ミハイル・イリン
Mikhail Il'in
1895-1953
Nonfiction/Etc.
鉄塔書院
『五ケ年計画の話 -新ロシア入門』
- translator:安田徳太郎(Yasuda Tokutarō) Publisher:鉄塔書院
- 1931
弘文荘
『書物 -その起源と発達の物語』
- translator:玉城肇(Tamaki Hajime) Publisher:弘文荘
- 1934
- translator:玉城肇(Tamaki Hajime) Publisher:臨川書店
- 複製版:1984/ 2
- ISBN4-653-00958-9
ナウカ社
『おもしろい時計の歴史』
- translator:玉城肇(Tamaki Hajime) Publisher:ナウカ社
- 1935
『イリンの原子世界への旅』
- editor/translator:竹井久弥(Hisaya Takei)/岩田みさご(Misago Iwata) Publisher:ナウカ社/科学ものがたり選書
- 1950
扶桑閣
『時計の歴史』
- translator:玉城肇(Tamaki Hajime) Publisher:扶桑閣/科学シリーズ01
- 1937
『書物の歴史』
- translator:玉城肇(Tamaki Hajime) Publisher:扶桑閣/科学シリーズ02
- 1937
中央公論社(ChuokoronSha)/中央公論新社(Chuokoron-ShinSha)
『自然と人間』
- translator:西俊(Nishi Shun) Publisher:中央公論社(ChuokoronSha)/ともだち文庫08
- 1941
- translator:西俊(Nishi Shun) Publisher:中央公論社(ChuokoronSha)/ともだち文庫02
- 1946
慶応書房
『人間の歴史』
- translator:八住利雄(Yasumi Toshio) Publisher:慶応書房
- 1942
東宝発行所
『書物の歴史』
- translator:八住利雄(Yasumi Toshio) Publisher:東宝発行所
- 1943
南光社
『山と人間』
- translator:矢島順吉(Junkichi Yajima) Publisher:南光社
- 1943
民友社
『灯火の歴史』 Turning Night into Day, The Story of Lighting (1937)
- 英訳:ビートライス・キンキード/translator:原光雄(Hara Mitsuo) Publisher:民友社/少年ウラル叢書
- 1946
- 『燈火の歴史』translator:原光雄(Hara Mitsuo) Publisher:民友社/世界少年叢書01
- 1950/ 2
岩崎書店(Iwasaki Shoten)
『人間の歴史』
- translator:八住利雄(Yasumi Toshio) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1947
- translator:山本七平(Yamamoto Shichihei) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/少年人間の歴史双書01
- 1954
- translator:八住利雄(Yasumi Toshio) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/岩崎新書
- 1956
『書物の歴史』
- translator:八住利雄(Yasumi Toshio) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/少年人間の歴史双書02
- 1954
『文明の歴史』
- translator:山本七平(Yamamoto Shichihei) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/少年人間の歴史双書03
- 1954
『ルネッサンス』
- translator:山本七平(Yamamoto Shichihei) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/少年人間の歴史双書04
- 1955
『時計の歴史』
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/少年人間の歴史双書05
- 1955
『灯火の歴史』
- translator:和田節(Wada Makoto) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/少年人間の歴史双書06
- 1955
『科学の教室』
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/少年人間の歴史双書07
- 1955
『自然の教室』
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/少年人間の歴史双書08
- 1955
『自然と人間』
- translator:前橋正二(Maebashi Shōji) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/少年人間の歴史双書09
- 1956
『自然の征服』
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/少年人間の歴史双書10
- 1956
『生活の科学』
- translator:牧山啓(Makiyama Kei) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/少年人間の歴史双書11
- 1955
『ふしぎの科学』
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/少年人間の歴史双書12
- 1955
三一書房
『自然と人間のたたかい』
- editor/translator:伊藤新一(Itō Shin-ichi)/広尾猛 Publisher:三一書房
- 1951
創元社(SogenSha)
『灯火の歴史』
- translator:原光雄(Hara Mitsuo) Publisher:創元社(SogenSha)/創元文庫(Sogen bunko)D-036
- 1952
『書物の歴史』
- translator:玉城肇(Tamaki Hajime) Publisher:創元社(SogenSha)/創元文庫(Sogen bunko)D-071
- 1953
白揚社(HakuyoSha)
『機械の歴史』
- translator:馬上義太郎(Magami Gitarō) Publisher:白揚社(HakuyoSha)
- 1953/10
角川書店(Kadokawa Shoten)
『人間の歴史 -古代篇』
- translator:村川隆(Murakami Takashi) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)622
- 1953
『灯火の歴史』
- translator:原光雄(Hara Mitsuo) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1956
『人間の歴史 -先史篇・古代篇』
- translator:村川隆(Murakami Takashi) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1970
河出書房(Kawade Shobo)/河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
『自然と人間の物語』
- editor:北野道彦(Kitano Michihiko)/内村有三(Uchimura Yūzō) Publisher:河出書房(Kawade Shobo)/世界少年少女科学全集03
- 1954
青木書店
『自然と人間のたたかい -山、砂漠、河、海と人間たちの物語』
- Two Volumes
- editor/translator:伊藤新一(Itō Shin-ichi)/広尾猛 Publisher:青木書店/青木文庫
- 1955
青葉書房
『小さな歴史』
- translator:錦織綾紹(Nishigori Ryōshō) Publisher:青葉書房/学級図書館4年16
- 1957
実業之日本社
『人間の歴史』
- translator:八住利雄(Yasumi Toshio) Publisher:実業之日本社/少年少女世界の本01
- illustrator:白崎海紀(Shirasaki Kaiki) 1957
『イリン名作選 -全1冊版』
- translator:宮川やすえ(Miyakawa Yasue) Publisher:実業之日本社
- 1972
麦書房
『ミチューリンのおばけ植物』
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) Publisher:麦書房/雨の日文庫/第2集3
- illustrator:佐藤忠良(Satō Chūryō) 1958
『ふしぎなもの』
- translator:さいごうたけひこ(Saigō Takehiko) Publisher:麦書房/雨の日文庫/第6集13
- illustrator:たきだいらじろう(Takidaira Jirō) 1959
岩波書店(Iwanami Shoten)
『人間の歴史』
- Joint Work:ミハイル・イリン(Mikhail Il'in)
- Joint Work:Y・セガール(Ye Segal)
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)186
- 1969
- Two Volumes
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)/愛蔵版34,35
- illustrator:太田大八(Ōta Daihachi) 1971
- Three Volumes
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)
- 1986/11/13
「人間の歴史」
- Joint Work:ミハイル・イリン(Mikhail Il'in)
- Joint WOrk:セガール(Ye Segal)
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) 岩波書店(Iwanami Shoten) 『岩波少年少女文学全集28,29』
偕成社(KaiseiSha)
『人間の歴史』
- translator:木村浩(Kimura Hiroshi) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/少年少女世界の名著01
- illustrator:小林与志(Kobayashi Yoshi) 1964
- 新版:1968
理論社
『人間のあゆみ』
- Joint Work:ミハイル・イリン(Mikhail Il'in)(1895-1953)
- Joint Work:Y・セガール(Ye Segal)
- Three Volumes
- translator:樹下節(Juge Takashi) Publisher:理論社(RironSha)
- 1974
『人間のあゆみ01 -ヒトの誕生から原始社会へ Part1』
- Joint Work:ミハイル・イリン(Mikhail Il'in)
- Joint Work:Y・セガール(Ye Segal)
- translator:樹下節(Juge Takashi) Publisher:理論社(RironSha)
- 1983/12
『人間のあゆみ02 -ヒトの誕生から原始社会へ Part 2』
- Joint Work:ミハイル・イリン(Mikhail Il'in)
- Joint Work:Y・セガール(Ye Segal)
- translator:樹下節(Juge Takashi) Publisher:理論社(RironSha)
- 1984/ 1
『人間のあゆみ03 -ヒトの誕生から原始社会へ Part 3』
- Joint Work:ミハイル・イリン(Mikhail Il'in)
- Joint Work:Y・セガール(Ye Segal)
- translator:樹下節(Juge Takashi) Publisher:理論社(RironSha)
- 1984/ 5
『人間のあゆみ04 -古代の人びと Part 1』
- Joint Work:ミハイル・イリン(Mikhail Il'in)
- Joint Work:Y・セガール(Ye Segal)
- translator:樹下節(Juge Takashi) Publisher:理論社(RironSha)
- 1984/10
『人間のあゆみ05 -古代の人びと Part 2』
- Joint Work:ミハイル・イリン(Mikhail Il'in)
- Joint Work:Y・セガール(Ye Segal)
- translator:樹下節(Juge Takashi) Publisher:理論社(RironSha)
- 1985/ 1
『人間のあゆみ06 -古代の人びと Part3』
- Joint Work:ミハイル・イリン(Mikhail Il'in)
- Joint Work:Y・セガール(Ye Segal)
- translator:樹下節(Juge Takashi) Publisher:理論社(RironSha)
- 1985/ 2
『人間のあゆみ07 -中世と科学の夜明け Part 1』
- Joint Work:ミハイル・イリン(Mikhail Il'in)
- Joint Work:Y・セガール(Ye Segal)
- translator:樹下節(Juge Takashi) Publisher:理論社(RironSha)
- 1985/ 3
『人間のあゆみ08 -中世と科学の夜明け Part 2』
- Joint Work:ミハイル・イリン(Mikhail Il'in)
- Joint Work:Y・セガール(Ye Segal)
- translator:樹下節(Juge Takashi) Publisher:理論社(RironSha)
- 1985/ 3
『人間のあゆみ09 -中世と科学の夜明け Part 3』
- Joint Work:ミハイル・イリン(Mikhail Il'in)
- Joint Work:Y・セガール(Ye Segal)
- translator:樹下節(Juge Takashi) Publisher:理論社(RironSha)
- 1985/ 3
旺文社(ObunSha)
『灯火の歴史・時計の歴史』
- translator:宮川やすえ(Miyakawa Yasue) Publisher:旺文社文庫(ObunSha bunko)
- 1979/10
『自然のABC』
- translator:宮川やすえ(Miyakawa Yasue) Publisher:旺文社文庫(ObunSha bunko)
- 1980/ 9
国土社(KokudoSha)
『時計の歴史 -いま何時』
- translator:玉城肇(Tamaki Hajime) Publisher:国土社(KokudoSha)/科学入門名著全集05
- 1991/ 4
- ISBN4-337-20705-8
『灯火の歴史 -机の上の太陽』
- translator:原光雄(Hara Mitsuo) Publisher:国土社(KokudoSha)/科学入門名著全集06
- 1991/ 4
- ISBN4-337-20706-6
「書物の歴史」
- translator:玉城肇 国土社(KokudoSha) 『少年少女科学名著全集08』
「時計の歴史」
- translator:玉城肇 国土社(KokudoSha) 『少年少女科学名著全集08』
「灯火の歴史」
- translator:原光雄 国土社(KokudoSha) 『少年少女科学名著全集08』
小学館(Shogakukan)
「人間の歴史」
東京創元社(Tokyo SogenSha)
「ミチューリン」
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) 創元社(SogenSha) 『世界少年少女文学全集49』
講談社(KodanSha)
「本の歴史」
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) 講談社(KodanSha) 『少年少女世界文学全集34』
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) 講談社(KodanSha) 『世界の名作図書館50』
平凡社(HeibonSha)
「灯火の歴史」
- translator:原光雄 平凡社(HeibonSha) 『世界教養全集30』
「自然と人間の闘い」
- translator:伊藤新一/大竹博吉 平凡社(HeibonSha) 『世界教養全集30』
「人間の歴史」
- translator:八住利雄 平凡社(HeibonSha) 『世界教養全集16』
- translator:八住利雄(Yasumi Toshio) 平凡社(HeibonSha) 『世界教養選集18』
『イリン選集01 -人間の歴史』
- translator:八住利雄(Yasumi Toshio) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1949
『イリン選集02 -書物の歴史』
- translator:八住利雄(Yasumi Toshio) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1949
『イリン選集03 -時計の歴史』
- translator:玉城肇(Tamaki Hajime) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1949
『イリン選集04 -灯火の歴史』
- translator:和田節 Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1950
『イリン選集05 -すばらしきもの人間』
- translator:前田貞二 Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1949
『イリン選集06 -なぞの科学』
- translator:牧山敬 Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1950
『イリン選集07 -続・人間の歴史』
- translator:村川隆 Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1950
『イリン選集07-02 続続・人間の歴史 古代文明物語』
- translator:村川隆 Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1950
『イリン選集08 -不思議の科学』
- translator:渋谷和雄 Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1952
『イリン選集09 -ルネッサンス』
- translator:村川隆 Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1952
『イリン選集10 -自然の征服』
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1952
『イリーン名作全集01 -人間の歴史 第1部』
- translator:和久利誓一(Wakuri Seiichi) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1966
『イリーン名作全集02 -人間の歴史 第2部』
- translator:和久利誓一(Wakuri Seiichi) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1966
『イリーン名作全集03 -人間の歴史 第3部』
- translator:和久利誓一(Wakuri Seiichi) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1966
『イリーン名作全集04 -灯火・時計・書物の歴史』
- translator:吉原武安(Yoshiwara Yasutake) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1966
『イリーン名作全集05 -機械・望遠鏡の歴史』
- translator:馬上義太郎(Magami Gitarō) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1967
『イリーン名作全集06 -大建設物語』
- translator:馬上義太郎(Magami Gitarō) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1968
『イリーン名作全集07 -自然と科学の教室』
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1968
『イリーン名作全集08 -自然の征服』
- translator:袋一平(Fukuro Ippei)/馬上義太郎(Magami Gitarō) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)
- 1968
Update:2023