サルバドル・ダリ
Salvadors Dali
1904-1989
Nonfiction/Etc.
『異説・近代芸術論』 Les cocus du vieil art moderne
- translator:瀧口修造(Takiguchi Shūzō) Publisher:紀伊國屋書店(Kinokuniya Shoten)
- 1958
- 新装版:2006/ 9
- ISBN4-314-01014-2
『ガラのダリ』
- ロベール・デシャルヌ
- translator:大岡信(Ōoka Makoto) Publisher:美術出版社
- 1963
『ダリ』
- translator:瀧口修造(Takiguchi Shūzō) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- commentary:マックス・ジェラール(Max Gerard) 1970
『天才の日記』
- translator:東野芳明(Tohno Yoshiaki) Publisher:二見書房(Futami Shobo)
- 1971
『ナルシスの変貌 -ダリ芸術論集』
- translator:小海永二(Kokai Eiji)/佐藤東洋麿(Satō Toyomaro) Publisher:国文社(KokubunSha)
- 1971
『ダリの告白できない告白』
- editor:アンドレ・パリノオ(Andre Parinaud)(1924-)
- translator:山根和郎(Yamane Kazurō) Publisher:二見書房(Futami Shobo)
- 1976
『DALI』
- translator:大島辰雄(Ōshima Tatsuo) Publisher:美術出版社
- commentary:(Robert Descharnes) 1977/ 6
『世界美術全集36 -ダリ』
- editor:座右宝刊行会/the author:寺山修司/ロベール・デシャルヌ
- translator:日高達太郎 Publisher:小学館
- 1978/ 8
『隠された顔』 Hidden Faces
- translator:山根和郎(Yamane Kazurō) Publisher:二見書房(Futami Shobo)
- cover:森下年昭 commentary:ハーコン・シュヴァリエ/山根和郎 1980/11
『ダリとの対話』 Entretiens avec Dali
- Joint Work:サルバドル・ダリ(Salvadors Dali)
- Joint Work:アラン・ボスケ
- translator:岩崎力(Iwasaki Tsutomu) Publisher:美術公論社/芸術選書
- 1980/ 3
『わが秘められた生涯』 The Secret Life of Salvador Dali
- 瀧口修造
- translator:足立康(Adachi Yasushi) Publisher:新潮社(ShinchoSha)
- 1981/ 3
『サルヴァドール・ダリ』 Salvador Dali
- イグナシオ・ゴメス=デ=ディアーニョ(Ignacio Gomez de Liano)
- translator:佐和瑛子(Sawa Eiko) Publisher:美術出版社/現代美術の巨匠
- 1988/ 5
- ISBN4-568-18003-1
『ナルシスの変貌 -ダリ芸術論集』
- translator:小海永二(Kokai Eiji)/佐藤東洋麿(Satō Toyomaro) Publisher:土曜美術社/セリクレアシオン03
- 1991/ 3
- ISBN4-88625-255-9
- 「見える女」
- 「非合理の征服」
- 「ナルシスの変貌」
- 「ミレーの<晩鐘>につきまとうイメージの偏執狂的批判的解釈」
- 他
『ダリ』 Dali
- エリック・シェーンズ(Eric Shanes)
- translator:新関公子(Niizeki Kimiko) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)/岩波世界の巨匠
- 1992/ 7
- ISBN4-00-008463-1
『サルヴァドール・ダリ 1904-1989』 Salvador Dal
- the Authorジル・ネレ(Gilles Néret)(1933-2005)
- translator:(Hagiwara Chiaki) Publisher:Taschen
- 2000
- ISBN4-88783-002-5
『ダリ』 Dali
- クリストファー・マスターズ
- 千足伸行(Senzoku Nobuyuki)/島田紀夫(Shimada Norio)/森田義之(Morita Yoshiyuki)
- translator:速水豊(Hayami Yutaka) Publisher:西村書店(Nishimura Shoten)/アート・ライブラリー
- 2002/ 3
- ISBN4-89013-578-2
- translator:速水豊(Hayami Yutaka) Publisher:西村書店(Nishimura Shoten)/東京出版編集部/アート・ライブラリー
- 新装版:2011/11
- ISBN978-4-89013-662-9
『ダリ全画集』 Salvador Dal
- the Authorロベール・デシャルヌ/ジル・ネレ(Gilles Néret)(1933-2005)
- translator:明瀬一裕(Akase Kazuhiro) Publisher:タッシェン・ジャパン/タッシェン・ミディアートシリーズ
- 2002/ 6
- ISBN4-88783-122-6
『サルバドール・ダリ』 Salvador Dal
- Art:サルバドル・ダリ(Salvadors Dali) Publisher:タッシェン・ジャパン/ポートフォリオシリーズ(Taschen portfolio)
- 2003/ 3
- ISBN4-88783-186-2
『ミレー《晩鐘》の悲劇的神話 「パラノイア的=批判的」解釈』 Le mythe tragique de l'Angelus de Millet
- translator:鈴木雅雄(Suzuki Masao) Publisher:人文書院(Jinbun Shoin)
- 2003/ 1
- ISBN4-409-10017-3
『ダリ -絵本画集』
- 森田義之(Morita Yoshiyuki) Publisher:博雅堂出版/おはなし名画シリーズ16
- 2004/ 5
- ISBN4-938595-26-5
『ダリ』 Salvador Dal
- the Author:岡村多佳夫(Okamura Takao) Publisher:小学館/西洋絵画の巨匠03
- 2006/ 5
- ISBN4-09-675103-0
『サルヴァドール・ダリ 1904-1989 ダリ全画集 第1部(1904-1946)』 Salvador Dal
- the Authorロベール・デシャルヌ/ジル・ネレ(Gilles Néret)(1933-2005)
- translator:(Akase Kazuhiro) Publisher:Taschen
- 2007
- Set:ISBN978-4-88783-354-8
『サルヴァドール・ダリ 1904-1989 ダリ全画集 第2部(1946-1989)』 Salvador Dal
- the Authorロベール・デシャルヌ/ジル・ネレ(Gilles Néret)(1933-2005)
- translator:(Akase Kazuhiro) Publisher:Taschen
- 2007
- Set:ISBN978-4-88783-354-8
『ダリ』 Salvador Dali
- ヴィクトリア・チャールズ
- 監訳:山梨俊夫(Yamanashi Toshio)/translator:籾山昌夫(Momiyama Masao) Publisher:二玄社/美の20世紀12
- 2007/10
- ISBN978-4-544-21012-5
『ダリ』 Salvador Dali
- the Authorロベール・デシャルヌ/ジル・ネレ(Gilles Néret)(1933-2005)
- translator:(Akase Kazuhiro) Publisher:Taschen
- 2009
- ISBN978-4-88783-376-0
『画家を志す者よ、ただ絵を描きたまえ! -ダリ私の50の秘伝』 50 secrets magiques
- translator:音土知花(Tomoka Ozuchi) Publisher:マール社
- 2009/12
- ISBN978-4-8373-0172-1
『ダリ -夢のリアリティー』 Dali
- translator:大高保二郎(Ōtaka Yasujirō) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)/岩波アート・ライブラリー
- commentary:ラルフ・シーブラー(Ralf Schiebler) 2010/ 9
- ISBN978-4-00-008992-0
『ダリはダリだ -ダリ著作集』 Qui.1: la revolution paranoiaque-critique
- translator:北山研二(Kitayama Kenji) Publisher:未知谷(Michitani)
- commentary:北山研二(Kitayama Kenji) 2011/ 1
- ISBN978-4-89642-326-6
- 「パラノイア的=批判的革命 聖セバスティアン」
- 「省察」
- 「フェデリコ・ガルシア・ロルカ」
- 「写真、精神の純然たる創造」
- 「サロン・ドートンヌの私の油彩画」
- 「右翼と左翼に関する現在のテーマ」
- 「ふたつの散文」
- 「芸術映画、反芸術的流れ」
- 「絵画のあたらしい限界」
- 「詩篇」
- 「画一化した有用なもののポエジー」
- 「反芸術宣言(黄色い宣言)」
- 「シトヘスの集会のために」
- 「ジョアン・ミロ」
- 「ちっちゃいものの詩」
- 「一粒のブドウに追跡される魚」
- 「サロン・ドートンヌでの講演会案内状」
- 「レアリテとシュルレアリテ」
- 「私は否認しただろうか、ひょっとして」
- 「証拠写真」
- 「太陽とともに」
- 「反芸術的諸傾向の検討」
- 「そのときに」
- 「…いつも、音楽を越えて、ハリー・ラングドンは」
- 「ナンバー1の2の6」
- 「指の解放」
- 「青年は…」
- 「ルイス・ブニュエル」
- 「羽根」
- 「ドキュメンタリー」
- 「アンダルシアの犬」
- 「シュルレアリスムのモラル的な位置」
- 「腐ったロバ」
- 「大いなる自涜者」
- 「とりわけ、装飾芸術」
- 「シュルレアリスム的オブジェ」
- 「夢想」
- 「心理的=大気的=歪像的オブジェ」
- 「科学的大天使主義 パラノイア的な驚くべき現象のメカニズムに関してシュルレアリスム的視点から行う新たな一般的考察」
- 「アンドレ・ブルトンへの手紙」
- 「恐ろしく可食的な美についてモダン・スタイルの建築について」
- 「陶酔という驚くべきこと」
- 「スペクトルとしてのセックス・アピールの新しい色彩」
- 「一九三四年夏用の最新知的興奮様式」
- 「ニューヨークでの記者会見」
- 「人間=オブジェの航空力学的出現」
- 「一枚の写真の非ユークリッド的な心理学」
- ほか32編
『ダリ全集1 -1910-1933』 Dali, l'oeuvre et l'homme
- ロベール・デシャルヌ(Robert Descharnes)
- translator:巌谷国士 Publisher:講談社(KodanSha)
- 1985/10
- ISBN4-06-188841-2
『ダリ全集2 -1934-1944』 Dali: the Work the Man
- translator:日高達太郎/巌谷国士 Publisher:講談社(KodanSha)
- 1985/12
- ISBN4-06-188842-0
『ダリ全集3 -1945-1983』 Dali, l'oeuvre et l'homme
- translator:日高達太郎/巌谷国士 Publisher:講談社(KodanSha)
- 1986/ 1
- ISBN4-06-188843-9
Update:2023