ニック・ママタス
Nick Mamatas
「語り得ぬものについて語るとき我々の語ること」 That of Which We Speak When We Speak of the Unspeakable (2009)
- translator:植草昌実(Uekusa Masami) 新紀元社(ShinkigenSha) editor:エレン・ダトロウ(Ellen Datlow) 『ラヴクラフトの怪物たち』 Lovecraft's Monsters
「シャイニー・カー・イン・ザ・ナイト」 Thy Shiny Car in the Night (2012)
- translator:田島栄作 DHC editor:リザ・スコットライン(Lisa Scottoline)/オットー・ペンズラー(Otto Penzler) 『ベスト・アメリカン・短編ミステリ 2014』 The Best American Mystery Stories 2013
Anthology/Nonfiction/Etc.
「日出る国をめぐるSF」
- ハヤカワSFシリーズ/Jコレクション(Hayakawa SF Series J-Collection) editor:ニック・ママタス(Nick Mamatas)/マスミ・ワシントン(Masumi Washington) 『THE FUTURE IS JAPANESE』 ニック・ママタス(Nick Mamatas)
『THE FUTURE IS JAPANESE』 (2002)
- editor:ニック・ママタス(Nick Mamatas)/マスミ・ワシントン(Masumi Washington) Publisher:ハヤカワSFシリーズ/Jコレクション(Hayakawa SF Series J-Collection)
- cover:Shin-ichirō Miyazaki design:Tomoyuki Arima commentary:著者紹介 2012/ 7/25
- ISBN978-4-15-209310-3
- 「まえがき」 マスミ・ワシントン(Masumi Washington)
- 「日出る国をめぐるSF」 ニック・ママタス(Nick Mamatas)
- 「もののあはれ」 Mono no Aware ケン・リュウ(Ken Liu)
- 「別れの音」 The Sound of Brealing Up フェリシティ・サヴェージ(Felicity Savage)
- 「地帯兵器コロンビーン」 Chitai Heiki Koronbin デイヴィッド・モールズ(David Moles)
- 「内在天文学」 Endoastronomy 円城塔(EnJoe Toh)
- 「樹海」 The Sea of Trees レイチェル・スワースキー(Rachel Swairsky)
- 「率直に見れば」 In Plain Sight パット・キャディガン(Pat Cadigan)
- 「ゴールデンブレッド」 Golden Bread 小川一水(Ogawa Issui)
- 「ひとつ息をして、ひと筆書く」 One Breath, One Stroke キャサリン・M・ヴァレンテ(Catherynne M. Valente)
- 「クジラの肉」 Whale Meat エカテリーナ・セディア(Ekaterina Sedia)
- 「山海民(さんかいみん)」 Mountain People, Ocean Peple 菊地秀行(Kikuchi Hideyuki)
- 「慈悲観音」 Goddess of Mercy ブルース・スターリング(Bruce Sterling)
- 「自生の夢」 Autogenic Dreaming: Interview with the Columns of Clouds 飛浩隆(Tobi Hirotaka)
- 「The Indifference Engine」 伊藤計劃(Project Itoh)/translator:(Edwin Hawkes)
Update:2023