J・フランシス・マッコーマス
J. Francis McComas
1911/ 6/ 9-1978/ 4/19 U.S.A.
(Jesse Francis McComas)
「すばらしい新造語」 Brave New Word (F&SF 1953)
- translator:海野信也 サンリオ(Sanrio) editor:マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョゼフ・D・オランダー(Joseph D. Olander) 『未来企業』 Tomorrow, Inc.
「過失罪」 Criminal Negligence
- translator:小菅正夫(Kosuge Masao) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1970/ 5 No.169
Anthology/Nonfiction/Etc.
『時間と空間の冒険』 Adventures in Time and Space (1946)
- editor:レイモンド・J・ヒーリィ(Raymond J. Healy)/J・フランシス・マッコーマス(J. Francis McComas)
- No.1:translator:福島正実(Fukushima Masami)/他 Publisher:ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3115
- cover:林巳沙夫 commentary:福島正実(Fukushima Masami) 1966/ 5/31
- No.2:translator:中上守(Nakagami Mamoru)/他 Publisher:ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3307
- cover:中島靖侃(Nakajima Seikan) commentary:福島正実(Fukushima Masami) 1973/ 8/15
- Reference Data:早川書房(Hayakawa Shobo)/アンソロジー(Anthology)
- 収録作品中*は未収録、三分冊にて出版、三巻めは未刊
- No.1
- 「まえがき」 Introduction レイモンド・J・ヒーリィ(Raymond J. Healy)/J・フランシス・マッコーマス(J. Francis McComas)translator:伊藤典夫(Itō Norio)
- 「鎮魂曲」 Requiem ロバート・A・ハインライン(Robert A. Heinlein)
- 「忘却」 Forgetfulness ドン・A・スチュアート(Don A. Stuart)(ジョン・W・キャンベル・ジュニア)
- *『神経繊維』 Nerves レスター・デル・リイ(Lester del Rey)
- 「時の砂」 The Sands of Time P・スカイラー・ミラー(P. Schuyler Miller)
- *「うぬぼれロボット」 The Proud Robot ルイス・パジェット(Lewis Padgett)
- 「黒い破壊者」 Black Destroyer A・E・ヴァン・ヴォクト(A. E. van Vogt)
- 「共生」 Symbiotica エリック・フランク・ラッセル(Eric Frank Russell)
- 「黄昏の種子」 Seeds of the Dusk レイモンド・Z・ガラン(Raymond Z. Gallun)
- 「重い惑星」 Heavy Planet リー・グレガー(Lee Gregor)
- *「次元ロッカー」 Time Locker ルイス・パジェット(Lewis Padgett)
- 「連環」 The Link クリーヴ・カートミル(Cleve Cartmill)
- 「機械ねずみ」 Mechanical Mice モーリス・G・ヒューギ(Maurice G. Hugi)
- *「V-2: Rocket Cargo Ship」 Willy Ley (Astounding 1945/ 5)
- 「イヴのいないアダム」 Adam and No Eve アルフレッド・ベスター(Alfred Bester)
- No.2
- 「夜来たる」 Nightfall アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)
- 「サイズの問題」 A Matter of Size ハリィ・ベイツ(Harry Bates)
- 「存在の環」 As Never Was P・スカイラー・ミラー(P. Schuyler Miller)
- 「Q・U・R」 Q.U.R. アントニー・バウチャー(Anthony Boucher)
- *「影が行く」 Who Goes There? ドン・A・スチュアート(Don A. Stuart)
- 「走れ、走路」 The Roads Must Roll ロバート・A・ハインライン(Robert A. Heinlein)
- 「逃亡の惑星」 Asylum A・E・ヴァン・ヴォクト(A. E. van Vogt)
- 「死」 Quietus ロス・ロクリン(Ross Rocklynne)
- *「トオンキイ」 The Twonky ルイス・パジェット(Lewis Padgett)
- *「Time-Travel Happens!」 A. M. Phillips (Unknown 1939/12)
- 「ロボット還る」 Robots Return ロバート・ムーア・ウイリアムズ(Robert Moore Williams)
- 「ブルー・ジラフ」 The Blue Giraffe L・スプレイグ・ディ・キャンプ(L. Sprague de Camp)
- No.3 -未刊行
- Flight Into Darkness (Webb Marlowe) (Astounding 1943/ 2)
- 「武器店」 The Weapon Shop A・E・ヴァン・ヴォクト(A. E. van Vogt)
- 「来訪者」 Farewell to the Master ハリイ・ベイツ(Harry Bates)
- 「ピラミッドの内部で」 Within the Pyramid R・D・ミラー(R. DeWitt Miller) (Astounding 1937/ 3)
- He Who Shrank ヘンリー・ハース(Henry Hasse) (Amazing 1936/ 8)
- 「時の門」 By His Bootstraps アンスン・マクドナルド(Anson MacDonald)
- 「星ねずみ」 The Star Mouse フレドリック・ブラウン(Fredric Brown)
- Correspondence Course レイモンド・F・ジョーンズ(Raymond F. Jones) (Astounding 1945/ 4)
- Brain S・ファウラー・ライト(S. Fowler Wright) (1932)
『時間と空間の冒険』 Adventures in Time and Space (1946)
- translator:佐藤俊彦(Satō Toshihiko) Publisher:元々社(GengenSha)/宇宙科学小説シリーズ2
- commentary:佐藤俊彦(Satō Toshihiko) 1957/12/ 3
- 抄訳版
- 「回転する道路」 The Roads Most Roll ロバート・A・ハインライン(Robert A. Heinlein)
- 「ピラミッドの内部で」 Within the Pyramid R・デゥウィット・ミラー(R. Dewitt Miller)
- 「鎖」 The Link クリーヴ・カートミル(Cleve Cartmill)
- 「重い遊星」 Heavy Planet リー・グレゴア(Lee Gregor)
- 「夜が来る」 Nightfall アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)
- 「イヴのいないアダム」 Adam and No Eve アルフレッド・ベスター(Alfred Bester)
- 「自惚れロボット」 The Proud Robot ルイス・パジェット(Lewis Padgett)
Update:2023