アナトリイ・ドニェプロフ
Анатолий Днепров(Anatolij Petrovich Dneprov)
1919- Russia
「瞬間を貫いて4」 Детяшие сквозь мгновене(Letjashchie Skvoz Mgnovenie) (1966)
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) S-Fマガジン(S-F Magazine)1968/ 6 No.108 illustrator:中島靖侃(Nakajima Seikan)
「むらさきの女」 Пурнуная мумия(Purpurnaja Mumia) (1961)
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) S-Fマガジン(S-F Magazine)1962/ 2 No.26 illustrator:中島靖侃(Nakajima Seikan)
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3049 editor:早川書房編集部 『宇宙翔けるもの』
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) 芳賀書店(Haga Shoten) editor:福島正実(Fukushima Masami) 『おかしな世界』
「私が消えた」 Мир, в котором я исчез(Mir, V Kotorom Ja Ischez)
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) S-Fマガジン(S-F Magazine)1963/10 No.48 illustrator:中島靖侃(Nakajima Seikan)
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) 学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/中学生の本棚12 『現代SF集』
「人間の公式」 ФОРМУЛА БЕССМЕРТИЯ(Uravnenija Maksvella)
- translator:飯田規和(Iida Norikazu) S-Fマガジン(S-F Magazine)1964/ 6 No.56 illustrator:金森達(Kanamori Tōru)
- translator:飯田規和(Iida Norikazu) 早川書房(Hayakawa Shobo)/世界SF全集(Hayakawa World SF Complete Collection)33
「繁殖細胞」
- translator:飯田規和(Iida Norikazu) S-Fマガジン(S-F Magazine)1965/ 3 No.66 illustrator:中島靖侃(Nakajima Seikan)
「予言者」 ПРОРОНИ(Proroki) (1970)
- translator:池上弘(深見弾(Fukami Dan)) S-Fマガジン(S-F Magazine)1971/ 3 No.144 illustrator:中島靖侃(Nakajima Seikan)
「交通違反」 Interview with a Traffic Policeman
- translator:深見弾(Fukami Dan) 早川書房(Hayakawa Shobo)/海外SFノヴェルズ(Kaigai SF Novels) editor:ダルコ・スーヴィン(Darko Suvin) 『遥かな世界 果てしなき海』 Other Worlds, Other Seas
「規格人間生産農場」
- translator:深見弾(Fukami Dan) 早川書房(Hayakawa Shobo)/海外SFノヴェルズ(Kaigai SF Novels) editor:ダルコ・スーヴィン(Darko Suvin) 『遥かな世界 果てしなき海』 Other Worlds, Other Seas
「蟹が島を行く」 КРАБЫ ИДУТ ПО ОСТРОВУ(Kraby Idut Po Ostrovu(The Island of the Crabs))
- translator:深見弾(Fukami Dan) 早川書房(Hayakawa Shobo)/海外SFノヴェルズ(Kaigai SF Novels) editor:ダルコ・スーヴィン(Darko Suvin) 『遥かな世界 果てしなき海』 Other Worlds, Other Seas
- 「カニが島を行く」translator:西本昭治 ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3105 editor:早川書房編集部 『竜座の暗黒星』
「川のつきるところ」 Там, где кончается река(Tam, Gde Konchaetsya Reka)
- translator:酒枝英志 ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3313 editor:深見弾(Fukami Dan) 『アトランティス創造』
- translator:酒枝英志 ソヴェート文学1971/ 1 No.34
「ファラデーのいたずら」
- translator:えびはらたけし(Ebihara Takeshi) プログレス出版所/現代ソビエトSFシリーズ1 editor:アルカジイ・ストルガツキー(Arkady Strugatskii)/ボリス・ストルガツキー(Boris Strugatskii) 『不可能の公式』
「粘土の神」 GLINYANY
- translator:えびはらたけし(Ebihara Takeshi) プログレス出版所/現代ソビエトSFシリーズ2 editor:アルカジイ・ストルガツキー(Arkady Strugatskii)/ボリス・ストルガツキー(Boris Strugatski) 『よくできた惑星』
Nonfiction/Etc.
「三十年 -五十年後のこと」
- Essay
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) S-Fマガジン(S-F Magazine)1962/ 6 No.30
「未知の世界への小径」
- translator:平川利美 ソヴェート文学1968/11-12 No.22
「私が消えた」 Мир, в котором я исчез(Mir, V Kotorom Ja Ischez)
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) 学習研究社 中学生の本棚 現代SF集
Update:2023