ニコロ・マキアヴェルリ
Niccolò Machiavelli
1469-1527 Italia
尼果羅・瑪基亜威里(ニコロ・マキャヴェリー)、マキァヴエリ、ニコロ・マキアヴエリ、ニッコロ・マキアヴェッリ表記もあり。
詳しくは、様々な書物で。
わたしは、塩野七生の『わが友マキアヴェッリ』で楽しみましたが、オリジナルにはあたっておりません。
いや、そのなんというか、近くにいたら、うざい、ややこしいと感じてしまったもんですから。
Nonfiction/Etc.
『君論』
- translator:永井修平(Nagai Shuh-hei)/閲:井上毅(Inoue Kowashi) Publisher:博聞社
- 1886/ 8(明治19/ 8)
『経国策』
- translator:杉本清胤(Sugimoto Kiyotane) Publisher:集成社
- 1886/ 8(明治19/ 8)
『羅馬史論』
- translator:林董(Hayashi Tadasu) Publisher:博文館(Hakubunkan)
- 1906/10(明治39/10)
『権謀術数論』 Il principe
- translator:金生喜造(Kanō Kizō) Publisher:巣園学舎出版部
- 1914(大正3)
『君主論』 Il Principe (1532)
- translator:黒田正利(Kuroda Masatoshi) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)/白003-1
- 1935/ 8/15
- translator:黒田正利(Kuroda Masatoshi) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)/白003-1
- 改訳:1959/11/ 5
- translator:河島英昭(Kawashima Hideaki) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1998/ 6
- ISBN4-00-340031-3
- translator:河島英昭(Kawashima Hideaki) Publisher:ワイド版岩波文庫(Iwanami bunko)
- 2001/ 8
- ISBN4-00-007190-4
『政治』
- translator:浅井宏三(Asai Kōzō) Publisher:小石川書房
- 1948
『マンドラゴラ』 Mandoragora (1518)
- translator:大岩誠(Ōiwa Makoto) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1949/ 6/20
『君主論 -マキアヴェルリの人と論旨』
- editor:ダイジェスト・シリーズ刊行会 Publisher:ジープ社/ダイジェスト・シリーズ22
- 1950
『ローマ史論』 Discorsi sopra la prima deca di tito (1931)
- Three Volumes
- translator:大岩誠(Ōiwa Makoto) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)/白003-4
- One:1949/ 6/10
- Two:1949/ 8/10
- Three:1950/ 5/ 5
『君主論』
- translator:大岩誠(Ōiwa Makoto) Publisher:酣燈社(Kantosha)/学生文庫
- 1951
『フィレンツエ史』 Istorie Fiorentine (1532)
- Two Volumes
- translator:大岩誠(Ōiwa Makoto) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)/白003-2
- One:1954/ 4/ 5
- Two:1960/ 2// 5
- translator:齊藤寛海(Saitō Hiromi) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)34-003-2,3
- One:2012/ 3 ISBN978-4-00-340032-6
- Two:2012/ 4 ISBN978-4-00-340033-3
- Two Volumes
- translator:在里寛司(Arisato Kanji)/米山喜晟(Yoneyama Yoshiaki) Publisher:ちくま学芸文庫(Chikuma Gakugei bunko)マ35-3,4
- 2018/ 4
- One:ISBN978-4-480-09857-3
- Two:ISBN978-4-480-09858-0
『君主論』 Il Principe (1532)
- translator:大岩誠(Ōiwa Makoto) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1967
『戦術論』
- translator:浜田幸策(Hamada Kōsaku) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- 1970
- 『マキアヴェリ戦術論』translator:浜田幸策(Hamada Kōsaku) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- 2010/ 3
- ISBN978-4-562-04558-7
『君主論』 Il Principe (1532)
- translator:池田廉(Ikeda Yasushi) Publisher:中公文庫(Chuko bunko)
- 1975
- translator:池田廉(Ikeda Yasushi) Publisher:中公文庫(Chuko bunko)
- 新版:1988/ 1
- ISBN4-12-200194-3
- translator:池田廉(Ikeda Yasushi) Publisher:中公文庫(Chuko bunko)
- 新版:1995/ 3
- ISBN4-12-202272-X
- translator:池田廉(Ikeda Yasushi) Publisher:中央公論新社(Chuokoron-ShinSha)/中公クラシックス
- 2001/ 4
- ISBN4-12-160002-9
- translator:池田廉(Ikeda Yasushi) Publisher:中央公論新社(Chuokoron-ShinSha)/Chuko on Demand Books
- 2001/ 7
- ISBN4-12-550041-X
- translator:池田廉(Ikeda Yasushi) Publisher:中公文庫(Chuko bunko)
- 改版:2002/ 4
- ISBN4-12-204012-4
- translator:池田廉(Ikeda Yasushi) Publisher:中公文庫(Chuko bunko)マ-02-04
- 新版:2018/ 2
- ISBN978-4-12-206546-8
- translator:池田廉(Ikeda Yasushi) 中央公論社(Chuokoran-Sha)/中公バックス(Chuko-backs) 『世界の名著21』
『マキャヴェリ』
- editor:佐々木毅(Sasaki Takeshi) Publisher:平凡社(HeibonSha)/世界の思想家04
- 1977/ 5
『マキアヴェッリ語録』
- editor/translator:塩野七生(Nanami Shiono) Publisher:新潮社(ShinchoSha)
- 1988/ 7
- ISBN4-10-309609-8
- editor/translator:塩野七生(Nanami Shiono) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- 1992/11
- ISBN4-10-118106-3
- 新版:2003/ 7
- ISBN4-10-309627-6
『忘恩、運命、野心、好機』
- editor/translator:須藤祐孝(Sutō Yukō) Publisher:無限社
- 1997/11
- ISBN4-944058-01-2
『君主論』 Il Principe (1532)
- translator:佐々木毅(Sasaki Takeshi) Publisher:講談社学術文庫(KodanSha Gakujutsu bunko)
- 2004/12
- ISBN4-06-159689-6
『君主論 -ビジネスで役立つ人心掌握の智恵150』 The Prince
- translator:野田恭子(Noda Kyōko) Publisher:イースト・プレス(East Press)/East Press business
- 2008/ 7
- ISBN978-4-87257-970-3
- 『君主論 -悪の人心掌握の知恵150』translator:野田恭子(Noda Kyōko) Publisher:イースト・プレス(East Press)/文庫ぎんが堂/ま-1-1
- 2009/10
- ISBN978-4-7816-7010-2
『マキャベリの名言』
- editor/translator:矢島みゆき(Yajima Miyuki) Publisher:新人物往来社
- 2010/11
- ISBN978-4-404-03940-8
『「君主論」55の教え』
- 監訳:渡部昇一(Watanabe Shōichi) Publisher:三笠書房/知的生きかた文庫
- 2011/10
- ISBN978-4-8379-7968-5
『ディスコルシ -「ローマ史」論』 Discorsi
- translator:永井三明(Nagai Mitsuaki) Publisher:ちくま学芸文庫(Chikuma Gakugei bunko)マ35-1
- 2011/ 3
- ISBN978-4-480-09352-3
『戦争の技術』
- translator:服部文彦(Hattori Fumihiko) Publisher:ちくま学芸文庫(Chikuma Gakugei bunko)マ35-2
- 2012/ 8
- ISBN978-4-480-09477-3
『リーダーの掟 -超訳君主論』
- translator:野田恭子(Noda Kyōko) Publisher:イースト・プレス(East Press)
- 2014/ 5
- ISBN978-4-7816-1176-1
『君主論』 Il principe
- translator:森川辰文(Morikawa Yoshifumi) Publisher:光文社古典新訳文庫(KobunSha Koten Shinyaku bunko)KBマ2-1
- 2017/ 9
- ISBN978-4-334-75361-0
「寓話」
「陰謀について」
- translator:永井三明 ちくま文庫(Chikuma bunko) 『ちくま哲学の森03』
「政略論」
- translator:池田廉(Ikeda Yasushi) 中央公論社(Chuokoran-Sha)/中公バックス(Chuko-backs) 『世界の名著21』
『マキアヴェルリ選集01』
- translator:多賀善彦(Taga Yoshihiko) Publisher:創元社(SogenSha)
- 1940
- 「君主論」
『マキアヴェルリ選集02』
- translator:多賀善彦(Taga Yoshihiko) Publisher:創元社(SogenSha)
- 1940
- 「ローマ史論 (上)」
『マキアヴェルリ選集03』
- translator:多賀善彦(Taga Yoshihiko) Publisher:創元社(SogenSha)
- 1940
- 「ローマ史論 (下)」
『マキアヴェルリ選集05』
- translator:多賀善彦(Taga Yoshihiko) Publisher:創元社(SogenSha)
- 1940
- 「フイレンツェ史 (上)」
『マキアヴェルリ選集06』
- translator:多賀善彦(Taga Yoshihiko) Publisher:創元社(SogenSha)
- 1940
- 「フイレンツェ史 (下)」
『マキァヴェッリ全集01』
- translator:池田廉/他 Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)
- 1998/10
- ISBN4-480-79011-X
- 「君主論」
- translator:池田廉
- 「戦争の技術」
- translator:服部文彦/澤井繁男
- 「カストルッチョ・カストラーニ伝」
- translator:服部文彦
- 「君主論」
『マキァヴェッリ全集02』
- translator:永井三明 Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)
- 1999/ 1
- ISBN4-480-79012-8
- 「ディスコルシ」
『マキァヴェッリ全集03』
- translator:米山喜晟/在里寛司 Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)
- 1999/ 4
- ISBN4-480-79013-6
- 「フィレンツェ史」
『マキァヴェッリ全集04』
- translator:脇功/他 Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)
- 1999/ 7
- ISBN4-480-79014-4
- 戯曲篇
- 「マンドラーゴラ」
- translator:脇功
- 「クリツィア」
- translator:堂浦律子
- 散文篇
- 「<寓話>大悪魔ベルファゴール」
- translator:岩倉翔子
- 「わが祖国の言葉についての談話もしくは対話」
- translator:岩倉具忠
- 「遊び仲間の規約」
- translator:岩倉翔子
- 「懺悔の勧め」
- translator:岩倉翔子
- 「フィレンツェ人の性状」
- translator:岩倉翔子
- 断想
- 「ヴァンダル人の王ゲイセリクスによるアフリカ征討の書」
- translator:岩倉翔子
- 叙事詩・風刺詩篇
- 「イタリア十年史」
- translator:天野恵/他
『マキァヴェッリ全集05』
- translator:藤沢道/他 Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)
- 1999/11
- ISBN4-480-79015-2
- 使節報告書
- 「フランス王宮廷よりの報告」
- translator:藤沢道郎
- 「ヴァレンティーノ公宮廷よりの報告」
- translator:藤沢道郎/武田好
『マキァヴェッリ全集06』
- translator:藤沢道/他 Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)
- 2000/ 9
- ISBN4-480-79016-0
- 「政治小論」
- translator:藤沢道郎/他
- 「書簡」
- translator:松本典昭/和栗珠里
- 「政治小論」
『マキァヴェッリ全集 補巻』
- Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)
- 2002/ 3
- ISBN4-480-79017-9
- 研究
- 「ニッコロ・マキァヴェッリ」 フェデリコ・シャボーtranslator:石黒盛久
- 「マキァヴェッリ」 デ・サンクティスtranslator:藤沢道郎
- 「マキァヴェッリ」 オーギュスタン・ルノデーtranslator:平川祐弘(Hirakawa Sukehiro)
- 「権力の魔性」 ゲーアハルト・リッターtranslator:村上淳一
- 「『君主論』への序文」 ジョン・アクトンtranslator:石黒盛久
- 「マキァヴェッリ研究史」 エマヌエル・レンディナ・クティネッリtranslator:服部文彦
- 年譜・年表
- 「マキァヴェッリ年譜」 editor:服部文彦
- 「『フィレンツェ史』理解のためのフィレンツェ史年表」 editor:米山喜晟
- 「索引」
- 「主要人名索引」
- 「主要地名・民族名索引」
「君主論」
- translator:野上素一(Nogami Soichi) 筑摩書房(Chikuma Shobo) 『世界文学大系74』
「妻をなくした悪魔」 Novella di Belfagor arcidiavolo
「君主論」
- translator:橋田東声(Tohsei Hashida) 春秋社(ShunjyuSha) 『世界大思想全集005』
Update:2023