき子』
- translator:丸岡明(Muruoka Akira) Publisher:主婦之友社(ShufunotomoSha)/少年少女名作家庭文庫08
- illustrator:吉沢廉三郎(Renzaburou Yoshizawa) 1951
「家なき子」
- editor/translator:山下喬子(Yamashita Kyōko) 主婦の友社(ShufunotomoSha) 『少年少女世界名作全集06』
潮文閣
『家なき子』
- editor/translator:上田健次郎(Ueda Kenjirō) Publisher:潮文閣/世界童話文庫20
- illustrator:コマミヤロクロウ(Komamiya Rokurō) 1951
小峰書店(Komine Shoten)
『家なき子』
- editor/translator:水上勉(Minakami Tsutomu) Publisher:小峰書店(Komine Shoten)/小学生文庫74
- illustrator:杉全直(Sugimata Tadashi) 1951
三十書房
『家なき子』
- editor/translator:二反長半(Nitan-osa Nakaba) Publisher:三十書房/新児童文庫24
- illustrator:斎藤長三(Saitō Chōzō) 1952
『家なき娘』
- editor/translator:徳永寿美子(Tokunaga Sumiko) Publisher:三十書房/新児童文庫27
- 1952
黎明社
『家なき娘』
- editor/translator:堀寿子(Hori Hisako) Publisher:黎明社(ReimeiSha)/世界名作物語06
- 1952
- editor:堀寿子(Hori Hisako) Publisher:黎明社/世界名作全集
- illustrator:渡辺郁子(Watanabe Ikuko) 1958
『新家なき子』
- editor:堀寿子(Hori Hisako) Publisher:黎明社(ReimeiSha)/世界名作物語38
- illustrator:渡辺郁子(Watanabe Ikuko) 1953
- 『家なき子』editor:三宅房子(Miyake Fusako) Publisher:黎明社/世界名作全集
- illustrator:土村正寿(Tsuchimura Masahisa) 1958
鶴書房(Tsuru Shobo)
『家なき子』
- editor/translator:大木雄二(Ōki Yūji) Publisher:鶴書房(Tsuru Shobo)/世界童話名作全集07
- illustrator:富山妙子(Tomiyama Taeko) 1953
- editor/translator:大木雄二(Ōki Yūji) Publisher:鶴書房(Tsuru Shobo)/世界童話名作全集06
- illustrator:富山妙子(Tomiyama Taeko) 1961
- editor:山本和夫(Yamamoto Kazuo)/石森延男(Ishimori Nobuo)
- editor/translator:おのちゅうこう(Ono Chūkō) Publisher:鶴書房(Tsuru Shobo)/少年少女世界名作全集16
- illustrator:伊勢英子 1975-1976?
- illustrator:彩田あきら(Saida Akira) Publisher:鶴書房
- 1954
『家なき娘』
- editor/translator:壷井栄(Tsuboi Sakae) Publisher:鶴書房(Tsuru Shobo)/世界童話名作全集20
- illustrator:松井行正(Matsui Yukimasa) 1953
- editor/translator:壷井栄(Tsuboi Sakae) Publisher:鶴書房(Tsuru Shobo)/世界童話名作全集11
- illustrator:松井行正(Matsui Yukimasa) 1961
- editor:山本和夫(Yamamoto Kazuo)/石森延男(Ishimori Nobuo)
- 『家なき少女』Ed/translator:大平陽介(Ōhira Yōsuke) Publisher:鶴書房(Tsuru Shobo)/少年少女世界名作全集08
- illustrator:安井淡 1975-1976?
日本書房
『家なき子』
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:日本書房/学級文庫3・4年生
- illustrator:芝原よしえ(Shibahara Yoshie) 1953
- editor/translator:上田健次郎(Ueda Kenjirō) Publisher:日本書房/世界童話文庫32
- 1957
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:日本書房/学級文庫の三、四年文庫
- illustrator:芝原よしえ(Shibahara Yoshie) 1964
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:日本書房/学級文庫の三、四年文庫
- illustrator:芝原よしえ(Shibahara Yoshie) 1975
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:日本書房/小学文庫
- illustrator:芝原よしえ(Shibahara Yoshie) 1977/10
『家なき少女』
- editor/translator:志村明子(Shimura Akiko) Publisher:日本書房/世界童話文庫68
- illustrator:芝原よしえ(Shibahara Yoshie) 1953
- editor/translator:伊吹朝男(Ibuki Asao) Publisher:日本書房/学級文庫3・4年生
- illustrator:芝美千世(Shiba Michiyo) 1954
- editor/translator:伊吹朝男(Ibuki Asao) Publisher:日本書房/学年別世界児童文学全集3・4年
- illustrator:芝美千世(Shiba Michiyo) 1960
- editor/translator:伊吹朝男(Ibuki Asao) Publisher:日本書房/学級文庫の三、四年文庫
- illustrator:芝美千世(Shiba Michiyo) 1967
- editor/translator:唐沢道隆(Karasawa Michitaka) Publisher:日本書房/幼年世界名作文庫
- illustrator:芝美千世(Shiba Michiyo) 1974
- editor/translator:伊吹朝男(Ibuki Asao) Publisher:日本書房/小学文庫
- illustrator:芝美千世(Shiba Michiyo) 1977/10
『ペリーヌ物語』
- editor/translator:唐沢道隆(Karasawa Michitaka) Publisher:日本書房/幼年世界名作文庫
- illustrator:芝美千世(Shiba Michiyo) 1978/ 1
教育画劇
『家なき子』
- Two Volumes
- 脚色:東山かおる(Higashiyama Kaoru) Publisher:教育画劇/世界名作童話紙芝居全集27,28
- illustrator:吉井忠(Yoshii Tadashi) 紙芝居1組 1953/11
角川書店(Kadokawa Shoten)
『家なき児』 Sans famille (1878)
- Three Volumes
- translator:鈴木三重吉(Suzuki Miekichi) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1954
- Two Volumes
- translator:鈴木三重吉(Suzuki Miekichi) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1977/10
『ペリーヌ物語』
- 井上靖(Inoue Yasushi)/滑川道夫(Namekawa Michio)/構成:中島順三(Nakajima Junzō)
- editor/translator:おおくぼ由美(Okubo Yumi) Publisher:角川書店(Kadokawa Shoten)/角川版世界名作アニメ全集
- 1988/ 6
- ISBN4-04-708020-9
筑摩書房(Chikuma Shobo)
『家なき子』 Sans famille (1878)
- editor/translator:丸岡明(Maruoka Akira) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)/小学生全集54
- illustrator:吉田健男(Yoshida Takeo) 1954
- editor/translator:鈴木三重吉(Suzuki Miekichi) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)/世界の名作04
- illustrator:市川禎男(Ichikawa Sadao) 1956
- editor/translator:丸岡明(Maruoka Akira) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)/新版小学生全集94
- illustrator:吉田健男(Yoshida Takeo) 1963
- Two Volumes
- translator:佐藤房吉(Satō Fusakichi) Publisher:ちくま文庫(Chikuma bunko)
- One:1990/ 5 ISBN4-480-02438-7
- Two:1990/ 6 ISBN4-480-02439-5
河出書房(Kawade Shobo)/河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
『家なき子』 Sans Famille
- translator:川端康成(Kawabata Yasunari) Publisher:河出書房(Kawade Shobo)/ロビン・ブックス24
- illustrator:富山妙子(Tomiyama Taeko) 1955
- translator:福永武彦(Fukunaga Takehiko)/大久保輝臣(Ōkubo Teruomi) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)/世界文学の玉手箱12
- 1993/ 4
- ISBN4-309-46562-5
- translator:福永武彦(Fukunaga Takehiko)/大久保輝臣(Ōkubo Teruomi) Publisher:河出文庫(Kawade bunko)
- 1996/10
- ISBN4-309-46163-8
「家なき子」
- translator:福永武彦(Fukunaga Takehiko)/大久保輝臣(Ōkubo Teruomi) 河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha) 『少年少女世界の文学16』
宝文館
『家なき子』
- editor/translator:野上彰(Nogami Akira) Publisher:宝文館/宝文館の小学生文庫3年生
- illustrator:渡辺三郎(Watanabe Saburō) 1955
第三書房
『家なき子』
- editor:吉氷清/秋山澄夫 Publisher:第三書房(Daisan Shobo)
- 1956/ 2
泰光堂
『家なき子』
- editor/translator:五十公野清一(Izumino Seiichi) Publisher:泰光堂/初級世界名作童話01
- illustrator:吾妻萱平(Aduma Kampei) 1956
保育社
『家なき子』
- editor:保育社編集部 Publisher:保育社/保育社の名作絵文庫03
- illustrator:石津博典(Ishidu Hirosuke) 1956
- editor/translator:上田健次郎(Ueda Kenjirō) Publisher:保育社/保育社の幼年名作全集17
- illustrator:富岡襄(Tomioka Noburu) 1958
- editor/translator:桔梗利一(Kikyō Riichi) Publisher:保育社/保育社の幼年名作全集10
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1965
- editor/translator:西山敏夫(Nishiyama Toshio) 保育社(HoikuSha)/保育社のこどもぶんこ 『家なき子/三じゅうし』
『海の子ロニイ』
- editor/translator:酒井朝彦(Sakai Asahiko) Publisher:保育社/保育社の幼年名作全集07
- illustrator:宮本孝(Miyamoto Takashi) 1957
『家なき子/三じゅうし』
- editor/translator:西山敏夫(Nishiyama Toshio) Publisher:保育社/保育社のこどもぶんこ05/フランス編01
- illustrator:石津博典(Ishidu Hirosuke) 1960
- 「家なき子」 エクトール・マロー(Hector Henri Malot)
- 「三じゅうし」 アレクサンドル・デュマ(Alexandre Dumas)
日本放送出版協会
『家なき子 -影絵』
- editor:日本放送協会 Publisher:日本放送出版協会
- 1956
同和春秋社
『家なき子』
- translator:古田幸男(Furuta Yukio) Publisher:同和春秋社/少年読物文庫
- 1958
東光出版社
『家なき子』
- editor/translator:奈街三郎(Namachi Saburō) Publisher:東光出版社/新選世界名作選集
- illustrator:松井行正(Matsui Yukimasa) 1958
集英社(ShueiSha)
『家なき子』 Sans famille
- translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:集英社(ShueiSha)/少年少女物語文庫29
- illustrator:富岡襄(Tomioka Noboru) 1959
- translator:那須辰造(Nasu Tatsuzō) Publisher:集英社(ShueiSha)/母と子の名作文学14
- illustrator:鈴木琢磨(Suzuki Takuma) 1967
- translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:集英社(ShueiSha)/少年少女世界の名作05
- illustrator:石井達治(Ishii Tatsuji) 1968
- translator:波多野未記(Hatano Miki) Publisher:集英社(ShueiSha)/子どものための世界名作文学10
- 1978/12
- translator:今西祐行(Imanishi Sukeyuki) Publisher:集英社(ShueiSha)/少年少女世界の名作17
- illustrator:田代三善(Tashiro Sanzen) 1982/ 8
- translator:波多野未記(Hatano Miki) Publisher:集英社(ShueiSha)/子どものための世界文学の森10
- illustrator:村上幸一(Murakami Kōichi) 1994/ 3
- ISBN4-08-274010-4
『家なき少女』
- 川端康成(Kawabata Yasunari)/他
- translator:大野芳枝(Ōno Yoshie) Publisher:集英社(ShueiSha)/母と子の名作文学31
- illustrator:吉川きよし(Yoshikawa Kiyoshi) 1963
- translator:桂木寛子(Katsuragi Hiroko) Publisher:集英社(ShueiSha)/マーガレット文庫/世界の名作18
- illustrator:谷俊彦(Tani Toshihiko) 1975
『ペリーヌ物語』
- translator:花輪莞爾(Hanawa Kanji) Publisher:集英社(ShueiSha)/子どものための世界名作文学29
- 1979/ 4
小学館(Shogakukan)
『家なき子』
- editor/translator:北川千代(Kitagawa Chiyo) Publisher:小学館/小学館の幼年文庫39
- illustrator:池田かずお(Ikeda Kazuo) 1959
- translator:山内義雄(Yamanouchi Yoshio) Publisher:小学館(Shogakukan)/少年少女世界名作文学全集16
- illustrator:谷俊彦(Tani Toshihiko) 1961
- editor/translator:鶴田知也(Tsuruta Tomoya) Publisher:小学館/幼年世界名作文学全集14
- illustrator:矢車すずし(Yaguruma Suzushi) 1963
- 『家なき子 -ちびっ子レミと名犬カピ』Ed/translator:いいじまたかし(Iijima Takashi) Publisher:小学館/小学館の絵文庫17
- illustrator:東映動画 1970
- translator:龍野立子(Tatsuno Tatsuko)/大石真(Ōishi Makoto) Publisher:小学館(Shogakukan)/少年少女世界文学全集/国際版06
- illustrator:サーニ 1977/ 5
- 西本鶏介(Nishimoto Keisuke)
- editor/translator:山下明生(Yamashita Haruo) Publisher:小学館(Shogakukan)/小学館世界の名作07
- illustrator:木村貴嗣(Kimura Takatsugu) 1998/ 5
- ISBN4-09-250007-6
「家なき子」
- 文:山内義雄/西山敏夫 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作文学22』
- 文:西山敏夫 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作27』
- 文:西山敏夫(Nishiyama Toshio) 小学館(Shogakukan) 『カラー名作 少年少女世界の文学14』
「家なき娘」
- 文:津田穣/おのちゅうこう(Ono Chūkō) 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作文学22』
「海の子ロマン」
実業之日本社
『いえなき子』
- editor/translator:山本和夫(Yamamoto Kazuo) Publisher:実業之日本社
- illustrator:渡辺三郎(Watanabe Saburō) 1959
岩崎書店(Iwasaki Shoten)
『家なき少女』
- translator:平井芳夫(Hirai Yoshio) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/世界少女名作全集04
- illustrator:戸次義人(Betsugi Yoshito) 1963
- translator:平井芳夫(Hirai Yoshio) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/世界少女名作全集04
- illustrator:戸次義人(Betsugi Yoshito) 1973
『家なき子』
- translator:槙本ナナ子(Makimoto Nanako) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/世界少女名作全集26
- illustrator:桜井誠(Sakurai Makoto) 1964
- translator:槙本ナナ子(Makimoto Nanako) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/世界少女名作全集26
- illustrator:桜井誠(Sakurai Makoto) 1973
世界文化社(SekaibunkaSha)
『家なき子』
- editor/translator:山主敏子(Yamanushi Toshiko) Publisher:世界文化社/少年少女世界の名作06
- 1969/ 3
文研出版(Bunken Shuppan)
『家なき子』
- translator:三井ふたばこ(Mitsui Futabako) Publisher:文研出版(Bunken Shuppan)/文研児童読書館
- illustrator:山中冬児(Yamanaka Fuyuji) 1971
評論社(HyoronSha)
『家なき子』
- Two Volumes
- translator:佐藤房吉(Satō Fusakichi) Publisher:評論社(HyoronSha)/ニューファミリー文庫/世界の名作4,5
- 1971
朝日ソノラマ(Asahi Sonorama)
『家なき子』
- editor/translator:桂真佐喜(Katsura Masaki) Publisher: 朝日ソノラマ(Asahi Sonorama)/世界名作ものがたり
- illustrator:今村りえ子(Imamura Rieko) 1974
『ペリーヌ物語』
- editor/translator:花村雅彦(Hanamura Masahiko) Publisher: 朝日ソノラマ(Asahi Sonorama)/世界名作ものがたり
- illustrator:木村光雄(Kimura Mitsuo) 1978/ 3
主婦の友社(ShufunotomoSha)
『家なき子』
- editor/translator:山下喬子(Yamashita Kyōko) Publisher:主婦の友社(ShufunotomoSha)/少年少女世界名作全集06
- illustrator:中山正美(Nakayama Masami) 1976
国土社(KokudoSha)
『家なき子』
- translator:末松氷海子(Suematsu Himiko) Publisher:国土社(KokudoSha)/国土社版世界の名作19
- 1977/ 6
ぎょうせい(Gyosei)
『家なき子』
- editor/translator:浜田けい子(Hamada Keiko) Publisher:ぎょうせい(Gyosei)/少年少女世界名作全集27
- 1982/10
- editor/translator:浜田けい子(Hamada Keiko) Publisher:ぎょうせい(Gyosei)/新装版/少年少女世界名作全集27
- 1995/ 2
- ISBN4-324-04354-X
『家なき子レミ』
- editor:日本アニメーション株式会社
- editor/translator:小山眞弓(Koyama Mayumi) Publisher:ぎょうせい/絵本アニメ世界名作劇場
- 2002/12
- ISBN4-324-06977-8
『ペリーヌ物語』
- editor:日本アニメーション株式会社
- editor/translator:三井秀樹(Mitsui Hideki) Publisher:ぎょうせい/絵本アニメ世界名作劇場
- 2002/12
- ISBN4-324-06968-9
学習研究社(Gakushu KenkyuSha)
『家なき子』
- editor:ダックスインターナショナル
- editor/translator:矢吹純子(Yabuki Junko) Publisher:学習研究社/学研・アニメ世界名作文庫04
- 1988/10
- ISBN4-05-103050-4
竹書房(TaKe Shobo)
『ペリーヌ物語』
- editor/translator:三田ゆいこ(Yuiko Mita) Publisher:竹書房文庫(TaKe Shobo bunko)/世界名作劇場14
- 付:CD1枚 2004/10
- ISBN4-8124-1777-5
- 日本アニメ企画株式会社
- editor/translator:三田ゆいこ(Yuiko Mita) Publisher:竹書房(Take Shobo)/世界名作劇場ジュニア・ノベルシリーズ
- 2012/12
- ISBN978-4-8124-9268-0
『家なき子レミ』
- editor/translator:箱石桂子(Hakoishi Keiko) Publisher:竹書房文庫(TaKe Shobo bunko)/世界名作劇場23
- 付:CD1枚 2005/02
- ISBN4-8124-1910-7
フロンティアニセン
『家なき子』 Sans famille
- Three Volumes
- translator:楠山正雄(Kusuyama Masao) Publisher:フロンティアニセン/フロンティア文庫/風呂で読める文庫100選58,59,60
- 2005/ 3
- One:ISBN4-86197-058-X
- Two:ISBN4-86197-059-8
- Three:ISBN4-86197-060-1
文溪堂
『ペリーヌ物語』
- editor/translator:宮崎晃(Miyazaki Akira) Publisher:文溪堂/読む世界名作劇場
- 2005/ 4
- ISBN4-89423-366-5
平凡社(HeibonSha)
「家なき子」
- translator:桜井成夫 平凡社(HeibonSha) 『世界名作全集16』
東京創元社(Tokyo SogenSha)
「家なき子」
- translator:桜田佐(Sakurada Tasuku) 創元社(SogenSha) 『世界少年少女文学全集12』
東光出版社
「家なき児」
- translator:高嶺深雪(Takane Miyuki) 東光出版社 『少年少女世界名作03』
- translator:高嶺深雪(Takane Miyuki) 東光出版社 『少年少女世界名作全集06』
三一書房(San-ichi Shobo)
「家なき児(抄)」
- translator:菊池幽芳 三一書房(San-ichi Shobo) 『少年小説大系26 少年翻訳小説集』
Update:2023