ウィーダ
Ouida
1839/ 1/ 1-1908/ 1/25 U.K
本名:マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー(Marie Louise de la Ramée)
年末は、朝6時くらいから夜10時くらいまで店を開けていて、重労働だった。
手伝わされて、疲れて、ごろりと横になって居間で一休みしていた。なにげなくテレビをつけると、カルピスの宣伝とともに『こども世界名作劇場』がはじまった。
思考力は低下しており、ぼおとその最終回を見ていると、なにかとても悲惨である。
いや、いくらなんでも子ども向けのアニメで、このまま悲惨で終わるはずがない。
きっと、どこかに救いがあるに違いない。
確かにあった。
そのインパクトは強烈だった。忘れられないほどに。
Novel/Collection/Etc.
内外出版協会
『フランダースの犬』
- translator:日高善一(Hidaka Zen-ichi) Publisher:内外出版協会
- 1908/11(明治41/11)
金の星社
『フランダースの少年』
- editor:金の星社 Publisher:金の星社/世界少年少女名著大系34
- illustrator:岩岡とも枝(Tomoe Iwaoka) 1927
『フランダースの犬』
- editor/translator:岡部勝司(Okabe Katsushi) Publisher:金の星社/こども世界の名作09
- illustrator:長谷川露二(Hasegawa Tsuyuji) 1972
- 『ふらんだーすのいぬ』Ed/translator:吉田比砂子(Yoshida Hisako) Publisher:金の星社(Kin no HoshiSha)/せかいの名作ぶんこ
- illustrator:小倉洋一(Ogura Yōichi) 1984/12
- ISBN4-323-00138-X
- 『フランダースの犬 -アニメ版』Ed/translator:岡信子(Oka Nobuko) Publisher:金の星社
- 1997/ 2
- ISBN4-323-07002-0
- editor/translator:いもとようこ(Imoto Yōko) Publisher:金の星社
- illustrator:いもとようこ(Imoto Yōko) 2006/ 3
- ISBN4-323-03602-7
玉川学園出版部/玉川大学出版部
『フランダースの犬』
- translator:関猛(Seki Takeshi) Publisher:玉川学園出版部/児童図書館叢書
- 1931
- translator:松村達雄(Matsumura Tatsuo) Publisher:玉川大学(Tamagawa University)/出版部/玉川こども図書館
- illustrator:うすいしゅん(Usui Shun) 1976/ 8
春陽堂(Shun-yo-do)
『フランダースの犬』 Dog of Flanders
- editor/translator:戸野原史朗(Tonohara Shirō) Publisher:春陽堂/少年文庫72
- 1932/12
- translator:岡上鈴江(Okanoe Suzue) Publisher:春陽堂書店(Shun-yo-do Shoten)/春陽堂少年少女文庫/世界の名作・日本の名作03
- illustrator:広瀬由利子(Hirose Yuriko) 1976/10
小山書店
『フランダアスの犬』
- translator:宇野浩二(Uno Kōji) Publisher:小山書店/少年世界文庫/第4編
- 1936
講談社(KodanSha)
『フランダースの犬 -名作物語』
- editor/translator:池田宣政(Ikeda Nobumasa) Publisher:大日本雄辯會講談社(Dai Nihon Yubenkai KodanSha)
- illustrator:嶺田弘(Mineta Hiroshi) 1936/ 9
- 「少女倶樂部」9月號(第14巻第9號)附録
『フランダースの犬』 A Dog of Flanders
- editor/translator:塚原健二郎(Tsukahara Kenjirō) Publisher:講談社(KodanSha)/世界名作全集132
- illustrator:水沢泱(Mizusawa Hiroshi) 1956
- editor:飯島淳秀(Iijima Yoshihide)/他
- translator:白柳美彦(Shirayanagi Yoshihiko) Publisher:講談社(KodanSha)/世界の名作23
- illustrator:市川禎男(Ichikawa Sadao) 1965/ 8
- editor/translator:足沢良子(Tarusawa Yoshiko) Publisher:講談社(KodanSha)/ワイドカラー世界の名作童話16
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō)/他 1968
- translator:白木茂(Shiraki Shigeru) Publisher:少年少女講談社文庫(Shonen Shojo KodanSha bunko)A-47
- 1975
- 福田清人/他
- translator:松村達雄 Publisher:講談社(KodanSha)/世界の名作/国際児童版
- illustrator:柳柊二(Yanagi Shūji) 1983/ 1
- ISBN4-06-180704-8
- translator:松村達雄(Matsumura Tatsuo) Publisher:講談社(KodanSha)/青い鳥文庫(Aoi Tori bunko)
- illustrator:金斗鉉 1992/ 5
- ISBN4-06-147362-X
- translator:松村達雄(Matsumura Tatsuo) Publisher:講談社(KodanSha)/青い鳥文庫(Aoi Tori bunko)160-02
- illustrator:亜沙美(Asami) 2009/10
- ISBN978-4-06-285122-0
- 講談社オンデマンドブックス/講談社大きな文字の青い鳥文庫
- 新装版:2010/10
- ISBN978-4-06-407467-2
『フランダースの犬01 -パトラッシュはともだち』
- 製作:ズイヨー映像 Publisher:講談社(KodanSha)/講談社のカラーテレビ版名作絵ばなし
- 1975
「フランダースのいぬ」 A dog of Flanders
- translator:酒井朝彦 講談社(KodanSha) 『少年少女世界文学全集07』
- translator:松村達雄 講談社(KodanSha) 『少年少女新世界文学全集04』
- translator:白木茂(Shiraki Shigeru) 講談社(KodanSha) 『世界の名作図書館17』
- translator:村岡花子 講談社(KodanSha) 『世界名作童話全集05』
- translator:足沢良子(Tarusawa Yoshiko) 講談社(KodanSha) 『講談社のおはなし童話館03』
富山房
『ニュルンベルクの煖炉』
- translator:高木真一(Takagi Shin-ichi) Publisher:富山房
- illustrator:佐藤長生(Satō Chosei) 1942
偕成社(KaiseiSha)
『フランダースの犬』
- editor/translator:池田宣政(Ikeda Nobumasa) Publisher:偕成社/世界名作物語
- illustrator:田中良(Tanaka Ryō) 1946/ 8
- editor/translator:露木陽子(Tsuyuki Yōko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界名作文庫130
- illustrator:谷俊彦(Tani Toshihiko)/他 1956
- editor/translator:山主敏子(Yamanushi Toshiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/児童名作全集33
- illustrator:松田文雄(Matsuda Fumio) 1956
- editor/translator:奈街三郎(Namachi Saburō) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/なかよし絵文庫32
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1958
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界の幼年文学/カラー版22
- illustrator:中山正美(Nakayama Masami) 1968
- editor/translator:奈街三郎(Namachi Saburō) Publisher:偕成社
- illustrator:西村保史郎(Nishimura Yasushirō) 1971
- editor/translator:山主敏子(Yamanushi Toshiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/児童名作シリーズ06
- illustrator:松田文雄(Matsuda Fumio) 1972
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/カラー版・世界の幼年文学
- illustrator:中山正美(Nakayama Masami) 1986/ 3
- ISBN4-03-408220-8
- editor/translator:神戸淳吉(Junkichi Kambe) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/カラー絵ばなし41
- illustrator:羽根章悦(Yukiyoshi Hane)/伊藤攻洋(Itō Kōyō) 1970
『フランダースの犬』 A Dog of Flanders
- translator:雨沢泰(Amezawa Yasushi) Publisher:偕成社/偕成社文庫3270
- illustrator:佐竹美保(Satake Miho) commentary:雨沢泰(Amezawa Yasushi) 2011/ 4
- ISBN978-4-03-652700-7
- 「フランダースの犬」
- 「ウルビーノの子ども」
- 「黒い絵の具」
「フランダースの犬」
- editor/translator:土家由岐雄(Tsuchiya Yukio) 偕成社(KaiseiSha) 『幼年絵童話全集 偕成社版20』
- editor/translator:川端康成(Kawabata Yasunari) 偕成社(KaiseiSha) 『幼年世界文学全集09』
ポプラ社(PoplarSha)
『フランダースの犬』 A Dog of Flanders
- editor/translator:池田宣政(Ikeda Nobumasa) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界名作物語05
- illustrator:田中良(Tanaka Ryō) 1950
- 『フランダースのいぬ』Ed/translator:山本藤枝(Yamamoto Fujie) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/おはなし文庫33
- illustrator:みずのじろう(Mizuno Jirō) 1962
- editor/translator:来栖良夫(Kurusu Yoshio) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/世界名作童話全集06
- illustrator:日向房子(Hyuhga Fusako) 1963
- 『フランダースのいぬ』Ed/translator:大石真(Ōishi Makoto) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/こども世界名作童話18
- illustrator:中島潔(Nakajima Kiyoshi) 1988/ 2
- ISBN4-591-02618-3
- editor/translator:猪野省三(Shōzō Ino) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/たのしい名作童話02
- illustrator:吉崎正巳(Yoshizaki Masami) 1957
- editor/translator:猪野省三(Shōzō Ino) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/たのしい名作童話04
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1971
- editor/translator:猪野省三(Shōzō Ino) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/幼年名作童話03
- illustrator:小坂しげる(Kosaka Shigeru) 1968
- 新版:1974
- Two Volumes
- 『アニメフランダースのいぬ』構成:日本アニメ企画 Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/ポプラ社のみんなのえほん01,02
- 1997/ 1
- One:ISBN4-591-05251-6
- Two:ISBN4-591-05252-4
- 『アニメフランダースの犬』Ed/translator:田中史子(Tanaka Fumiko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/ポプラ社の名作読み物01
- illustrator:日本アニメ企画 1997/ 3
- ISBN4-591-05253-2
- translator:高橋由美子(Takahashi Yumiko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/ポプラポケット文庫(Poplar Pocket bunko)428-01
- 2011/11
- ISBN978-4-591-12664-6
小峰書店(Komine Shoten)
『フランダースの犬』
- editor/translator:小出正吾(Koide Shōgo) Publisher:小峰書店(Komine Shoten)/小学生文庫38
- illustrator:黒田頼綱(Kuroda Yoritsuna) 1950
新潮社(ShinchoSha)
『フランダースの犬』 A Dog of Flanders
- translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- 1954/ 4/19
- 「フランダースの犬」
- 「ニュールンベルグのストーブ」
『フランダースの犬』
- editor/translator:林芙美子(Hayashi Fumiko) Publisher:新潮社(ShinchoSha)/世界の絵本/中型版06
- illustrator:初山滋(Hatsuyama Shigeru) 1975(昭和40)
あかね書房(Akane Shobo)
『フランダースの犬』
- editor/translator:塚原健二郎(Yuhjirou Tsukahara) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/世界絵文庫36
- illustrator:須田寿(Suda Hisashi) 1952
- editor/translator:猪野省三(Shōzō Ino) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/幼年世界名作全集05
- illustrator:西村保史郎(Nishimura Yasushirō) 1954
- editor/translator:猪野省三(Shōzō Ino) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/たのしい世界の童話09
- 1962
- editor/translator:塚原健二郎(Yuhjirou Tsukahara) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/世界名作絵文庫11
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1962
日本書房
『フランダースの犬』
- editor/translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:日本書房/世界童話文庫51
- illustrator:石垣好晴(Ishigaki Yoshiharu) 1952
- editor/translator:向井忠夫(Mukai Tadao) Publisher:日本書房/学級文庫2・3年生
- illustrator:柴原よしえ(Shibahara Yoshie) 1954
- editor/translator:船木枳郎(Funaki Shirō) Publisher:日本書房/小学文庫2・3年
- illustrator:新田彬子(Nitta Akiko) 1958
- editor/translator:船木枳郎(Funaki Shirō) Publisher:日本書房/学年別児童名作文庫2・3年
- illustrator:新田彬子(Nitta Akiko) 1960
- editor/translator:片岡利英(Kataoka Toshihide) Publisher:日本書房/学年別世界児童文学全集2・3年生
- illustrator:柴原よしえ(Shibahara Yoshie) 1961
- editor/translator:片岡利英(Kataoka Toshihide) Publisher:日本書房/幼年文庫
- illustrator:柴原よしえ(Shibahara Yoshie) 1963
- editor/translator:山田琴子(Yamada Kotoko) Publisher:日本書房/幼年動物名作文庫
- illustrator:芝美千世(Shiba Michiyo) 1967
- editor/translator:片岡利英(Kataoka Toshihide) Publisher:日本書房/小学文庫
- 1980/ 9
黎明社
『フランダースの犬』
- editor:堀寿子(Hori Hisako) Publisher:黎明社(ReimeiSha)/世界名作物語28
- illustrator:渡辺郁子(Watanabe Ikuko) 1953
- translator:堀寿子(Hori Hisako) Publisher:黎明社/世界名作全集
- illustrator:土村正寿(Tsuchimura Masahisa) 1960
保育社
『フランダースの犬』
- editor:保育社編集部 Publisher:保育社/保育社の名作絵文庫29
- illustrator:石田武雄(Ishida Takeo) 1954
- editor/translator:桔梗利一(Kikyō Riichi) Publisher:保育社/保育社の幼年名作全集12
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1957
- editor/translator:桔梗利一(Kikyō Riichi) Publisher:保育社/保育社の幼年名作全集09
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1965
泰光堂
『フランダースの犬』
- editor:平野直(Hirano Tadashi) Publisher:泰光堂/初級世界名作童話18
- illustrator:水野二郎(Mizuno Jirō) 1957
岩波書店(Iwanami Shoten)
『フランダースの犬』 A Dog of Flanders
- translator:畠中尚志(Hatanaka Naoshi) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)144
- illustrator:鷹山宇一(Takayama Uichi) 1957
- translator:野坂悦子(Nozaka Etsuko) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)
- 2003/11
- ISBN4-00-114114-0
小学館(Shogakukan)
『フランダースの犬』
- editor/translator:那須辰造(Nasu Tatsuzō) Publisher:小学館/小学館の幼年文庫35
- illustrator:深沢紅子(Fukazawa Kohko) 1958
- 西本鶏介(Nishimoto Keisuke)
- editor/translator:森山京(Miyako Moriyama) Publisher:小学館(Shogakukan)/小学館世界の名作11
- illustrator:いせひでこ(Ise Hideko) 1998/ 9
- ISBN4-09-250011-4
- translator:田邊雅之(Tanabe Masayuki) Publisher:小学館(Shogakukan)/小学館ジュニア文庫ジう-1-1/世界名作シリーズ
- illustrator:日本アニメーション 2016/12
- ISBN978-4-09-230896-1
「フランダースの犬」 A Dog of Flanders
- 文:田島準子 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作文学06』
- 文:田島準子 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作07』
- 文:田島準子(Tajima Junko) 小学館(Shogakukan) 『カラー名作 少年少女世界の文学03』
実業之日本社
『フランダースの犬』
- editor/translator:矢崎源九郎(Yazaki Genkurō) Publisher:実業之日本社/名作絵文庫2年生
- illustrator:須田寿(Suda Hisashi) 1958
南雲堂(Nan'un-do)
『フランダーズの犬』 A Dog of Flanders
- translator:小倉多加志 Publisher:南雲堂(Nan'un-do)/フイニツクス・ライブラリー(Nan'un-do's Phoenix Library)
- 1958
- 訳注:小倉多加志 Publisher:南雲堂(Nan'un-do)/南雲堂-学生文庫07
- 1977/ 4
英宝社(EihoSha)
『フランダースの犬』
- translator:所勇 Publisher:英宝社(EihoSha)/「英宝社の対訳」シリーズ(Eihosha's Bilingual Series)
- 1958
角川書店(Kadokawa Shoten)
『フランダースの犬』 A Dog of Flanders
- translator:矢崎源九郎(Yazaki Genkurō) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1961
- 『フランダースの犬 -新訳』translator:中村凪子(Nakamura Nagiko) Publisher:角川つばさ文庫(Kadokawa Tsubasa bunko)Eう2-1
- illustrator:烏羽雨(Karasuba Ame) 2014/11
- ISBN978-4-04-631453-6
世界出版社
『フランダースのいぬ』
- editor/translator:有馬志津子(Arima Shizuko) Publisher:世界出版社/ABCブックD
- illustrator:辰巳まさえ(Tatsumi Masae) 1967/ 1
旺文社(ObunSha)/Juvenile
『フランダースの犬』
- translator:前田三恵子(Maeda Mieko) Publisher:旺文社(ObunSha)/旺文社ジュニア図書館04
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1967
『帰ってきたむく犬』
- translator:やまぬしとしこ(Yamanushi Toshiko) Publisher:旺文社(ObunSha)/旺文社ジュニア図書館
- illustrator:にしむらやすしろう(Nishimura Yasushirō) 1973
集英社(ShueiSha)
『フランダースの犬』 A Dog of Flanders
- translator:藤原一生(Fujiwara Issei) Publisher:集英社(ShueiSha)/母と子の名作文学20
- illustrator:柏村由利子(Kashiwabara Yuriko) 1967
- translator:榊原晃三(Sakakibara Kōzō) Publisher:集英社(ShueiSha)/子どものための世界名作文学12
- 1978/12
- translator:榊原晃三(Sakakibara Kōzō) Publisher:集英社(ShueiSha)/子どものための世界名作文学12
- illustrator:ラベリー・M・ジョーンズ(Raveri Merrie Jones)(1951-) 1994/ 3
- ISBN4-08-274012-0
文研出版(Bunken Shuppan)
『フランダースの犬 -新訳』
- translator:岡上鈴江(Okanoe Suzue) Publisher:文研出版(Bunken Shuppan)/文研児童読書館
- illustrator:山田千秋(Yamada Chiaki) 1970
朝日ソノラマ(Asahi Sonorama)
『フランダースの犬』
- editor/translator:西塔士郎(Saitō Shirō) Publisher: 朝日ソノラマ(Asahi Sonorama)/世界名作ものがたり
- 1974
鶴書房(Tsuru Shobo)
『フランダースの犬』
- editor:山本和夫(Yamamoto Kazuo)/石森延男(Ishimori Nobuo)
- editor/translator:楠田匡介(Kyosuke Kusuda) Publisher:鶴書房(Tsuru Shobo)/少年少女世界名作全集25
- illustrator:中山正美 1975-1976?
主婦の友社(ShufunotomoSha)
『フランダースの犬』
- editor/translator:芳賀美土子(Mitoko Haga) Publisher:主婦の友社(ShufunotomoSha)/少年少女世界名作全集22
- illustrator:山中冬児(Yamanaka Fuyuji) 1977
ぎょうせい(Gyosei)
『フランダースの犬』
- editor/translator:岡本浜江(Okamoto Hamae) Publisher:ぎょうせい(Gyosei)/少年少女世界名作全集05
- 1982/ 7
- editor/translator:岡上鈴江(Okanoe Suzue) Publisher:ぎょうせい(Gyosei)/新装版/少年少女世界名作全集05
- 1995/ 2
- ISBN4-324-04332-9
- editor:日本アニメーション株式会社
- editor/translator:小山眞弓(Koyama Mayumi) Publisher:ぎょうせい/絵本アニメ世界名作劇場
- 2001/ 8
- ISBN4-324-06575-6
学習研究社(Gakushu KenkyuSha)
『フランダースの犬』
- editor:ダックスインターナショナル
- editor/translator:山口俊子(Yamaguchi Toshiko) Publisher:学習研究社/学研・アニメ世界名作文庫08
- 1989/ 3
- ISBN4-05-103253-1
チャイルド本社
『フランダースの犬』
- editor/translator:武鹿悦子(Bushika Etsuko) Publisher:チャイルド本社/スーパーワイド絵本/チャイルド世界名作館11
- illustrator:牧野鈴子(Makino Suzuko) 1992/ 2
- ISBN4-8054-8313-X
扶桑社(FusoSha)
『フランダースの犬 -映画化』
- 原作:ウィーダ
- Publisher:扶桑社文庫(FusoSha bunko) 加藤まなぶ(Katō Manabu)
- 1997/ 2
- ISBN4-594-02184-0
竹書房(Take Shobo)
『フランダースの犬』
- editor/translator:鏡京介(Kyosuke Kagami) Publisher:竹書房文庫(TaKe Shobo bunko)/世界名作劇場18
- 付:CD1枚 2004/12
- ISBN4-8124-1883-6
- 日本アニメ企画株式会社
- editor/translator:鏡京介(Kyosuke Kagami) Publisher:竹書房(Take Shobo)/世界名作劇場ジュニア・ノベルシリーズ
- 2012/10
- ISBN978-4-8124-9176-8
文溪堂
『フランダースの犬』
- editor/translator:中西隆三(Nakanishi Ryūzō) Publisher:文溪堂/読む世界名作劇場
- 2004/ 3
- ISBN4-89423-362-2
ブティック社
『フランダースの犬』
- editor/translator:平田昭吾(Hirata Shogo) Publisher:ブティック社/よい子とママのアニメ絵本52/せかいめいさくシリーズ
- 2007/ 6
- ISBN4-8347-7052-4
東京創元社(Tokyo SogenSha)
「フランダースの犬」 A dog of Flanders
- translator:村岡花子 創元社(SogenSha) 『世界少年少女文学全集06』
河出書房(Kawade Shobo)/河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
「フランダースの犬」 A Dog of Flanders
- translator:村岡花子(Muraoka Hanako) 河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha) 『少年少女世界の文学05』
暁教育図書
「フランダースの犬」
- translator:吉田新一(Yoshida Shin-ichi) 暁教育図書 『少年少女世界の文学07』
フロンティアニセン
「フランダースの犬」
- translator:結城浩(Yūki Hiroshi)/枯葉(Kareha)/荒木光二郎(Araki Kōjirō) フロンティアニセン/フロンティア文庫/風呂で読める文庫100選66 『『最後の一枚の葉/賢者の贈り物/フランダースの犬』
東光出版社
「フランダースの犬」
- translator:高嶺深雪(Takane Miyuki) 東光出版社 『少年少女世界名作04』
世界文化社(SekaibunkaSha)
「フランダースの犬」
- editor/translator:神沢利子 世界文化社(SekaibunkaSha) 『少年少女世界の名作11』
- editor/translator:神沢利子 世界文化社(SekaibunkaSha) 『シリーズ世界の名作02』
保育社(HoikuSha)
「フランダースの犬」
- editor/translator:西山敏夫(Nishiyama Toshio) 保育社(HoikuSha)/保育社のこどもぶんこ 『たからじま/フランダースの犬』
Update:2023