エルネスト・チェ・ゲバラ
Ernesto Guevara
1928/ 6/14-1967/10/ 9 Argentine
エルネスト・ラファエル・ゲバラ・デ・ラ・セルナ(Ernesto Rafael Guevara de la Serna)
チェ・ゲバラ(Che Guevara)、キューバのゲリラ指導者。
「チェ」は、親しみをこめた呼び掛け。初対面の相手に、「チェ。エルネスト・ゲバラだ」とよく挨拶していた。
ラテンアメリカではキューバ革命以降「チェ」もしくは「エル・チェ (El Che)」ともいう。
Nonfiction/Etc.
『革命の回想』
- translator:真木嘉徳(Maki Yoshinori) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)
- 1967
- translator:真木嘉徳(Maki Yoshinori) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)/筑摩叢書
- 1971
『革命戦争の日日』 Pasajes de la guerra revolucionaria
- translator:三好徹(Miyoshi Tōru) Publisher:集英社文庫(ShueiSha bunko)
- 1982/ 8
『チェ・ゲバラ -モーターサイクル南米旅行日記』 Notas de viaje
- translator:棚橋加奈江(Kanae Tanahashi) Publisher:現代企画室(Gendai Kikakushitu)
- 1997/10
- ISBN4-7738-9715-5
『ゲバラ日記』 El diario del Che en Bolivia
- translator:仲晃(Naka Akira)/丹羽光男(Niwa Mitsuo) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 1968
- 新装版:1998/ 5
- ISBN4-622-04932-5
- translator:高橋正(Takahashi Tadashi) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1969
- translator:高橋正(Takahashi Tadashi) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 改版:1999/ 2
- ISBN4-04-317001-7
- translator:真木嘉徳(Maki Yoshinori) Publisher:中公文庫(Chuko bunko)
- 2001/11
- ISBN4-12-203937-1
- translator:平岡緑(Hiraoka Midori) Publisher:中公文庫(Chuko bunko)
- 新訳:2007/11
- ISBN978-4-12-204940-6
『チェ・ゲバラ America放浪書簡集 ふるさとへ1953-56』 Aqui va un soldado de America
- editor:エルネスト・ゲバラ・リンチ(Ernesto Guevara Lynch)(1900-1987)
- translator:棚橋加奈江(Kanae Tanahashi) Publisher:現代企画室(Gendai Kikakushitu)
- 2001/10
- ISBN4-7738-0102-6
『チェ・ゲバラの声』
- translator:三好徹(Miyoshi Tōru) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- 2002/ 4
- ISBN4-562-03492-0
- 「革命戦争の日々」 Pasajes de la guerra revolucionaria
- 「ボリビア日記 詳注版」 Diario del Che en Bolivia
- 「書簡集」
『ゲリラ戦争 -キューバ革命軍の戦略・戦術』 La guerra de guerrilas
- translator:五十間忠行(Tadayuki Isoma) Publisher:中公文庫(Chuko bunko)
- 2002/ 6
- ISBN4-12-204042-6
『チェ・ゲバラ -フォト・バイオグラフィ』 The Che Handbook
- 述:チェ・ゲバラ(Ernesto Guevara)/Interviewer:アンドレス・カスティージョ・ベルナル
- editor:イルダ・バリオ(Hilda Barrio)/ギャレス・ジェンキンズ(Gareth Jenkins)
- translator:鈴木淑美(Suzuki Toshimi) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- 2003/12
- ISBN4-562-03679-6
『モーターサイクル・ダイアリーズ』 Notas de viaje
- translator:棚橋加奈江(Kanae Tanahashi) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 2004/ 9
- ISBN4-04-317002-5
『チェ・ゲバラふたたび旅へ -第2回America放浪日記』 Otra vez
- translator:棚橋加奈江(Kanae Tanahashi) Publisher:現代企画室(Gendai Kikakushitu)
- 2004/11
- ISBN4-7738-0410-6
『チェ・ゲバラわが生涯 -ヒューマン・フォトドキュメント』 Self Portrait Che Guevara
- editor:ビクトル・カサウス(Victor Casaus)
- translator:角敦子(Sumi Atsuko) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- 2007/ 7
- ISBN978-4-562-04089-6
『革命戦争回顧録』 Reminiscences of Cuban Revolutionary War
- translator:平岡緑(Hiraoka Midori) Publisher:中公文庫(Chuko bunko)
- 2008/ 2
- ISBN978-4-12-204981-9
『ゲバラ世界を語る』
- translator:甲斐美都里(Kai Midori) Publisher:中公文庫(Chuko bunko)
- 2008/ 5
- ISBN978-4-12-205027-3
- 「グローバル・ジャスティス」 Global Justice
- 「我らのアメリカ、彼らのアメリカ」 Our America and Theirs
『マルクス=エンゲルス素描』 Marx y Engels,una sintesis biografica
- translator:太田昌国(Ōta Masakuni) Publisher:現代企画室(Gendai Kikakushitu)
- commentary:太田昌国(Ōta Masakuni) 2010/ 6
- ISBN978-4-7738-1009-7
『チェ・ゲバラ革命日記』 Diario de un combatiente
- translator:柳原孝敦(Yanagihara Takaatsu) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- 2012/ 6
- ISBN978-4-562-04788-8
『チェ・ゲバラ名言集』 Che Guevara Speaks
- translator:米津篤八(Yonedu Tokuya)/長谷川圭(Hasegawa Kei) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- 2017/ 1
- ISBN978-4-562-05370-4
「ゲリラ戦」
- translator:佐藤亮一(Satō Ryōichi) 番町書房(Bancho Shobo) editor:ベイジル・ヘンリー・リデル=ハート(Basil Henry Liddell-Hart) 『解放の戦略』
Update:2023