フィリップ・ソレルス
Philippe Sollers
1936- France
Novel
『挑戦』 Le defi
- editor:岩崎力 Publisher:第三書房(Daisan Shobo)/Collection ecrivains d'aujourd’hui
- 1966/ 2
『黄金の百合』 Le lys d'or
- translator:岩崎力(Iwasaki Tsutomu) Publisher:集英社(ShueiSha)
- 1994/ 9
- ISBN4-08-773202-9
『ゆるぎなき心』 Le coeur absolu
- translator:岩崎力(Iwasaki Tsutomu) Publisher:集英社(ShueiSha)
- 1994/ 5
- ISBN4-08-773193-6
『秘密』 Le secret
- translator:野崎歓(Nozaki Kan) Publisher:集英社(ShueiSha)
- 1994/12
- ISBN4-08-773209-6
『ルーヴルの騎手 -ルーヴル美術館を創った男ヴィヴァン・ドゥノンの生涯』 Le cavalier du louvre
- translator:菅野昭正(Kanno Akimasa) Publisher:集英社(ShueiSha)
- 1998/ 3
- ISBN4-08-773270-3
『遊び人の肖像』 Portrait du joueur
- translator:岩崎力(Iwasaki Tsutomu) Publisher:朝日新聞社(Asahi ShimbunSha)
- 1990/12
- ISBN4-02-256230-7
『女たち』 Femmes
- translator:鈴木創士(Suzuki Sōshi) Publisher:せりか書房(Serika Shobo)
- 1993/ 6
- ISBN4-7967-0176-1
『女たち』 Femmes
- Two Volumes
- translator:鈴木創士(Suzuki Sōshi) Publisher:河出文庫(Kawade bunko)
- 2007/12
- One:ISBN978-4-309-46300-1
- Two:ISBN978-4-309-46301-8
『公園』
- translator:岩崎力(Iwasaki Tsutomu) Publisher:新潮社(ShinchoSha)
- 1966
『情事』
- translator:安東次男(Andō Tsuguo) Publisher:六興出版部
- 1959
『ドラマ -小説』
- translator:岩崎力(Iwasaki Tsutomu) Publisher:新潮社(ShinchoSha)
- 1967
『数』
- translator:岩崎力(Iwasaki Tsutomu) Publisher:新潮社(ShinchoSha)
- 1976
『ステュディオ』 Studio
- translator:齋藤豊(Saitō Yutaka) Publisher:水声社(SuiseiSha)
- 2009/ 5
- ISBN978-4-89176-709-9
「奇妙な孤独」 Une curieuse solitude
- translator:清水徹 新潮社(ShinchoSha) 『現代フランス文学13人集01』
Nonfiction/Etc.
『サド侯爵の幻の手紙 -至高存在に抗するサド』 Sade contre l'etre supreme
- translator:鈴木創士(Suzuki Sōshi) Publisher:せりか書房(Serika Shobo)
- 1999/ 2
- ISBN4-7967-0217-2
『神秘のモーツァルト』 Mysterieux Mozart
- translator:堀江敏幸(Horie Toshiyuki) Publisher:集英社(ShueiSha)
- 2006/12
- ISBN4-08-773439-0
『ニューヨークの啓示 -デイヴィッド・ヘイマンとの対話』
- Joint Work:フィリップ・ソレルス(Philippe Sollers)
- Joint Work:デイヴィッド・ヘイマン(David Hayman)(1927-)
- translator:岩崎力(Iwasaki Tsutomu) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 1985/ 1
- ISBN4-622-00487-9
『物が私語するとき -ポンジュ、ソレルスの対話』
- Joint Work:フィリップ・ソレルス(Philippe Sollers)
- Joint Work:フランシス・ポンジュ(Francis Ponge)(1899-1988)
- translator:諸田和治(Kazuharu Morota) Publisher:新潮社(ShinchoSha)
- 1975
『例外の理論』 Theorie des exceptions
- translator:宮林寛(Miyabayashi Kan) Publisher:せりか書房(Serika Shobo)
- 1991/ 7
- ISBN4-7967-0167-2
「屋根 体系的解読の試み(1)」 Le toit
「挑戦」
- translator:岩崎力(Iwasaki Tsutomu) 集英社(ShueiSha) 『世界の文学26』
「公園」
- translator:岩崎力(Iwasaki Tsutomu) 集英社(ShueiSha) 『世界の文学26』
「プッサンを読む」
- translator:岩崎力(Iwasaki Tsutomu) 集英社(ShueiSha) 『世界の文学26』
Update:2023