ヴィルヘルム・マイアー=フェルスター
Wilhelm Meyer=Foster
1862-1934
Novel
『アルト・ハイデルベルク』
- translator:番匠谷英一(Banshohya Eiichi) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1935
- translator:番匠谷英一(Banshohya Eiichi) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1946
- 『アルト=ハイデルベルク』translator:丸山匠(Maruyama Takumi) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1980/ 2
『アルト・ハイデルベルク -小説』
- translator:番匠谷英一(Banshohya Eiichi) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1954
- translator:番匠谷英一(Banshohya Eiichi) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 改版:1969
『アルト・ハイデルベルク』
- translator:植田敏郎(Ueda Toshirō) Publisher:旺文社文庫(ObunSha bunko)
- 1966
『思ひ出』
- translator:木村謹治(Kimura Kinji) Publisher:春陽堂(Shunyodo)/世界名作文庫217
- 1932
- translator:木村謹治(Kimura Kinji) Publisher:ゆまに書房(Yumani Shobo)/昭和初期世界名作翻訳全集163
- オンデマンド版:2008/ 2
- ISBN978-4-8433-2711-1
「アルト・ハイデルベルク」 Alt-Heidelberg
- translator:近藤公一 三修社(SanshuSha) 『ドイツの文学12 名作短篇』 Ausgewahlte Deutsche Dichtung
『アルトハイデルベルク』
- translator:山本藤枝(Yamamoto Fujie) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/ジュニア版世界の文学25
- illustrator:小野田俊(Onoda Shun) 1968
「アルト・ハイデルベルク」
- translator:井上修一 学習研究社(GakushukenkyuSha) 『世界文学全集22』
- translator:片岡啓治 学習研究社(GakushukenkyuSha) 『世界青春文学名作選05』
「思ひ出」
- translator:松居松翁 近代社世界戯曲全集刊行部 editor:近代社世界戯曲全集刊行部 『世界戯曲全集15』
「アルト・ハイデルベルク」
- 文:植田敏郎(Ueda Toshirō)/奈街三郎 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作文学30』
Update:2023