ジョン・ミドルトン・マリ
John Middleton Murry
1889-1957
夫人は、キャサリン・マンスフィールド(Katherine Mansfield)
Nonfiction/Etc.
『ドストイェフスキイ -作品と生涯』
- translator:西村孝次(Nishimura Kōji) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)
- 1941
『キリストの生涯』
- translator:中橋一夫(Nakahashi Kazuo) Publisher:創元社(SogenSha)/創元選書202
- 1950
『自由社会』
- Two Volumes
- translator:深瀬基寛(Fukase Motohiro) Publisher:社会思想社(Shakai ShisouSha)/現代教養文庫(Gendai Kyoyo bunko)43,44
- One:1952
- Two:1953
『小説と詩の文体』
- translator:両角克夫(Morozumi Katsuo) Publisher:ダヴィッド社/現代小説作法
- 1957
『魂の創造 -ミドルトン・マリ評論集』
- translator:田中清太郎(Tanaka Seitarō)/窪田鎮夫(Kubota Shizuo) Publisher:国文社(KokubunSha)
- 1972
『近代文学の意味 -文学論集』
- translator:山室静(Yamamuro Shizuka) Publisher:改造文庫(Kaizo bunko)/第1部188
- 1940
『ドストエフスキイ』
- translator:山室静(Yamamuro Shizuka) Publisher:鎌倉書房(Kamakura Shobo)
- 1953
『文体の問題点 -創作・批評・鑑賞のために』
- translator:渡辺美智子(Watanabe Michiko) Publisher:八潮出版社(Yashio ShuppanSha)
- 1976
「ギュスターヴ・フローベール」
- translator:土岐恒二 筑摩書房(Chikuma Shobo) 『フローベール全集 別巻』
「キリストの生涯」 Von der Freiheit eines Christenmenschen
- translator:中橋一夫 平凡社(HeibonSha) 『世界教養全集09』
- translator:中橋一夫(Nakahashi Kazuo) 平凡社(HeibonSha) 『世界教養選集03』
「小説の崩壊」
- translator:鈴木健三 筑摩書房(Chikuma Shobo) 『世界批評大系05』
Update:2023