ピエール・ガスカール
Pierre Gascar
1916/ 3/ 3-1997/ 2/20 France
Novel
『逃亡者』 Le fugitiv (1961)
- translator:菅野昭正 Publisher:白水社(HakusuiSha)/新しい世界の文学
- 1963
『街の草』
- translator:篠田浩一郎(Shinoda Kōichirō) Publisher:晶文社(ShobunSha)/今日の文学9
- 1969
『魅惑』 Les charmes (1965)
- translator:滝田文彦 Publisher:白水社(HakusuiSha)/新しい世界の文学
- 1967
『種子』
- translator:青柳瑞穂(Aoyagi Mizuho) Publisher:大日本雄辯會講談社(Dai Nihon Yubenkai KodanSha)
- 1957
『シメール』
- translator:篠田浩一郎(Shinoda Kōichirō) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)
- 1970
『ネルヴァルとその時代』 Gérard de Nerval et son temps
- translator:入沢康夫(Irizawa Yasuo)/橋本綱(Hashimoto Tsuna) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)
- 1984/10
『箱舟』 Arche
- translator:有田忠郎 Publisher:書肆山田
- cover:小野絵里 commentary:有田忠郎 1987/ 3
『女たち』
- translator:室淳介(Junsuke Muro) Publisher:大日本雄辯會講談社(Dai Nihon Yubenkai KodanSha)/ミリオン・ブックス(Million books)
- 1956
- 「虱と女」
- 「母親」
- 「塩と恋」
- 「精神病院の女」
『けものたち/死者の時』
- translator:渡辺一夫(Watanabe Kazuo)/佐藤朔(Satō Saku)/二宮敬(Ninomiya Takashi) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)/現代の文学
- 1955
- translator:渡辺一夫(Watanabe Kazuo)/佐藤朔(Satō Saku)/二宮敬(Ninomiya Takashi) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 2007/ 9
- ISBN978-4-00-375071-1
- 「けものたち 馬」 Les betes
- 「真朱な生活」 La vie ecarlate
- translator:渡辺一民(Watanabe Kazutami)/二宮敬 集英社(ShueiSha) editor:鈴木信太郎(Suzuki Shintarō)/渡辺一夫(Watanabe Kazuo) 『世界短篇文学全集07』
- 「けものたち」
- 「ガストン」
- 「猫」
- 「彼誰時」
- 「死者の時」 Le temps des morts
『太陽 -他 ピエール・ガスカール作品集』
- translator:佐藤和生(Satō Kazuo) Publisher:創土社(SodoSha)
- 1984/10
- 太陽
- 「貯水槽」
- 「大理石-アリスに」
- 「エチオピアでの狩猟の日々」
- 「小さな広場」
- 『女たち』より
- 「火事」
- 「精神病院」
「鍾乳石」
- translator:有田忠郎 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:高原英理(Eiri Takahara) 『書物の王国06 鉱物』
「盲人たち」
- translator:二宮敬 筑摩書房(Chikuma Shobo) 『世界文学大系94』
Nonfiction/Etc.
『博物学者ビュフォン』 Buffon
- translator:石木隆治(Ishiki Takaharu) Publisher:白水社(HakusuiSha)
- 1991/ 6
- ISBN4-560-02858-3
『探検博物学者フンボルト』 Humboldt l'explorateur
- translator:沖田吉穂(Yoshiho Okita) Publisher:白水社(HakusuiSha)
- 1989/12
- ISBN4-560-03017-0
『ロベスピエールの影』 L'ombre de Robespierre
- translator:佐藤和生(Satō Kazuo) Publisher:法政大学出版局(Hosei University Press)/叢書・ウニベルシタス0159
- 1985/ 5
『ベルナール師匠の秘密 -B・パリシーとその時代』 Les secrets de Maitre Bernard
- translator:佐藤和生(Satō Kazuo) Publisher:法政大学出版局(Hosei University Press)/叢書・ウニベルシタス0189
- 1986/ 7
『パリの悪魔』 Le diable a Paris
- translator:佐藤和生(Satō Kazuo) Publisher:法政大学出版局(Hosei University Press)/叢書・ウニベルシタス0238
- 1988/ 9
- ISBN4-588-00238-4
『肖像と回想 -自伝的交友録』 Portraits et souvenirs
- translator:佐藤和生(Satō Kazuo) Publisher:法政大学出版局(Hosei University Press)/叢書・ウニベルシタス0715
- 2001/ 9
- ISBN4-588-00715-7
『ランボオとパリ・コミューン』
- translator:新納みつる(Shinnō Mitsuru) Publisher:人文書院(Jinbun Shoin)
- 1974
『人間と動物』
- translator:佐藤和生(Satō Kazuo) Publisher:人文書院(Jinbun Shoin)
- 1978/ 8
Update:2023