ケート・D・ウィギン
Kate Douglas Wiggin
1856-1923
(Kate Douglas Smith Wiggin)
Novel
『レベッカの青春』
- translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- 1971
- 『少女レベッカ』translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1971
『ケレー家の人々』
- translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1964
『少女レベッカ』
- translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) Publisher:秋元書房(Akimoto Shobo)
- 1955
『ナンシー姉さん』
- translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:秋元書房(Akimoto Shobo)
- 1956
『レベッカの青春』
- translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) Publisher:秋元書房(Akimoto Shobo)
- 1956
『少女レベッカ』
- translator:関七美(Seki Nanami) Publisher:ポプラ社文庫(PoplarSha bunko)
- 1979/ 1
『少女レベッカ』
- 石坂洋次郎/高橋健二(Takahashi Kenji)/波多野勤子
- translator:谷口由美子(Taniguchi Yumiko) Publisher:集英社(ShueiSha)/マーガレット文庫/世界の名作27
- 1976/ 4
『アラビアン・ナイト』 The Arabian Nights
- editor:ケイト・D・ウィギン(Kate Douglas Smith Wiggin)/ノラ・A・スミス(Nora Archibald Smith)(1859-1934)
- translator:坂井晴彦(Sakai Haruhiko) Publisher:福音館書店(Fukuinkan Shoten)/福音館古典童話シリーズ33
- illustrator:W・ハーヴェイ/他 1997/ 6
- ISBN4-8340-1420-7
『少女レベッカ』
- editor/translator:山本藤枝(Yamamoto Fujie) Publisher:講談社(KodanSha)
- illustrator:水沢泱(Mizusawa Hiroshi) 1958
- translator:福島正実(Fukushima Masami) Publisher:講談社(KodanSha)/講談社マスコット文庫09
- illustrator:高橋秀(Takahashi Shū) 1966
- translator:福島正実(Fukushima Masami) Publisher:講談社(KodanSha)/セシール文庫
- 1981/11
- ISBN4-06-145076-X
『ナンシーの舞踏会』
- translator:村岡花子(Muraoka Hanako) Publisher:講談社(KodanSha)/講談社マスコット文庫17
- illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō) 1967
『レベッカの手記』
- translator:福島正実(Fukushima Masami) Publisher:講談社(KodanSha)/講談社マスコット文庫27
- illustrator:高橋秀(Takahashi Shū) 1967
『黒い眼のレベッカ』
- editor/translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界少女名作全集01
- illustrator:西村保史郎(Nishimura Yasushirō) 1958
- 『黒い目のレベッカ』Ed/translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/少女名作シリーズ29
- illustrator:西村保史郎(Nishimura Yasushirō) 1973
『少女レベッカ』
- translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/少女ロマン・ブックス11
- illustrator:秋葉進(Akiba Susumu) 1968
- translator:城夏子(Jou Natsuko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/少女世界文学全集31
- illustrator:石田武雄(Ishida Takeo) 1964
『クリスマスの天使』 The Birds' Christmas Carol
- editor/translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/少女名作シリーズ13
- illustrator:若菜珪(Wakana Kei) 1972
- editor/translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界少女名作全集28
- illustrator:若菜珪(Wakana Kei) 1959
- editor/translator:谷村まち子(Tanimura Machiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/新編少女世界名作選11
- 1989/12
- ISBN4-03-537110-6
『母のつばさ』
- editor/translator:山本藤枝(Yamamoto Fujie) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/少女名作シリーズ14
- illustrator:西村保史郎(Nishimura Yasushirō) 1972
- editor/translator:山本藤枝(Yamamoto Fujie) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界少女名作全集17
- illustrator:西村保史郎(Nishimura Yasushirō) 1959
『レベッカの青春』
- translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/少女ロマン・ブックス12
- illustrator:小野木学(Onogi Manabu) 1968
Update:2023