榊原晃三
Sakakibara Kōzō
Anthology/Nonfiction/Etc.
『笑いの錬金術 -フランス・ユーモア文学傑作選』
- editor:榊原晃三(Sakakibara Kōzō)/竹内廸也(Takeuchi Michiya) Publisher:白水社(HakusuiSha)/白水uブックス90
- commentary:榊原晃三(Sakakibara Kōzō) 1990/ 5/10
- ISBN4-560-07090-3
- Reference Data:白水社(HakusuiSha)/アンソロジー(Anthology)
- 「他人の体に」 Dans la peau d'un autre アルフォンス・アレ(Alphonse Allais)
- 「彼らの言っていることは」 Qu'est-ce qu'ils peuvent bien nous dire? トリスタン・ベルナール(Tristan Bernard)
- 「専門医」 Les medecins specialistes トリスタン・ベルナール(Tristan Bernard)
- 「ライオン」 Le lion トリスタン・ベルナール(Tristan Bernard)
- 「黒い天井」 Le plafond noir ピエール・カミ(Pierre Cami)
- 「しっかり者の女房」 Une maitresse femme ピエール・カミ(Pierre Cami)
- 「百万フラン」 Un millions ギイ・ド・モーパッサン(Guy de Maupassant)
- 「死者の婚礼」 Les noces de la morte モーリス・ルブラン(Maurice Leblanc)
- 「クラリネットの脅迫」 Le chantage a la clarinette ジュール・モワノー(Jules Moinaux)
- 「贋作」 Le faux ロマン・ギャリー(Romain Gary)
- 「孤島奇譚」 J'ai soif d'innocence ロマン・ギャリー(Romain Gary)
- 「柱時計」 Le pendule ローラン・トポール(Roland Topor)
- 「熱愛」 L'amour fou ローラン・トポール(Roland Topor)
- 「冗談に」 Pour plaisanter ピエール・マッコルラン(Pierre MacOrlan)
- 「仕返し」 Le choc en retour ピエール・マッコルラン(Pierre MacOrlan)
- 「片目の男」 Les deux borgnes ジャン・リシュパン(Jean Richepin)
- 「おかしな話」 Une histoire drole アレクサンドル・ブレフォール(Alexandre Breffort)
- 「私はうちの女中を殺しました」 J'ai tue ma bonne ジョルジュ・オリオール(George Auriol)
- 「ニス -アイルランドのコント」 La bouteille de vernis ジョルジュ・オリオール(George Auriol)
- 「怪物」 Le monstre ガストン・ド・パヴロウスキー(Gaston de Pawlowski)
- 「異色光線」 La lumiere noire ガストン・ド・パヴロウスキー(Gaston de Pawlowski)
- 「沈黙党」 La Muette アレクサンドル・ポテイ(Alexandre Pothey)
- 「節酒の教え」 La lecon de temperance ガブリエル・ド・ロートレック(Gaburiel de Lautrec)
- 「ダモクレスの剣」 L'Epee de Damocles ガブリエル・ド・ロートレック(Gaburiel de Lautrec)
- 「厚かましい奴」 Client Malhonnete フィシェール兄弟(Max et Alex Fischer)
- 「献辞」 Les dedicaces フィシェール兄弟(Max et Alex Fischer)
- 「カメレオンのような子供」 L'Enfant Cameleon キャプテン・キャップ(Captain Cap)
- 「ボーブール通りの事件」 L'affaire de la rue Beaubourg シャルル・クロス(Charles Cros)
- 「大きな犬」 Un gros chien ou Gallouedec et Medor シャヴァル(Chaval)
- 「不敵な牧童」 L'intrepide gaucho ルネ・ド・オバルディア(Rene de Obaldia)
- 「思いちがい」 Meprises ルネ・ド・オバルディア(Rene de Obaldia)
- 「グリンピース」 Les pettits pois ガストン・ポミエ・レラルグ(Gaston Pomier Layrargues)
- 「パンタロン」 Le Pantalon ヴァンサン・イスパ(Vincent Hyspa)
- 「魚」 Le Poisson ヴァンサン・イスパ(Vincent Hyspa)
- 「隠棲」 La retraite アンリ・デュヴェルノワ(Henri Duvernois)
- 「説得」 Le guillotine par persuation ウジェーヌ・シャヴェット(Eugene Chavette)
- 「Z夫人の三人の夫たち」 Les trois maris de Mme Z ピエール・ヴェベール(Pierre Veber)
- 「モンタルジの奇跡」 Le miracle de Montargis オーレリアン・ショル(Aurelien Scholl)
- 「木の頭を持つ傷痍軍人」 Histoire de l'invalide a la tete de bois ウジェーヌ・ムートン(Eugene Mouton)
- 「代表取締役」 Le delegue ジャック・ステルンベール(Jacques Sternberg)
Update:2023