オクタビオ・パス
Octavio Paz Lozano
1914/ 3/31-1998/ 4/19 Mexico
Novel
『大いなる文法学者の猿』 (1972)
- translator:清水憲男(Shimizu Norio) Publisher:新潮社(ShinchoSha)/創造の小径
- 1977/ 5
『弓と竪琴』 El arco y la lira (1956)
- translator:牛島信明(Ushijima Nobuaki) Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)/ラテンアメリカ文学叢書12
- 1980/ 1
- translator:牛島信明(Ushijima Nobuaki) Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)
- 1990/10
- ISBN4-336-02666-1
- translator:牛島信明(Ushijima Nobuaki) Publisher:ちくま学芸文庫(Chikuma Gakugei bunko)
- 2001/ 6
- ISBN4-480-08637-4
- translator:牛島信明(Ushijima Nobuaki) Publisher:岩波文庫(Iwanami Shoten)32-797-1
- 2011/ 1
- ISBN978-4-00-327971-7
『くもり空』 Tiempo nublado
- translator:井上義一(Inoue Yoshikazu)/飯島みどり(Iijima Midori) Publisher:現代企画室(Gendai Kikakushitu)/ラテンアメリカ文学選集03
- 1991/ 9
『大いなる日々の小さな年代記』 Pequena cronica de grandes dias
- translator:曽根尚子(Sone Naoko) Publisher:文化科学高等研究院出版局/Biblioteca de America latina
- 1993/ 3
- ISBN4-938710-04-8
『鷲か太陽か?』 Aguila o sol?
- translator:野谷文昭(Noya Fumiaki) Publisher:書肆山田
- 2002/10
- ISBN4-87995-555-8
「波と暮らして」 Mi vida con la ola (1949)
- translator:井上義一(Inoue Yoshikazu) 福武文庫(Fukutake bunko) editor:木村榮一(Kimura Eiichi) 『美しい水死人』
- translator:井上義一(Inoue Yoshikazu) サンリオ文庫(Sanrio bunko)A-14a 『エバは猫の中』
- translator:井上義一(Inoue Yoshikazu) 河出文庫(Kawade bunko) editor:鼓直(Tsudumi Tadashi) 『ラテンアメリカ怪談集』
- translator:井上義一(Inoue Yoshikazu) 岩波書店(Iwanami Shoten) editor:今福龍太(Imafuku Ryuhta)/沼野充義(Numano Mitsuyoshi)/四方田犬彦(Yomota Inuhiko) 『世界文学のフロンティア02』
「「流砂」より」 Arenas movedizas
- translator:木村榮一(Kimura Eiichi) 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:木村榮一(Kimura Eiichi) 『遠い女』 La lejana
- 「意志の驚異」 Maravillas de la voluntad
- 「厳しい修行」 Un aprendizaje dificil
- 「急ぎ」 Prisa
- 「出会い」 Encuentro
- 「天使の首」 Cabeza de angel
「白」
- Poem
- translator:鼓直(Tsudumi Tadashi) 集英社文庫(ShueiSha bunko) 『ラテンアメリカ五人集』
- translator:鼓直(Tsudumi Tadashi) 集英社文庫(ShueiSha bunko) 『ラテンアメリカ五人集』
「青い目の花束」
- translator:野谷文昭 集英社文庫(ShueiSha bunko) 『ラテンアメリカ五人集』
- translator:野谷文昭 集英社文庫(ShueiSha bunko) 『ラテンアメリカ五人集』
「見知らぬふたりへの手紙」
- translator:野谷文昭 集英社文庫(ShueiSha bunko) 『ラテンアメリカ五人集』
- translator:野谷文昭 集英社文庫(ShueiSha bunko) 『ラテンアメリカ五人集』
Nonfiction/Etc.
『孤独の迷路 -素顔のメキシコ人』
- translator:吉田秀太郎(Yoshida Hidetarō) Publisher:新世界社(Shin SekaiSha)/ラテン・アメリカ文化叢書02
- 1979/ 2
『孤独の迷宮 -メキシコの文化と歴史』
- translator:高山智博(Takayama Tomohiro)/熊谷明子(Kumagai Akiko) Publisher:法政大学出版局(Hosei University Press)/叢書・ウニベルシタス0114
- 1982/10
- 「孤独の迷宮」
- 「ポスダタ」
『二重の炎 -愛とエロティシズム』 La llama doble (1993)
- translator:井上義一(Inoue Giichi)/木村榮一(Kimura Eiichi) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 1997/ 9
- ISBN4-00-001740-3
『レヴィ=ストロース、光と翳』 Claude Levi-Strauss o el nuevo festin de Esop
- translator:今防人(Sakimori Kon) Publisher:新曜社
- 1988/ 2
『クロード・レヴィ=ストロース -あるいはアイソーポスの新たな饗宴』 Claude Levi-Strauss
- translator:鼓直(Tsudumi Tadashi)/木村榮一(Kimura Eiichi) Publisher:法政大学出版局(Hosei University Press)/叢書・ウニベルシタス0227
- 1988/ 3
- ISBN4-588-00227-9
『マルセル・デュシャン論』
- translator:宮川淳(Miyakawa Atsushi)/柳瀬尚紀(Yanase Naoki) Publisher:書肆風の薔薇
- 1991/ 1
- ISBN4-89176-238-1
- 「純粋の城」
- 「★水はつねに★複数形で書く」
『泥の子供たち -ロマン主義からアヴァンギャルドへ』 Los hijos del limo
- translator:竹村文彦(Takemura Fumihiko) Publisher:水声社(SuiseiSha)/叢書・アンデスの風
- 1994/ 4
- ISBN4-89176-292-6
『エロスの彼方の世界 -サド侯爵』 Un mas alla erotico: Sade
- translator:西村英一郎(Nishimura Eiichirō) Publisher:土曜美術社出版販売
- 1997/ 7
- ISBN4-8120-0651-1
『三極の星 -アンドレ・ブルトンとシュルレアリスム』 Estrella de tres puntas
- translator:鼓宗(Shu Tsuzumi) Publisher:青土社(SeidoSha)
- 1998/ 4
- ISBN4-7917-5618-5
『インドの薄明』 Vislumbres de la India. (Segunda ed.)
- translator:真辺博章(Manabe Hiroaki) Publisher:土曜美術社出版販売
- 2000/12
- ISBN4-8120-1280-5
『ソル・フアナ=イネス・デ・ラ・クルスの生涯 -信仰の罠』 Sor Juana Ines de la Cruz o las trampas de la fe
- translator:林美智代(Hayashi Michiyo) Publisher:土曜美術社出版販売
- 2006/ 7
- ISBN4-8120-1538-3
『もうひとつの声 -詩と世紀末』 La otra voz
- translator:木村榮一(Kimura Eiichi) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 2007/ 5
- ISBN978-4-00-025300-0
『オクタビオ・パス詩集』
- editor/translator:真辺博章(Manabe Hiroaki) Publisher:土曜美術社出版販売/世界現代詩文庫23
- 1997/ 1
- ISBN4-8120-0644-9
『続・オクタビオ・パス詩集』
- 小海永二(Kokai Eiji)/伊藤桂一(Itō Keiichi)
- translator:真辺博章(Manabe Hiroaki) Publisher:土曜美術社出版販売/世界現代詩文庫27
- 1998/ 9
- ISBN4-8120-0713-5
『鳩の薄闇 -日本の詩/オクタビオ・パス/写真』
- photo:オクタビオ・パス(Octavio Paz)
- Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo) 飯島耕一(Iijima Kōichi)
- 1986/ 4
- ISBN4-622-00344-9
「波との生活」
- translator:野谷文昭 河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha) 『世界文学全集03-05』
Update:2023