イヴァン・イリッチ
Ivan D. Illich
1926-2002
イヴァン・イリイチ表記あり。
Nonfiction/Etc.
『脱学校の社会』 After Deschooling, What?
- translator:東洋(Azuma Hiroshi)/小沢周三(Ozawa Shūzō) Publisher:東京創元社(Tokyo SogenSha)/現代社会科学叢書
- 1977/10
- 『脱学校化の可能性 -学校をなくせばどうなるか』translator:松崎巌(Matsuzaki Iwao) Publisher:東京創元社(Tokyo SogenSha)/現代社会科学叢書
- 1979/10
『脱病院化社会 -医療の限界』 Limits to Medicine
- translator:金子嗣郎(Kaneko Tsuguo) Publisher:晶文社(ShobunSha)
- 1979/ 1
- translator:金子嗣郎(Kaneko Tsuguo) Publisher:晶文社(ShobunSha)/晶文社クラシックス(ShobunSha Classics)
- 1998/10
- ISBN4-7949-1262-5
『自由の奪回 -現代社会における「のびやかさ」を求めて』
- translator:岩内亮一(Iwauchi Ryōichi) Publisher:佑学社(YugakuSha)
- 1979/ 3
『エネルギーと公正』 Energy and Equity
- translator:大久保直幹(Ōkubo Naoki) Publisher:晶文社(ShobunSha)
- 1979/11
『対話 -教育を超えて I・イリイチ vs P・フレイレ』
- translator:角南和宏(Sunami Kazuhiro)/他 Publisher:野草社
- 1980/ 9
『シャドウ・ワーク -生活のあり方を問う』 Shadow Work
- translator:玉野井芳郎(Tamanoi Yoshirō)/栗原彬(Kurihara Akira) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)/岩波現代選書73
- 1982/ 9
- translator:玉野井芳郎(Tamanoi Yoshirō)/栗原彬(Kurihara Akira) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)/同時代ライブラリー10
- 1990/ 3
- ISBN4-00-260010-6
- translator:玉野井芳郎(Tamanoi Yoshirō)/栗原彬(Kurihara Akira) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)/「特装版」岩波現代選書
- 1998/ 5
- ISBN4-00-026245-9
- translator:玉野井芳郎(Tamanoi Yoshirō)/栗原彬(Kurihara Akira) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)/岩波モダンクラシックス(Iwanami Modern Classics)
- 2005/ 7
- ISBN4-00-027134-2
- translator:玉野井芳郎(Tamanoi Yoshirō)/栗原彬(Kurihara Akira) Publisher:岩波現代文庫/社会
- 2006/ 9
- ISBN4-00-603138-6
『ジェンダー -女と男の世界』 Gender
- translator:玉野井芳郎(Tamanoi Yoshirō) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)/岩波現代選書95
- 1984/10
- ISBN4-00-004764-7
- translator:玉野井芳郎(Tamanoi Yoshirō) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)/「特装版」岩波現代選書
- 1998/ 9
- ISBN4-00-026257-2
- translator:玉野井芳郎(Tamanoi Yoshirō) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)/岩波モダンクラシックス(Iwanami Modern Classics)
- 2005/ 7
- ISBN4-00-027135-0
『オルターナティヴズ -制度変革の提唱』 Celebration of Awareness
- translator:尾崎浩(Ozaki Hiroshi) Publisher:新評論
- 1985/10
『H[2]Oと水 -「素材」を歴史的に読む』 H[2]O and the Waters of Forgetfulness
- translator:伊藤るり(Itō Ruri) Publisher:新評論
- 1986/12
『政治的転換』 Political Inversion
- translator:滝本往人(Takimoto Yukito) Publisher:日本エディタークスール出版部
- commentary:滝本往人(Takimoto Yukito) 1989/ 9
- ISBN4-88888-156-1
『コンヴィヴィアリティのための道具』 Tools for Conviviality
- translator:渡辺京二(Watanabe Kyoji)/渡辺梨佐(Watanabe Risa) Publisher:日本エディタースクール出版部
- 1989/ 3
- ISBN4-88888-148-0
- translator:渡辺京二(Watanabe Kyoji)/渡辺梨佐(Watanabe Risa) Publisher:ちくま学芸文庫(Chikuma Gakugei bunko)イ57-01
- 2015/10
- ISBN978-4-480-09688-3
『ABC -民衆の知性のアルファベット化』 ABC
- Joint Work:イヴァン・イリッチ(Ivan D. Illich)(1926-2002)
- Joint Work:バリイ・サンダース(Barry Sanders)
- translator:丸山真人(Maruyama Makoto) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 1991/ 8
- ISBN4-00-000206-6
- translator:丸山真人(Maruyama Makoto) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)/岩波モダンクラシックス(Iwanami Modern Classics)
- 2008/10
- ISBN978-4-00-027158-5
『生きる思想 -反=教育/技術/生命』
- 監訳:桜井直文(Sakurai Naofumi) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)
- 1991/10
- ISBN4-938661-35-7
- 新版:1999/ 4
- ISBN4-89434-131-X
『テクストのぶどう畑で』 In the Vineyard of the Text
- translator:岡部佳世(Okabe Kayo) Publisher:法政大学出版局(Hosei University Press)/叢書・ウニベルシタス0466
- 1995/ 1
- ISBN4-588-00466-2
『脱「開発」の時代 -現代社会を解読するキイワード辞典』 The Development Dictionary
- editor:ヴォルフガング・ザックス(Wolfgang Sachs)
- translator:三浦清隆(Kiyotaka Miura)/他 Publisher:晶文社(ShobunSha)
- 1996/ 9
- ISBN4-7949-6269-X
『生きる意味 -「システム」「責任」「生命」への批判』 Ivan Illich in Conversation
- editor:デイヴィッド・ケイリー(David Cayley)
- translator:高島和哉(Takashima Kazuya) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)
- 2005/ 9
- ISBN4-89434-471-8
『生きる希望 -イバン・イリイチの遺言』 The Rivers North of the Future
- editor:デイヴィッド・ケイリー(David Cayley)
- translator:臼井隆一郎(Eyuichirō Usui) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)
- 2006/12
- ISBN4-89434-549-8
『専門家時代の幻想』 Disabling professions
- translator:尾崎浩(Ozaki Hiroshi) Publisher:新評論/イリイチ・ライブラリー4
- commentary:山本哲士 1984/ 7
- 「専門家時代の幻想」 イバン・イリイチ
- 「健康主義と人の能力を奪う医療化」 アーヴィング・ケネス・ゾラ
- 「専門化されたサービスと人を不能化する援助」 ジョン・マクナイト
- 「司法職-ある宗教のみなおし」 ジョナサン・カプラン
- 「子守になった職人」 ハーリー・シェイケン
『人類の希望 -イリイチ日本で語る』
- editor:フォーラム・人類の希望 Publisher:新評論/イリイチ・ライブラリー10
- 1984/ 6
Update:2023