シャルル・ルイ・モンテスキュー
Baron de, Charles de Secondat Montesquieu
1689-1755
孟徳斯鳩、表記あり。
Nonfiction/Etc.
『律例精義 第1巻』
- translator:鈴木唯一(Suzuki Tadakazu) Publisher:瑞穂屋卯三郎
- 1875(明治8/ 7)
『万法精理』
- Nine Volumes
- translator:何礼之(Reishi Ka) Publisher:何礼之
- 1875(明治8/ 9)
『萬法精理/第1-7冊(巻1-15)』
- Eight Volumes
- translator:何禮之(Reishi Ka) Publisher:何禮之
- 1875(明治8)-1876(明治9)
『法の精神』 De l'Esprit des lois (1748)
- Two Volumes
- translator:宮沢俊義(Miyazawa Toshiyoshi) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)177,184
- One:1928/ 1/15
- Two:1930/ 3/ 5
- Three Volumes
- translator:野田良之(Noda Yoshiyuki)/稲本洋之助/上原行雄/田中治男/三辺博之/横田地弘 Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- One:1987/ 8 ISBN4-00-002079-X
- Two:1987/10 ISBN4-00-002080-3
- Three:1988/ 2 ISBN4-00-002081-1
- Three Volumes
- translator:野田良之(Noda Yoshiyuki)/稲本洋之助/上原行雄/田中治男/三辺博之/横田地弘 Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- One:1989// 8/16 ISBN4-00-002079-X
- Two:1989/ 9/18 ISBN4-00-002080-3
- Three:1989/10/16 ISBN4-00-002081-1
『法の精神』
- translator:隈崎渡(Kumazaki Wataru) Publisher:春秋社(ShunjyuSha)/春秋社思想選書
- 1948
- Four Volumes
- translator:隈崎渡(Kumazaki Wataru) Publisher:春秋社(ShunjyuSha)/春秋社思想選書
- 1948-1949.
『法の精神』
- translator:井上堯裕(Inoue Takahiro) Publisher:中央公論新社(Chuokoron-ShinSha)/中公クラシックス(Chuko Classics)W86
- commentary:安武真隆 2016/ 3
- ISBN978-4-12-160165-0
『ペルシア人の手紙』
- translator:斎田礼門(Reimon Saita) Publisher:サイレン社(SirenSha)
- 1936
『ペルシア人の手紙』
- translator:斎田礼門(Reimon Saita) Publisher:改造文庫(Kaizo bunko)第2部282
- 1938
『ペルシア人の手紙 (上)』
- translator:大岩誠(Ōiwa Makoto) Publisher:斉藤書店
- 1948
『ペルシア人の手紙』 Lettres Persanes (1721)
- Two Volumes
- translator:大岩誠(Ōiwa Makoto) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- One:1950/12/ 1 ISBN4-00-340056-9
- Two:1951/ 1/ 5 ISBN4-00-340057-7
『ローマ人盛衰原因論』 Considérations sur les causes de la grandeur des romains et de leur décadence (1734)
- translator:大岩誠(Ōiwa Makoto) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)2693,2694
- 1941/ 5/ 3
- translator:田中治男(Tanaka Haruo)/栗田伸子(Kurita Nobuko) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1989/ 7/17
- ISBN4-00-340055-0
- translator:大岩誠(Ōiwa Makoto) Publisher:一穂社/名著/古典籍文庫
- オンデマンド版:2004/12
- ISBN4-86181-047-7
『ローマ盛衰原因論』 Considerations sur les causes de la grandeur des Romains et de leur decadence
- translator:井上幸治(Inoue Kōji) Publisher:中央公論新社(Chuokoron-ShinSha)/中公クラシックス(Chuko Classics)W53
- 2008/ 7
- ISBN978-4-12-160104-9
『ローマ史論』
- translator:大岩誠(Ōiwa Makoto) Publisher:斎藤書店
- 1948
『モンテスキュー』
- translator:根岸国孝(Negishi Kunitaka) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)/世界の大思想16
- 1966
- translator:根岸国孝(Negishi Kunitaka) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)/世界の大思想23
- commentary:出口勇蔵 1974
- translator:根岸国孝(Negishi Kunitaka) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)/世界の大思想/ワイド版2-09
- commentary:出口勇蔵 2005/ 1
- ISBN4-309-96189-4
- Set:ISBN4-309-96180-0
- 「法の精神」 De l'esprit des lois
「トログロディット人の寓話」
- translator:井田進也 岩波書店(Iwanami Shoten) editor:赤木昭三(Akagi Shōzō)/他 『ユートピア旅行記叢書11』
「ペルシャ人の手紙」
- translator:根岸国孝 筑摩書房(Chikuma Shobo) 『世界文学大系16』
「ペルシア人の手紙」
- translator:大岩誠 河出書房(Kawade Shobo) 『世界文学全集 第二期・古典13』
「法の精神」
- translator:木村幹(Kimura Moto) 春秋社(ShunjyuSha) 『世界大思想全集005』
Update:2023