エドガー・ライス・バロウズ
Edgar Rice Burroughs
1875/ 9/ 1-1950/ 3/19 U.S.A.
エドガー・ライス・バローズ表記あり。エドガー・ライス・バロウズで統一。
同工異曲とか、ワン・パターンと言われるが、それはエンターテイメントとしては一流であるという証拠なのかもしれない。個人的には、惜しむらくは出会うのが遅すぎた。
映画『ジョン・カーター』を見る。タルス・タルカスがフラゼッタ風でないとか、姫様がとか、いろいろあるが、わりとおもしろい。
監督の監督による監督のための『火星のプリンセス』である。個々の所有するイメージとは違う。
悲しいかな、やはし、SFって絵なんだよね。
今回、1979年から1980年にかけての改版情報は白木敏弥様より頂戴致しました。ありがとうございます。
火星(Barsoom)
『火星のプリンセス』 A Princess of Mars (1917)
- 火星(Barsoom)1
- translator:小西宏(Konishi Hiroshi) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-01
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1965/10/ 8
- ISBN4-488-60101-4
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-01
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 改版:1980/ 2/29
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-45
- 新版:2012/ 3
- ISBN978-4-488-60145-4
- translator:小笠原豊樹(Ogasawara Toyoki) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)2496SF
- cover:遠藤拓也 commentary:小笠原豊樹(Ogasawara Toyoki) 1967/ 7
- 原形短編「火星の月のもとで」 Under the Moons of Mars (All-Story 1912/ 2)
- translator:関口幸男(Sekiguchi Yukio) 早川書房(Hayakawa Shobo)/世界SF全集(Hayakawa World SF Complete Collection)31
『火星の女神イサス』 The Gods of Mars (1918)
- 火星(Barsoom)2
- All Story 1913/ 5-1913/ 6
- translator:小西宏(Konishi Hiroshi) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-02
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1965/11/19
- ISBN4-488-60102-2
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-02
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 改版:1979/ 9/28
- translator:小笠原豊樹(Ogasawara Toyoki) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)2503SF
- cover:遠藤拓也 commentary:小笠原豊樹(Ogasawara Toyoki) 1967/10
『火星の大元帥カーター』 The Warlord of Mars (1919)
- 火星(Barsoom)3
- All Story 1913/12-1914/ 3
- translator:小西宏(Konishi Hiroshi) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-03
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1966/ 2/ 4
- ISBN4-488-60103-0
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-03
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 改版:1979/ 3/ 9
- translator:小笠原豊樹(Ogasawara Toyoki) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)2487SF
- cover:遠藤拓也 commentary:小笠原豊樹(Ogasawara Toyoki) 1968/ 1
『火星の幻兵団』 Thuvia, Maid of Mars (All-Story Weekly 1916-4)
- 火星(Barsoom)4
- All Story Weekly 1916/ 4/ 8-1916/ 4/22
- translator:小西宏(Konishi Hiroshi) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-04
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:野田宏一郎(Noda Kōichirō) 1966/ 3/ 4
- ISBN4-488-60104-9
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-04
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:野田宏一郎(Noda Kōichirō) 改版:1979/ 3/23
『火星のチェス人間』 The Chessman of Mars (Argosy All-Story Weekly 1922/ 2)
- 火星(Barsoom)5
- All Story Weekly 1922/ 2/18-1922/ 4/ 1
- translator:小西宏(Konishi Hiroshi) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-05
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:作者紹介 1966/ 5/27
- ISBN4-488-60105-7
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-05
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 改版:1979/ 2/23
『火星の交換頭脳』 The Master Mind of Mars (Amazing Stories Annual 1927)
- 火星(Barsoom)6
- translator:小西宏(Konishi Hiroshi) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-06
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:野田宏一郎(Noda Kōichirō) 1966/11/ 4
- ISBN4-488-60106-5
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-06
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:野田宏一郎(Noda Kōichirō) 改版:1979/ 6/22
『火星の秘密兵器』 A Fighting Man of Mars (Bluebook 1930/ 4)
- 火星(Barsoom)7
- Blue Book 1930/ 4-1930/10
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-07
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:火星用語辞典・作者紹介 1967/ 7/28
- ISBN4-488-60107-3
『火星の透明人間』 Swords of Mars (1936)
- 火星(Barsoom)8
- Blue Book 1934/11-1935/ 3
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-08
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1967/ 9/30
- ISBN4-488-60108-1
『火星の合成人間』 Synthetic Men of Mars (1940)
- 火星(Barsoom)9
- Argosy Weekly 1939/ 1/ 7-2/11
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-9
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1968/ 5/ 3
- ISBN4-488-60109-X
『火星の古代帝国』 Llana of Gathol (1948)
- 火星(Barsoom)10
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-10
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1968/ 9/ 3
- ISBN4-488-60110-3
- 「古代の使者たち」 The City of Mummies (Amazing 1941/ 3)
- 「火星のブラック・パイレーツ」 Black Pirates of Barsoom (Amazing 1941/ 6)
- 「火星の冷凍人間」 Yellow Menot Mars (Amazing 1941/ 8)
- 「火星の透明人間」 Invisible Men of Mars (Amazing 1941/10)
『火星の巨人ジョーグ』 John Carter of Mars (1964)
- 火星(Barsoom)11
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-11
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:野田宏一郎(Noda Kōichirō)/厚木淳(Atsugi Jun) 1968/10/25
- ISBN4-488-60111-1
- 「火星の巨人ジョーグ」 John Carter and the Giant of Mars (Amazing 1941/ 1)
- 「火星の超巨人」translator:川口正吉(Kawaguchi Shōkichi) S-Fマガジン(S-F Magazine)1966/ 8 No.85 illustrator:Original Illustration
- 「火星の超巨人」translator:川口正吉(Kawaguchi Shōkichi) 芳賀書店(Haga Shoten) editor:福島正実(Fukushima Masami) 『華麗なる幻想』
- 「木星の骸骨人間」 Skeleton Men of Jupiter (Amazing 1943/ 2)
- 「火星の巨人ジョーグ」 John Carter and the Giant of Mars (Amazing 1941/ 1)
火星(Barsoom)/合本版
『火星のプリンセス』
- 火星(Barsoom)1,2,3
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元SF文庫(Sogen SF bunko)601-39
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1999/ 6/18
- ISBN4-488-60139-1
『火星の幻兵団』
- 火星(Barsoom)4,5,6
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元SF文庫(Sogen SF bunko)601-40
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1999/10/22
- ISBN4-488-60140-5
『火星の秘密兵器』
- 火星(Barsoom)7,8,9
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元SF文庫(Sogen SF bunko)601-41
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 2001/ 6/29
- ISBN4-488-60141-3
『火星の古代帝国』
- 火星(Barsoom)10,11
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元SF文庫(Sogen SF bunko)601-42
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 2002/10
金星(Venus)
『金星の海賊』 The Pirates of Venus (Argosy Weekly 1932/ 9)
- 金星(Venus)1
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-12
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1967/ 6/30
- ISBN4-488-60112-X
- 『金星の大海賊』translator:永井淳(Nagai Jun) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)2546SF
- cover/illustrator:遠藤拓也 commentary:永井淳(Nagai Jun) 1968/10
『金星の死者の国』 Lost on Venus (Argosy Weekly 1933/ 3)
- 金星(Venus)2
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-13
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1968/ 3/ 8
- ISBN4-488-60113-8
- translator:永井淳(Nagai Jun) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1969
『金星の独裁者』 Carson of Venus (1939)
- 金星(Venus)3
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-14
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1969/ 4/11
- ISBN4-488-60114-6
『金星の火の女神』 Escape on Venus (1942)
- 金星(Venus)4
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-15
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1969/10/13
- ISBN4-488-60115-4
『金星の魔法使』 Tales of Three Planets (1964)
- 金星(Venus)5
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-16
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:リチャード・リュポフ 1970/ 9/11
- ISBN4-488-60116-2
- 「金星の魔法使」 The Wizard of Venus (1964)
- 「五万年前の男」 The Resurrection of Jimber-Jaw (Argosy Weekly 1937/ 2)
- 「さいはての星の彼方に」 Beyond the Farthest Star (Bluebook 1942/ 1)
太古(The Land That Time Forgot)
『時に忘れられた世界』 The Land That Time Forgot (Bluebook 1918/ 8)
- 太古世界1
- または、キャスパック とも言う。
- translator:関口幸男(Sekiguchi Yukio) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF12
- cover/illustration/frontispiece:斎藤和明(Saitō Kazuaki) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro) 1970/12/31
- Movie 恐竜の島(Reference:S-F Magazine 1976/ 5 No.210)
『時に忘れられた人々』 The People That Time Forgot (Bluebook 1918/10)
- 太古世界2
- translator:関口幸男(Sekiguchi Yukio) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF17
- cover/illustration/frontispiece:斎藤和明(Saitō Kazuaki) commentary:用語の手引き 1971/ 2/28
- Movie 続・恐竜の島
『時の深き淵より』 Out of Time's Abyss (Bluebook 1918/12)
- 太古世界3
- translator:関口幸男(Sekiguchi Yukio) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF21
- cover/illustration/frontispiece:斎藤和明(Saitō Kazuaki) commentary:福島正実(Fukushima Masami) 1971/ 3/31
『時間に忘れられた国 (全)』 The Land That Time Forgot (1924)
- 三話合本
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-17
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1971/ 8/27
- ISBN4-488-60117-0
- 「ボウエン・タイラーの手記 時間に忘れられた国」 The Land That Time Forgot
- 「トーマス・ビリングズの冒険 時間に忘れられた人々」 The People That Time Forgot
- 「ブラッドリーの物語 時間の深淵より」 Out of Time's Abyss
ペルシダー(Pellucidar)
ペルシダーのラストの巻は創元版とハヤカワ版では差がある。
「野性のペルシダー」の版権の問題のためなのだが、創元版は第三部に八章めをもうけて、あらすじを紹介している。
『地底世界ペルシダー』 At the Earth's Core (All Story Weekly 1914/ 4/ 4,4/11,4/18,4/25)
- Pellucidar1
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3120(Gold)
- cover:中島靖侃(Nakajima Seikan) commentary:野田宏一郎(Noda Kōichirō) 1966/ 8/20
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF16
- cover/illustration/frontispiece:柳柊二(Yanagi Shūji) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro) 1971/ 1/31
- 『地底世界ペルシダー』translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-19
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1973/ 5/18
- ISBN4-488-60119-7
- Movie 1976 地底王国
『危機のペルシダー』 Pellucidar (All Story Cavalier Weekly 1915/ 5/ 1, 5/ 8 All Story Weekly 1915/ 5/15, 5/22, 5/29)
- Pellucidar2
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3133(Gold)
- cover:中島靖侃(Nakajima Seikan) commentary:野田宏一郎(Noda Kōichirō) 1967/ 1/15
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF19
- cover/illustration/frontispiece:柳柊二(Yanagi Shūji) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro) 1971/ 2/28
- 『翼竜の世界ペルシダー』translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-20
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1974/ 8/16
- ISBN4-488-60120-0
『戦乱のペルシダー』 Tanar of Pellucidar (The Blue Book Magazine 1929/ 3-8)
- Pellucidar3
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3158(Gold)
- cover:中島靖侃(Nakajima Seikan) commentary:野田宏一郎(Noda Kōichirō) 1967/10/15
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF22
- cover/illustration/frontispiece:柳柊二(Yanagi Shūji) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro) 1971/ 4/30
- 『海賊の世界ペルシダー』translator:厚木淳(Atsugi Jun) 創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-21
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1975/ 5/16
- ISBN4-488-60121-9
『地底世界のターザン』 Tarzan at the Earth's Core (The Blue Book Magazine 1929/ 9,,1930/ 3)
- Pellucidar4
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3192(Gold)
- cover:中島靖侃(Nakajima Seikan) commentary:野田宏一郎(Noda Kōichirō) 1968/ 8/31
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF25
- cover/illustration/frontispiece:柳柊二(Yanagi Shūji) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro) 1971/ 5/31
- Tarzan Books
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF114
- Tarzan Booksとしては未完。本来、Tarzan Booksには入らない予定だったらしい。
- 『ターザンの世界ペルシダー』translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-22
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1976/ 6/25
- ISBN4-488-60122-7
『栄光のペルシダー』 Back to the Stone Age(Seven Worlds to Conquer) (Argosy 1937/ 1/ 9,1/16,1/23,1/30,2/ 6,2/13)
- Pellucidar5
- translator:関口幸男(Sekiguchi Yukio) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF35
- cover/illustration/frontispiece:柳柊二(Yanagi Shūji) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro) 1971/ 8/31
- 『石器の世界ペルシダー』translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-23
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1976/10/22
- ISBN4-488-60123-5
『恐怖のペルシダー』 Land of Terror (1944)
- Pellucidar6
- translator:関口幸男(Sekiguchi Yukio) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF37
- cover/illustration/frontispiece:柳柊二(Yanagi Shūji) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro) 1971/ 9/30
- 『恐怖の世界ペルシダー』translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-24
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1977/ 3/18
- ISBN4-488-60124-3
『ペルシダーに還る』 Savage Pellucidar (1963)
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3244(Gold)
- cover:中島靖侃(Nakajima Seikan) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro) 1970/ 2/15
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF48
- cover/illustration/frontispiece:柳柊二(Yanagi Shūji) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro) 1972/ 1/31
- 「ペルシダーに還る」 The Return to Pellucidar (Amazing 1942/ 2)
- translator:佐藤高子(Satō Takako) S-Fマガジン(S-F Magazine)1968/ 3 No.105 illustrator:金森達(Kanamori Tōru)
- 「青銅器時代の男たち」 Men of the Bronze Age (Amazing 1942/ 3)
- 「虎の女」 Tiger Girl (Amazing 1942-4)
- 「野性のペルシダー」 Savage Pellucidar (Amazing 1963/11)
- 「ペルシダーに還る」 The Return to Pellucidar (Amazing 1942/ 2)
『美女の世界ペルシダー』 Savage Pellucidar (1963)
- Pellucidar7
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-25
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1977/ 4/ 8
- ISBN4-488-60125-1
- 「ペルシダーに還る」 The Return to Pellucidar (Amazing 1942/ 2)
- 「青銅器時代の男たち」 Men of the Bronze Age (Amazing 1942/ 3)
- 「剣歯虎の女」 Tiger Girl (Amazing 1942/ 4)
ムーン(Moon)
『月の地底王国』 The Moon Maid (1926)
- Moon1
- (Argosy All-Story Weekly 1923/ 5/ 5-1923/ 6/ 2)
- translator:関口幸男(Sekiguchi Yukio) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF4
- cover/illustration/frontispiece:金森達(Kanamori Tōru) commentary:森優(Mori Yū) 1970/ 8/31
『月のプリンセス -ジュリアン五世の物語』 The Moon Maid (1926)
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-28
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1978/ 8/11
- ISBN4-488-60128-6
『月人の地球征服』 The Moon Maid (1926)
- Moon2
- translator:関口幸男(Sekiguchi Yukio) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF8
- cover/illustration/frontispiece:金森達(Kanamori Tōru) commentary:関口幸男(Sekiguchi Yukio) 1970/10/31
- 「月人の地球征服」 The Moon Men (Argosy All-Story Weekly 1925/ 2/21-1923/ 3/14)
- 「レッド・ホーク」 The Red Hawk (Argosy All-Story Weekly 1925/ 9/ 5-1925/ 9/19)
『月からの侵略』 The Moon Maid (1926)
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-29
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1978/10/27
- ISBN4-488-60129-4
- 「月からの侵略 ジュリアン九世の物語」 The Moon Men (Argosy All-Story Weekly 1925/ 2/21-1923/ 3/14)
- 「レッド・ホーク ジュリアン二十世の物語 The Red Hawk (Argosy All-Story Weekly 1925/ 9/ 5-1925/ 9/19)
ターザン・ブックス(Tarzan Books)
『類猿人ターザン』 Tarzan of the Apes (1912)
- Tarzan Books
- translator:高橋豊(Takahashi Yutaka) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF101
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:森優(Mori Yū) 1971/ 8/31
- ISBN4-15-010101-9
『ターザンの復讐』 The Return of Tarzan (1913)
- Tarzan Books
- translator:高橋豊(Takahashi Yutaka) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF102
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:森優(Mori Yū) 1971/10/31
『ターザンの凱歌』 The Beasts of Tarzan (1914)
- Tarzan Books
- translator:高橋豊(Takahashi Yutaka) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF103
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:森優(Mori Yū) 1972/ 5/15
『ターザンの逆襲』 The Sons of Tarzan (1915)
- translator:長谷川甲二(Hasegawa Kōji) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF104
- cover/illustration/frontispiece:加藤直之(Katō Naoyuki) 1982/ 7/15
『ターザンとアトランティスの秘宝』 Tarzan and the Jewels of Opar (1916)
- Tarzan Books
- translator:高橋豊(Takahashi Yutaka) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF105
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:森優(Mori Yū) 1972/ 1/15
『ターザンの密林物語』 Jungle Tales of Tarzan (1919)
- Tarzan Books
- translator:高橋豊(Takahashi Yutaka) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF106
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:森優(Mori Yū) 1974/12/15
- 「ターザンの初恋」 Tarzan's First Love (Blue Book Magazine 1916/ 9)
- 「象とターザン」 The Capture of Tarzan (Blue Book Magazine 1916/10)
- 「赤ん坊」 The Fight for the Balu (Blue Book Magazine 1916/11)
- 「神」 The God of Tarzan (Blue Book Magazine 1916/12)
- 「ターザンと黒人の少/」 Tarzan and the Black Boy (Blue Book Magazine 1917/ 1)
- 「まじない師の復讐」 The Witch Doctor Seeks Vengeance (Blue Book Magazine 1917/ 2)
- 「ブカワイの最期」 The End of Bukawai (Blue Book Magazine 1917/ 3)
- 「ジャングルのユーモア」 The Lion (Blue Book Magazine 1917/ 4)
- 「悪夢」 The Nightmare,May (Blue Book Magazine 1917/ 5)
- 「銃弾」 The Battle for Teeka (Blue Book Magazine 1917/ 6
- 「変身」 A Jungle Joke (Blue Book Magazine 1917/ 7)
- 「月を救う」 Tarzan Rescues the Moon (Blue Book Magazine 1917/ 8)
『野獣王ターザン』 Tarzan The Untamed (1919)
- Tarzan Books
- translator:高橋豊(Takahashi Yutaka) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF107
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:森優(Mori Yū) 1972/ 8/31
『恐怖王ターザン』 Tarzan The Terrible (1921)
- Tarzan Books
- translator:高橋豊(Takahashi Yutaka) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF108
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:森優(Mori Yū) 1972/11/30
『ターザンと黄金の獅子』 Tarzan and the Golden Lion (1922)
- Tarzan Books
- translator:高橋豊(Takahashi Yutaka) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF109
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:森優(Mori Yū) 1973/ 7/31
『ターザンと蟻人間』 Tarzan and the Ant Men (1924)
- Tarzan Books10
- translator:高橋豊(Takahashi Yutaka) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF110
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:森優(Mori Yū) 1973/10/31
『ターザンの双生児』 The Tarzan Twins (1927)
- Tarzan Books
- translator:高橋豊(Takahashi Yutaka) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF111
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:高橋豊(Takahashi Yutaka) 1976/ 1/15
『ジャングルの帝王ターザン』 Tarzan, Lord of the Jungle (1928)
- Tarzan Books
- Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF112
- 未刊
『ターザンと失われた帝国』 Tarzan and the Lost Empire (1929)
- Tarzan Books
- All Story 1928-1929
- translator:高橋豊(Takahashi Yutaka) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF113
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:高橋豊(Takahashi Yutaka) 1974/ 9/30
『地底世界のターザン』 Tarzan at the Earth's Core (The Blue Book Magazine 1929/ 9-1930/ 3)
- Tarzan Books
- translator:佐藤高子(Satō Takako) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF114
- Tarzan Booksとしては未刊行
『無敵王ターザン』 Tarzan the Invincible (1931)
- Tarzan Books
- translator:高橋豊(Takahashi Yutaka) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF115
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:高橋豊(Takahashi Yutaka) 1974/ 4/30
『勝利者ターザン』 Tarzan and the Castaways (1964)
- Tarzan Books
- translator:長谷川甲二(Hasegawa Kōji) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF116
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:星新一(Hoshi Shin-ichi) 1978/ 6/30
- 「ターザンと難船者」 Tarzan and the Castaways
- 「ターザンとチャンピオン」 Tarzan and the Champion
- 「ターザンとジャングルの殺人者」 Tarzan and the Jungle Murders
『ターザンと黄金都市』 Tarzan and the City of Gold (1932)
- Tarzan Books
- translator:矢野徹(Yano Tetsu) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF117
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1974/ 6/30
『ターザンとライオン・マン』 Tarzan and the Lion Man (1934)
- Tarzan Books
- translator:矢野徹(Yano Tetsu) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF118
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1975/ 6/30
『ターザンと豹人間』 Tarzan and the Leopard Men (1932)
- Tarzan Books
- translator:長谷川甲二 Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF119
- cover/illustration/frontispiece:加藤直之(Katō Naoyuki) 1982/ 4/15
『ターザンの追跡』 Tarzan's Quest (1936)
- Tarzan Books
- Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF120
- 未刊
『ターザンと禁じられた都』 Tarzan and the Forbidden City (1938)
- Tarzan Books
- translator:矢野徹(Yano Tetsu) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF121
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1975/11/30
『ターザンと女戦士』 Tarzan the Magnificent (1938)
- Tarzan Books
- translator:長谷川甲二(Hasegawa Kōji) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF122
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:谷口高夫(Taniguchi Takao) 1979/ 2/28
『ターザンと外人部隊』 Tarzan and "The Foreign Legion" (1947)
- Tarzan Books
- Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF123
- 未刊
『ターザンと狂人』 Tarzan and the Madman (1964)
- Tarzan Books
- translator:矢野徹(Yano Tetsu) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF124
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1976/ 3/31
『ターザンと呪われた密林』 Tarzan Triumphant (1932)
- Tarzan Books
- translator:長谷川甲二(Hasegawa Kōji) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF125
- cover/illustration/frontispiece:加藤直之(Katō Naoyuki) 1980/11/15
『ターザン』 Tarzan of the Apes
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元SF文庫(Sogen SF bunko)601-43
- 1999/ 8
- ISBN4-488-60143-X
『ターザンの帰還』 The Return of Tarzan
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元SF文庫(Sogen SF bunko)601-44
- 2000/ 6
- ISBN4-488-60144-8
Novel
『モンスター・マン』 The Monster Men (1913)
- translator:関口幸男(Sekiguchi Yukio) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF92
- cover/illustration/frontispiece:斎藤寿夫(Saitō Hisao) 1973/ 5/31
- 『モンスター13号』translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-30
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1978/12/22
- ISBN4-488-60130-8
『ウォー・チーフ』 The War Chief (1927)
- Apache1
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-37
- cover/illustration/frontispiece:加藤直之(Katō Naoyuki) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1989/ 1/27
- ISBN4-488-60137-5
『アパッチ・デビル』 Apache Devil (1933)
- Apache2
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-38
- cover/illustration/frontispiece:加藤直之(Katō Naoyuki) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1989/ 2/17
- ISBN4-488-60138-3
『失われた大陸』 The Lost Continent (1957)
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-18
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:Donald A. Wollheim/厚木淳(Atsugi Jun) 1971/12/24
- ISBN4-488-60118-9
『石器時代から来た男』 The Eternal lover (All-Story Weekly 1914)
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-26
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1977/11/11
- ISBN4-488-60126-X
『石器時代へ行った男』 The Cave Girl (All-Story 1913)
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-27
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1977/12/16
- ISBN4-488-60127-8
『密林の謎の王国』 Jungle Girl (1932)
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-31
- cover/illustration/frontispiece:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1979/ 4/20
- ISBN4-488-60131-6
『南海の秘境』 The Mucker (1921)
- Mucker 1
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-32
- cover/illustration/frontispiece:斎藤寿夫(Saitō Hisao) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1980/ 7/25
- ISBN4-488-60132-4
『風雲のメキシコ』 The Return of the Mucker (1921)
- Mucker 2
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-33
- cover/illustration/frontispiece:斎藤寿夫(Saitō Hisao) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1980/ 9/ 5
- ISBN4-488-60133-2
『砂漠のプリンス』 The Lad and the Lion (1938)
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-34
- cover/illustration/frontispiece:斎藤寿夫(Saitō Hisao) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1980/11/ 7
- ISBN4-488-60134-0
『ルータ王国の危機』 The Mad King (1926)
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-35
- cover/illustration/frontispiece:加藤直之(Katō Naoyuki) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1981/ 7/24
- ISBN4-488-60135-9
『カリグラ帝の野蛮人』 I Am a Barbarian (1967)
- translator:厚木淳(Atsugi Jun) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)601-36
- cover/illustration/frontispiece:加藤直之(Katō Naoyuki) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1982/11/ 5
- ISBN4-488-60136-7
『人猿タアザン』
- 表記:エグダア・バアロー
- translator:天岡虎雄(Torao Amaoka) Publisher:博文館(Hakubunkan)
- 1921(大正10)
- translator:天岡虎雄(Torao Amaoka) Publisher:博文館文庫(Hakubunkan bunko)96
- 1940
『ターザンと密林の叫び』
- translator:野上彰(Nogami Akira) Publisher:宝文館/ターザン文庫1
- illustrator:加納川郁之助(Kanogawa Ikunosuke) 1956
『ターザンと外人部隊』
- translator:野上彰(Nogami Akira) Publisher:宝文館/ターザン文庫2
- illustrator:加納川郁之助(Kanogawa Ikunosuke) 1956
『ターザンと死の踊り』
- translator:野上彰(Nogami Akira) Publisher:宝文館/ターザン文庫3
- illustrator:加納川郁之助(Kanogawa Ikunosuke) 1956
『ターザンとジャックの冒険』
- translator:野上彰(Nogami Akira) Publisher:宝文館/ターザン文庫4
- illustrator:加納川郁之助(Kanogawa Ikunosuke) 1956
「ジャングル探偵ターザン」 Tarzan, Jungle Detective
- translator:斎藤伯好(Saitō Hakukō) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1966/ 1 No.116
- translator:斎藤伯好(Saitō Hakukō) 早川書房(Hayakawa Shobo)/世界ミステリ全集(Hayakawa World Mystery Complete Collection)18
- translator:斎藤伯好(Saitō Hakukō) ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1819 editor:早川書房編集部 『天外消失』 Off the Face of the Earth and other stories
「ジンバー・ジョウの復活」 The Resurrection of Jimber-Jaw
- translator:矢野徹(Yano Tetsu) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1974/ 2 No.214
「類猿人ターザン(抄)」
- translator:高橋豊(Takahashi Yutaka) 新宿書房(Shinjuku Shobo)/十二支の物語 『猿の本』
『火星のジョン・カーター』 A Princess of Mars (1917)
- 『火星のプリンセス』
- translator:亀山龍樹(Kameyama Tatsuki) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/SF世界の名作8
- cover:鈴木康行 illustrator:沢田重隆(Sawada Shigetaka) commentary:亀山龍樹(Kameyama Tatsuki) 1966/12
- 『火星の王女』translator:亀山龍樹(Kameyama Tatsuki) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/SFこども図書館8
- cover:沢田重隆(Sawada Shigetaka) commentary:亀山龍樹(Kameyama Tatsuki) 1976/ 2
- 『火星のプリンセス』translator:亀山龍樹(Kameyama Tatsuki) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/冒険ファンタジー名作選2
- illustrator:山本貴嗣(Yamamoto Atsuji) 2003/10
- ISBN4-265-95122-8
『火星のプリンセス』 A Princess of Mars (1917)
- translator:内田庶(Uchida Chikashi) Publisher:集英社(ShueiSha)/ジュニア版世界のSF13
- cover:金森達(Kanamori Tōru) illustrator:岩淵慶造(Iwabuchi Keizō) commentary:内田庶(Uchida Chikashi) 1970/ 2
- 「火星のプリンセス」 A Princess of Mars
- 「火星の黒色人」
『火星の王女』 A Princess of Mars (1917)
- translator:白木茂(Shiraki Shigeru) Publisher:集英社(ShueiSha)/マーガレット文庫/世界の名作30
- cover:みのそだつ/三谷美枝子(Mitani Mieko) illustrator:三谷美枝子(Mitani Mieko) commentary:白木茂(Shiraki Shigeru) 1976/ 5
『ターザン』 Tarzan of the Apes (1912)
- translator:神戸淳吉(Junkichi Kambe) Publisher:集英社(ShueiSha)/オールカラー母と子の世界の名作09
- illustrator:小野かおる(Ono Kaoru) 1969
『ターザンのぼうけん』 Tarzan of the Apes (1912)
- 文:はやしたかし Publisher:集英社(ShueiSha)/母と子の名作童話39
- illustrator:高志孝子(Takashi Takako) 1973
『火星のプリンセス』 A Princess of Mars (1917)
- translator:野田開作 Publisher:偕成社(KaiseiSha)/SF(科学小説)名作シリーズ15
- cover:池田龍雄(Ikeda Tatsuo) illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:野田開作 1968/ 6
『火星の合成人間』 Synthetic Men of Mars (1940)
- translator:内田庶(Uchida Chikashi) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/SF(科学小説)名作シリーズ11
- cover:池田龍雄(Ikeda Tatsuo) illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō)/伊勢田邦彦 commentary:内田庶(Uchida Chikashi) 1968/ 1
『地底恐竜テロドン』 At the Earth's Core (All Story Weekly 1914/ 4/ 4,4/11,4/18,4/25)
- 『地底の世界ペルシダー』
- translator:久米元一 Publisher:偕成社(KaiseiSha)/SF(科学小説)名作シリーズ7
- cover:池田龍雄(Ikeda Tatsuo) illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:久米元一 1967/ 8
『空とぶ怪じゅう』 At the Earth's Core (All Story Weekly 1914/ 4/ 4,4/11,4/18,4/25)
- 『地底の世界ペルシダー』
- translator:久米穣(Kume Minoru) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/名作アニメート17
- cover/illustrator:赤坂三好(Akasaka Miyoshi) commentary:品川不二郎 1969/12
『火星のまぼろし兵団』 Thuvia, Maid of Mars (All-Story Weekly 1916-4)
- translator:福島正実(Fukushima Masami) Publisher:鶴書房(Tsuru Shobo)/SFベストセラーズ
- cover/illustrator:柳柊二(Yanagi Shūji) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro) 1975
『火星の合成人間』 Sythetic Men of Mars (1949)
- translator:南山宏(Minamiyama Hiroshi) Publisher:鶴書房(Tsuru Shobo)/SFベストセラーズ
- cover/illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro)/福島正実(Fukushima Masami) 1975
『地底の世界ペルシダー』 At the Earth's Core (All Story Weekly 1914/ 4/ 4,4/11,4/18,4/25)
- translator:野田昌宏(Noda Masahiro) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/少年少女世界SF文学全集7
- cover/illustrator:上矢津(Kamiya Shin) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro) 1971/12
『密林の王者ターザン』 Tarzan of the Apes (1912)
- translator:安竜二郎(Anryū Jirō) Publisher:朝日ソノラマ(Asahi Sonorama)/少年少女世界冒険小説07
- cover/illustrator:生頼範義(Ōrai Noriyoshi)/上田敬 commentary:安竜二郎(Anryū Jirō) 1974/ 3
『ターザンの生い立ち』
- translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) Publisher:河出書房(Kawade Shobo)/ロビン・ブックス20
- cover/illustrator:武藤弘之(Mutō Hiroyuki) 1955/ 9
『密林の王者ターザン -ターザン物語』
- translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) Publisher:河出書房(Kawade Shobo)/ロビン・ブックス27
- cover/illustrator:武藤弘之(Mutō Hiroyuki) 1955
『火星の王女』 A Princess of Mars
- translator:瀬川昌男(Segawa Masao) Publisher:ぎょうせい(Gyosei)/少年少女世界名作全集20
- cover/illustrator:伊藤展安(Itō Ten-an) commentary:瀬川昌男 1983/ 6
- translator:瀬川昌男(Segawa Masao) Publisher:ぎょうせい(Gyosei)/新装版/少年少女世界名作全集20
- 1995/ 2
- ISBN4-324-04347-7
『地底人間 秘密の怪獣境』 At the Earth's Core
- translator:南山宏(Minamiyama Hiroshi) Publisher:秋田書店(Akita Shoten)/SF恐怖シリーズ5
- cover:斎藤寿夫(Saitō Hisao) design:上矢津 commentary:南山宏(Minamiyama Hiroshi) 1975/ 5
『ターザンの冒険』
- translator:本多喜久夫(Honda Kikuo) Publisher:秋田書店/Junior Sunday Novels
- illustrator:伊東あきを(Itō Akio) 1967
『ターザン物語1 -出生の巻』
- translator:西条八十(Saijō Yaso) Publisher:生活百科刊行会(小山書店)
- commentary:西条八十(Saijō Yaso) 1954/ 8
『ターザン物語2 -帰郷の巻』
- translator:西条八十(Saijō Yaso) Publisher:生活百科刊行会(小山書店)
- commentary:西条八十(Saijō Yaso) 1954/10
『ペルシダ王国の恐怖』 At the Earth's Core
- translator:福島正実(Fukushima Masami) Publisher:国土社(KokudoSha)/少年SF・ミステリー文庫8
- cover:山本耀也/山本利一 illustrator:山本耀也 commentary:内田庶(Uchida Chikashi) 1983/ 2
- ISBN4-337-05438-3
- translator:福島正実(Fukushima Masami) Publisher:国土社(KokudoSha)/海外SFミステリー傑作選4
- 1995/11
- ISBN4-337-29904-1
『火星のプリンセス』 A Princess of Mars
- translator:谷元次郎 Publisher:秋元書房(Akimoto Shobo)/ヤングシリーズ2
- illustrator:小松崎茂(Komatsuzaki Shigeru) commentary:厚木淳(Atsugi Jun) 1968/ 9
- translator:谷元次郎 Publisher:秋元書房(Akimoto Shobo)/秋元文庫SFシリーズE61
- cover:高井吉一 illustrator:小松崎茂(Komatsuzaki Shigeru) 1978/ 3
『ターザンの冒険』
- translator:小西茂木(Konishi Shigeki) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)/世界の名作21
- illustrator:亀山ひろし(Kameyama Hiroshi) 1957
『ジャングルのターザン』
- editor/translator:中正夫(Naka Masao) Publisher:日本書房/世界童話文庫19
- illustrator:花山信吾(Hanayama Shingo) 1957
『密林の王者』
- translator:塩谷太郎(Shioya Tarō) Publisher:金の星社(Kin No HoshiSha)/ひらかな世界名作06
- illustrator:太賀正(Taga Shō) 1958
『火星のプリンセス』
- translator:亀山龍樹(Kameyama Tatsuki) Publisher:講談社(KodanSha)/火星シリーズ1
- cover/illustrator:司修(Tsukasa Osamu) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro)/亀山龍樹(Kameyama Tatsuki) 1967/ 5
『火星の空中艦隊』 The Gods of Mars (1918)
- 『火星の女神イサス』
- translator:塩谷太郎 Publisher:講談社(KodanSha)/火星シリーズ2
- cover/illustrator:司修(Tsukasa Osamu) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro)/塩谷太郎 1967/ 5
『火星の大将軍』 The Warlord of Mars (1919)
- 『火星の大元帥カーター』
- translator:矢野徹(Yano Tetsu) Publisher:講談社(KodanSha)/火星シリーズ3
- cover/illustrator:司修(Tsukasa Osamu) commentary:野田昌宏/矢野徹(Yano Tetsu) 1967/ 5
『火星のまぼろし兵団』 Thuvia, Maid of Mars (All-Story Weekly 1916-4)
- 『火星の幻兵団』
- translator:福島正実(Fukushima Masami) Publisher:講談社(KodanSha)/火星シリーズ4
- cover/illustrator:司修(Tsukasa Osamu) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro)/福島正実(Fukushima Masami) 1967/ 5
『火星のくも人間』 The Chessman of Mars (Argosy All-Story Weekly 1922/ 2)
- 『火星のチェス人間』
- translator:都筑道夫(Tsuduki Michio) Publisher:講談社(KodanSha)/火星シリーズ5
- cover/illustrator:司修(Tsukasa Osamu) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro)/都筑道夫(Tsuduki Michio) 1967/ 5
『火星の頭脳交換』 The Master Mind of Mars (Amazing Stories Annual 1927)
- 『火星の交換頭脳』
- translator:中尾明(Nakao Akira) Publisher:講談社(KodanSha)/火星シリーズ6
- cover/illustrator:司修(Tsukasa Osamu) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro)/中尾明(Nakao Akira) 1967/ 6
『火星の秘密兵器』 A Fighting Man of Mars (Bluebook 1930/ 4)
- translator:北川幸比古(Kitagawa Yukihiko) Publisher:講談社(KodanSha)/火星シリーズ7
- cover/illustrator:司修(Tsukasa Osamu) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro)/北川幸比古(Kitagawa Yukihiko) 1967/ 6
『火星の秘密暗殺団』 Swords of Mars (1936)
- 『火星の透明人間』
- translator:野田昌宏(Noda Masahiro) Publisher:講談社(KodanSha)/火星シリーズ8
- cover/illustrator:司修(Tsukasa Osamu) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro) 1967/ 6
『火星の合成人間』 Synthetic Men of Mars (1940)
- translator:南山宏(Minamiyama Hiroshi) Publisher:講談社(KodanSha)/火星シリーズ9
- cover/illustrator:司修(Tsukasa Osamu) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro)/南山宏(Minamiyama Hiroshi) 1967/ 7
『火星の地底王国』 Llana of Gathol (1948)
- 『火星の古代帝国』
- translator:内田庶(Uchida Chikashi) Publisher:講談社(KodanSha)/火星シリーズ10
- cover/illustrator:司修(Tsukasa Osamu) commentary:野田昌宏(Noda Masahiro)/内田庶(Uchida Chikashi) 1967/ 7
- 「古代都市ホルツ」
- 「火星の黒色人」
- 「空中艦の反乱」
- 「火星の透明人間」
『ターザン物語1』
- translator:塩谷太郎(Shioya Tarō) Publisher:講談社(KodanSha)/世界名作全集79
- illustrator:笹鹿彪(Hyo Sasaka) 1954
『ターザン物語2』
- translator:塩谷太郎(Shioya Tarō) Publisher:講談社(KodanSha)/世界名作全集88
- illustrator:梁川剛一(Yanagawa Gōichi) 1954
『ターザン物語3』
- translator:塩谷太郎(Shioya Tarō) Publisher:講談社(KodanSha)/世界名作全集94
- 1958/10
『ターザン1 密林の王者 -なぞのおいたち』
- translator:塩谷太郎(Shioya Tarō) Publisher:講談社(KodanSha)
- illustrator:笹鹿彪(Hyo Sasaka) 1966
『ターザン2 -スパイからの挑戦状』
- translator:塩谷太郎(Shioya Tarō) Publisher:講談社(KodanSha)
- illustrator:梁川剛一(Yanagawa Gōichi) 1966
『ターザン3 -野性のプリンセス、ジェーン』
- translator:塩谷太郎(Shioya Tarō) Publisher:講談社(KodanSha)
- illustrator:梁川剛一(Yanagawa Gōichi) 1966
『ターザン物語1 -ジャングルの王ターザン』
- translator:野上彰(Nogami Akira) Publisher:実業之日本社
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1961
『ターザン物語2 -ターザンの逆襲』
- translator:野上彰(Nogami Akira) Publisher:実業之日本社
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1961
『ターザン物語3 -ターザンの怒り』
- translator:野上彰(Nogami Akira) Publisher:実業之日本社
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1961
『ターザン物語4 -ターザンのむすこ』
- translator:野上彰(Nogami Akira) Publisher:実業之日本社
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1961
『ターザン物語5 -ターザンとオパーの宝』
- translator:野上彰(Nogami Akira) Publisher:実業之日本社
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1972
『ターザン物語6 -ジャングルの叫び』
- translator:野上彰(Nogami Akira) Publisher:実業之日本社
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1972
『ジョン・カーター』 John Carter
- スチューアート・ムーア(Stuart Moore)
- 脚本:アンドリュー・スタントン(Andrew Stanton)/マーク・アンドリュース(Mark Andrews)/(Michael Chabon)
- editor/translator:清水節(Shimizu Takashi) Publisher:竹書房文庫(Take Shobo bunko)
- 2012/ 4
- ISBN978-4-8124-4879-3
『火星のプリンセス』 A Princess of Mars
- translator:小笠原豊樹(Ogasawara Toyoki) Publisher:小学館文庫(Shogakukan bunko)ハ-10-1
- 2012/ 3
- ISBN978-4-09-408706-2
『火星の女神イサス』 A Gods of Mars
- translator:小笠原豊樹(Ogasawara Toyoki) Publisher:小学館文庫(Shogakukan bunko)ハ-10-2
- 2012/ 4
- ISBN978-4-09-408717-8
『火星の大元帥カーター』 The Warlord of Mars
- translator:小笠原豊樹(Ogasawara Toyoki) Publisher:小学館文庫(Shogakukan bunko)ハ-10-3
- 2012/ 5
- ISBN978-4-09-408719-2
「ターザン物語」
- 文:西条八十(Saijō Yaso)/三井ふたば子 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作文学17』
- 文:三井ふたば子 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作16』
Update:2023