ノーバート・ウィーナー
Norbert Wiener
1894/11/26-1964/ 3/18 U.S.A.
「前頭葉」 The Brain (1952)
- translator:石原藤夫(Ishihara Fujio) S-Fマガジン(S-F Magazine)1968/11 No.114 illustrator:中島靖侃(Nakajima Seikan)
Nonfiction/Etc.
『人間機械論 -サイバネテイックスと社会』
- translator:池原止戈夫(Ikehara Shikao) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)/現代科学叢書8
- 1954
『人間機械論 -人間の人間的な利用』 The Human Use of Human Being
- translator:鎮目恭夫(Shizume Yasuo)/池原止戈夫(Ikehara Shikao) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 1979/10
- 改版:2007/ 6
- ISBN978-4-622-07318-5
- translator:鎮目恭夫(Shizume Yasuo)/池原止戈夫(Ikehara Shikao) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 新装版:2014/ 9
- ISBN978-4-622-07883-8
『ノーバート・ウィーナー自伝 -天才の生い立ち』
- translator:池原止戈夫(Ikehara Shikao) Publisher:鱒書房(Masu Shobo)
- 1956
『サイバネティックスはいかにして生まれたか』 I am a Mathematician
- translator:鎮目恭夫(Shizume Yasuo) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)/現代科学叢書33
- 1956
- translator:鎮目恭夫(Shizume Yasuo) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 1983/ 2
- ISBN4-622-01633-8
- 新装版:2002/ 4
- ISBN4-622-05105-2
『サイバネティックス -動物と機械における制御と通信』 Cybernetics
- translator:池原止戈夫(Ikehara Shikao)/彌永昌吉(Yanaga Shōkichi)/室賀三郎(Muroga Saburō) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 1957
- translator:池原止戈夫(Ikehara Shikao)/彌永昌吉(Yanaga Shōkichi)/室賀三郎(Muroga Saburō)/戸田巌 Publisher:岩波文庫(Iwanami Shoten)33-948-1
- 2011/ 6
- ISBN978-4-00-339481-6
『科学と神 -サイバネティックスと宗教』
- translator:鎮目恭夫(Shizume Yasuo) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 1965
『神童から俗人へ -わが幼時と青春』 Ex-Prodigy: My Childhood and Youth
- translator:鎮目恭夫(Shizume Yasuo) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 1983/ 1
- ISBN4-622-01611-7
- 新装版:2002/ 4
- ISBN4-622-05104-4
『発明 -アイディアをいかに育てるか』 Invention
- translator:鎮目恭夫(Shizume Yasuo) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 1994/ 7
- ISBN4-622-03952-4
「サイバネティクス」
- 監訳:遠山啓(Tooyama Hiraku) 講談社(KodanSha)/ブルーバックス(Blue Backs) editor:サイエンティフィック・アメリカン(Scientific American) 『現代数学の世界05』
Update:2023