リチャード・クリスチャン・マシスン
Richard Christian Matheson
1953- U.S.A.
リチャード・マシスン(Richard Christian Matheson)の息子。
「グルーピー」 Groupies (editor:(Jeff Gelb) Shock Rock 1992)
- translator:内田昌之(Uchida Masayuki) 扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery) editor:ジェフ・ゲルブ(Jeff Gelb) 『ショック・ロック』 Shock Rock
「あるインタビュー」 Conversation Piece (editor:(Stuart David Schiff) Whispers II 1979)
- translator:吉田誠一(Yoshida Seiichi) 創元推理文庫(Sogen Mystery bunko) editor:スチュアート・D・シフ(Stuart D. Schiff) 『マッド・サイエンティスト』 Mad Scientists
「サード・ウィンド」 Third Wind (editor:(J. N. Williamson) Masques #1 1984)
- translator:山田順子(Yamada Junko) 新潮文庫(Shincho bunko) editor:J・N・ウイリアムスン(J. N. Williamson) 『ナイト・ソウルズ』 The Best of Masques
「吸血鬼」 Vampire (editor:(Denith Etchison) Cutting Edge 1986)
- translator:高橋良平(Takahashi Ryōhei) 新潮文庫(Shincho bunko) editor:デニス・エチスン(Denith Etchison) 『カッティング・エッジ』 Cutting Edge
「助けてくれ」 Please Help Me
- translator:金子浩(Kaneko Hiroshi) 祥伝社文庫(Shodensha bunko) editor:ロバート・ブロック(Robert Bloch) 『サイコ』 Robert Bloch's Psychos
「サディスト」 Mr. Right (Whispers 1984/12)
- translator:尾之上浩司(Onoue Kōji) 祥伝社文庫(Shodensha bunko) editor:ジェフ・ゲルブ(Jeff Gelb)/ロン・フレンド(Lonn Friend) 『震える血』 Hot Blood
「精神一到…」 Where There's a Will (editor:(Kirby McCauley) Dark Forces 1980)
- Joint Work:リチャード・マシスン(Richard Matheson)
- translator:広瀬順弘(Hirose Masahiro) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1982/ 8 No.316
- translator:広瀬順弘(Hirose Masahiro) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV297,298 editor:Kirby McCauley Dark Forces
- translator:広瀬順弘(Hirose Masahiro) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV1092 editor:Kirby McCauley Dark Forces
「ヴェンチュリ」 Venturi
- translator:風間賢二(Kazama Kenji) 小学館文庫(Shogakukan bunko) editor:クリストファー・コンロン(Christopher Conlon) 『ヒー・イズ・レジェンド』 He is Legend
「サイレン/地獄」 Sirens and Hell
- translator:田中一江(Tanaka Kazue) editor:デイヴィッド・J・スカウ(David J. Schow) 『シルヴァー・スクリーム』 Silver Scream
「赤」
- translator:高木史緒 文春文庫(Bunshun bunko)ク-17-01 『厭な物語』 The Edge/The Terrapin Etc.
Update:2023