エミール・エルクマン
Émile Erckmann
1822/ 5/20-1899/ 3/14 France
エルクマン=シャトリアン(Emile Erckmann)/(Alexandre Chatrian)
Novel
『徴兵適齢者の手記』
- Joint Work:アレクサンドル・シャトリアン(Alexandre Chatrian)
- translator:後藤達雄(Gotō Tatsuo) Publisher:ダヴィッド社
- 1952
「見えない眼」 The Invisible Eye
- Joint Work:アレクサンドル・シャトリアン(Alexandre Chatrian)
- translator:平井呈一(Hirai Teiichi) Publisher:牧神社(BokushinSha) editor:平井呈一(Hirai Teiichi) 『こわい話・気味のわるい話1』
- translator:平井呈一(Hirai Teiichi) 創元推理文庫(Sogen Mystery bunko) editor:平井呈一(Hirai Teiichi) 『恐怖の愉しみ』
- 「見えない眼 三人の首吊り人の部屋」translator:小林晋 ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)2014/ 8 No.702
「降霊師ハンス・ヴァインラント」 Le cabaliste Hans Weinland (Les Contes du bord du Rhin 1862)
- Joint Work:アレクサンドル・シャトリアン(Alexandre Chatrian)
- editor:窪田般彌(Kubota Hanya) 白水社(HakusuiSha) editor:窪田般彌(Kubota Hanya)/滝田文彦(Takita Fumihiko) 『フランス幻想文学傑作選2』
- 「降霊術師(カバリスト) ハンス・ヴァイラント」translator:秋山和夫 幻想と怪奇1974/ 1 No.5
「謎のスケッチ」 L'Esquisse Mysterieuse
- Joint Work:アレクサンドル・シャトリアン(Alexandre Chatrian)
- translator:川口顕弘(Kawaguchi Kenkō) 国書刊行会(Kokusho Kankohkai)/世界幻想文学大系33 editor:川口顕弘(Kawaguchi Kenkō) 『19世紀フランス幻想短篇集』
- 「謎の素描」translator:内田善孝(Uchida Yoshitaka) 透土社(TohdoSha) editor:ピエ−ル・ジョルジュ・カステックス(Pierre Georges Castex) 『ふらんす幻想短篇精華集』 Anthologie du conte fantastique francais
「人殺しのヴァイオリン」 Le Violon du Pendu
- Joint Work:アレクサンドル・シャトリアン(Alexandre Chatrian)
- translator:南條竹則(Nanjō Takenori) 幻想文学 No.65
- translator:南條竹則(Nanjō Takenori) ちくま文庫(Chikuma bunko) editor:南條竹則(Nanjō Takenori) 『イギリス恐怖小説傑作選』
「狼ヒューグ」 Hugues-le-Loup (Contes et romans populaires 1867)
- Joint Work:アレクサンドル・シャトリアン(Alexandre Chatrian)
- translator:池畑奈央子 新紀元社(ShinkigenSha) editor:牧原勝志(Makihara Katsushi) 『新編怪奇幻想の文学 1 Tales of Horror and Supernatural 怪物(Monsters)』
「魔女のたくらみ」
- translator:千葉幹夫 講談社(KodanSha)/青い鳥文庫(Aoi Tori bunko)Kシリーズ 『ふしぎな足音』
「なぞのスケッチ」
- Joint Work:エミール・エルクマン(Emile Ercmann)
- Joint Work:アレクサンドル・シャトリアン(Alexandre Chatrian)
- translator:榊原晃三(Sakakibara Kōzō) 金の星社(Kin no Hoshi Sha)/世界こわい話ふしぎな話傑作集17 『死者のしかえし』
Update:2023