マヌエル・プイグ
Manuel Puig
1932/12/28-1990/ 7/22 Argentina
Novel
『リタ・ヘイワースの背信』 La traicion de Rita Hayworth (1968)
- translator:内田吉彦(Uchida Yoshihiko) Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)/ラテンアメリカ文学叢書15
- 1980/ 7
- translator:内田吉彦(Uchida Yoshihiko) Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)
- 新装版:2012/ 8
- ISBN978-4-336-05549-1
『赤い唇』 Boquitas pintadas (1969)
- translator:野谷文昭(Noya Fumiaki) Publisher:集英社文庫(ShueiSha bunko)
- 1994/11
- ISBN4-08-760244-3
『ブエノスアイレス事件』 The Buenos Aires Affair (1973)
- translator:鼓直(Tsudumi Tadashi) Publisher:白水社(HakusuiSha)/世界の文学
- 1982/ 3
- translator:鼓直(Tsudumi Tadashi) Publisher:白水社(HakusuiSha)/白水uブックス63
- 1984/ 8
- ISBN4-560-07063-6
『蜘蛛女のキス』 El beso de la mujer arana (1976)
- translator:野谷文昭(Noya Fumiaki) Publisher:集英社(ShueiSha)/ラテンアメリカの文学16
- 1983/ 9
- ISBN4-08-126016-8
- translator:野谷文昭(Noya Fumiaki) Publisher:集英社文庫(ShueiSha bunko)
- 1988/10
- ISBN4-08-760151-X
- translator:野谷文昭(Noya Fumiaki) Publisher:劇書房
- 1994/ 2
- ISBN4-87574-558-3
- translator:野谷文昭(Noya Fumiaki) Publisher:集英社文庫(ShueiSha bunko)フ8-2/ラテンアメリカの文学
- 改訂新版:2011/ 5
- ISBN978-4-08-760623-2
『天使の恥部』 Pubis Angelical (1979)
- translator:安藤哲行(Andō Tetsuyuki) Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)/文学の冒険(Contemporary Writers)
- cover:シーラ・メッツナー/坂川栄治 commentary:安藤哲行(Andō Tetsuyuki) 1989/ 8/31
- translator:安藤哲行(Andō Tetsuyuki) Publisher:白水社(HakusuiSha)/白水uブックス(Hakusui u books)208/海外小説永遠の本棚
- 2017/ 1
- ISBN978-4-560-72131-5
『このページを読む者に永遠の呪いあれ』 Maldicion eterna a quien lea estas Paginas (1980)
- translator:木村榮一(Kimura Eiichi) Publisher:現代企画室(Gendai Kikakushitu)/ラテンアメリカ文学選集01
- 1990/10
『南国に日は落ちて』 Cae la noche tropical (1988)
- translator:野谷文昭(Noya Fumiaki) Publisher:集英社(ShueiSha)
- 1996/10
- ISBN4-08-773258-4
『グレタ・ガルボの眼』 Gli occhi di Greta Garbo
- translator:堤康徳(Tsutsumi Yasunori) Publisher:青土社(SeidoSha)
- 1999/10
- ISBN4-7917-5762-9
- 「迷うけれども、ロッセリーニを選ぶ」
- 「パンと恋とノスタルジー」
- 「あのミステリアスな面影」
- 「昨日の映画、ありがとう」
- 「そう、女神みたいにきれいだった」
- 「知られざる秀作」
- 「わがいとしのスフィンクス」
「赤い唇」
- translator:野谷文昭 集英社(ShueiSha) 『集英社ギャラリー「世界の文学」19』
Update:2023