ジョン・ミルトン
John Milton
1608/12/ 9-1674/11/ 8 U.K.
Novel
『楽園喪失』 Paradise Lost (1667)
- Three Volumes
- translator:藤井武(Fujii Takeshi) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- One:1938/ 7/20
- Two:1938/10/ 1
- Three:1938/12/ 2
- Two Volumes
- 『失楽園』translator:平井正穂(Hirai Masao) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)赤206-2
- One:1981/ 1/16
- Two:1981/ 2/16
『楽園喪失』 Paradise Lost (1667)
- translator:繁野天来(Tenrai Shigeno) Publisher:大泉書店/新選世界文学全集
- commentary:繁野天来(Tenrai Shigeno) 1948/ 3
- Two Volumes
- translator:繁野天来(Tenrai Shigeno) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)335,336
- 1938
『闘技者サムソン』 Samson Agonistes (1671)
- translator:中村為治(Nakamura Tameji) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1934/ 6/30
『失楽園』
- editor:島村教授遺著刊行会/日本ミルトン・センター
- translator:島村盛助(Shimamura Morisuke) Publisher:あぽろん社(ApollonSha)
- 1982/ 2
- ISBN4-87041-507-0
『失楽園』
- translator:平井正穂(Hirai Masao) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)
- 版画:ジョン・マーティン 1979/ 6
Nonfiction/Etc.
『言論の自由 -アレオパヂティカ』
- translator:石田憲次(Ishida Kenji) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1953
『言論・出版の自由 -アレオパジティカ 他一篇』
- translator:原田純(Harada Jun) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 2008/ 2
- ISBN978-4-00-322061-0
- 「言論・出版の自由」 Areopagitica
- 「自由共和国建設論」
『ミルトン詩集』
- editor/translator:才野重雄(Saino Shigeo) Publisher:篠崎書林(Shinozaki Shorin)
- 1976/ 6
『イングランド宗教改革論』
- translator:原田純(Harada Jun)/新井明(Arai Akira)/田中浩(Tanaka Hiroshi) Publisher:未來社(MiraiSha)
- 1976
『教育論』
- translator:私市元宏(Kisaichi Motohiro)/黒田健二郎(Kuroda Kenjirō) Publisher:未來社(MiraiSha)
- 1984/ 2
『教会統治の理由』
- translator:新井明(Arai Akira)/田中浩(Tanaka Hiroshi) Publisher:未來社(MiraiSha)
- 1986/ 4
『離婚の自由について -マーティン・ブーサー氏の判断』 The Judgement of Martin Bucer
- translator:新井明(Arai Akira)/他 Publisher:未來社(MiraiSha)
- 1992/ 2
- ISBN4-624-10033-6
『離婚の教理と規律』 Complete Prose Works of John Milton
- translator:新井明(Arai Akira)/佐野弘子(Sano Hiroko)/田中浩(Tanaka Hiroshi) Publisher:未來社(MiraiSha)
- 1998/ 4
- ISBN4-624-10036-0
『ミルトンのComus』 Milton's Comus
- translator:私市元宏(Kisaichi Motohiro) Publisher:山口書店(Yamaguchi Shoten)
- 1980/ 4
『ミルトンのソネット』 Milton's Sonnets
- translator:小森禎司(Komori Teiji)/小森知子(Komori Tomoko) Publisher:山口書店(Yamaguchi Shoten)
- 1988/12
- ISBN4-8411-0580-8
『力者サムソン -サムソンとダリラ』 Milton's Samson Agonistes
- editor/translator:小森禎司(Komori Teiji)/小森知子(Komori Tomoko) Publisher:山口書店(Yamaguchi Shoten)
- 1993/ 7
- ISBN4-8411-0581-6
『仮面劇コーマス』
- translator:才野重雄(Saino Shigeo) Publisher:南雲堂(Nan'un-do)
- 1958
「失楽園」
- translator:木内打魚(Dagyo Kiuchi) 世界文豪代表作全集刊行会 『世界文豪代表作全集05』
「失楽園」
- translator:繁野天来(Tenrai Shigeno) 新潮社(ShinchoSha) 『世界文学全集05』
「失楽園」
- translator:平井正穂 講談社(KodanSha) 『1974年版 世界文学全集10』
Update:2023