アレクセイ・ノビコフ=プリボイ
Алексей Силыч Новиков-Прибой(Aleksei Silych Novikov-Priboi)
1877/ 3/24-1944/ 4/29 Russia
1905年5月27日から5月28日の日本海海戦を書いた作品で知られる。原著は、第一部、日本に到達するまでが1932年に、海戦が1935年に発行される。
日露戦争の最大の日本の勝利であり、もし、これに負けていたら、どうなっていたのだろうかという想像は、あまりしたくはないが、ロシアの属国となり、大きく世界は変容していただろう。
作者は、一水兵として参加。捕虜となり、この時の各水兵への聴取が元になっているらしい。
中学くらいで、親父が購入、もしくは祖父か、していた原書房の本で読む。非常に難しく、また退屈ではあったが、戦記ものを読むきっかけになったのは確かである。
Novel
『ツシマ -対馬』
- Two Volumes
- translator:佐野英(Sano Ei)/本間七郎(Homma Shichirō) Publisher:国際書院(Kokusai Shoin)
- 1933
『日本海々戦 -事実小説』
- Two Volumes
- translator:上脇進(Uewaki Susumu) Publisher:改造社(KaizoSha)
- 1933-1935
『ツシマ -日本海々戦』 Тсусзима
- Two Volumes
- translator:上脇進(Uewaki Susumu) Publisher:三笠書房(Mikasa Shobo)
- 1952
- One:遠征篇
- Two:敗走篇
『ツシマ -日本海々戦』 Тсусзима
- Two Volumes
- translator:上脇進(Uewaki Susumu) Publisher:出版協同社(Shuppan KyodoSha)
- 1958
- One:遠征篇
- Two:敗走篇
『バルチック艦隊の潰滅』 Тсусзима
- translator:上脇進(Uewaki Susumu) Publisher:原書房(Hara Shobo)/原書房・100冊選書1
- 1966
『バルチック艦隊の遠征』 Тсусзима
- translator:上脇進(Uewaki Susumu) Publisher:原書房(Hara Shobo)/原書房・100冊選書6
- 1966
『日本海海戦』 Цусима
- Two Volumes
- translator:上脇進(Uewaki Susumu) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- 1969
- 『バルチック艦隊の潰滅』translator:上脇進(Uewaki Susumu) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- 1972
- 『ツシマ -バルチック艦隊の潰滅』translator:上脇進(Uewaki Susumu) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- 1984/ 6
- ISBN4-562-01476-8
- Two Volumes
- 『ツシマ -バルチック艦隊の潰滅』translator:上脇進(Uewaki Susumu) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- 1991/11
- One:ISBN4-562-02251-5
- Two:ISBN4-562-02252-3
- Two Volumes
- 『ツシマ』translator:上脇進(Uewaki Susumu) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- 2004/ 8
- One:「バルチック艦隊遠征」 ISBN4-562-03786-5
- Two:「バルチック艦隊壊滅」 ISBN4-562-03787-3
- Two Volumes
- 『ツシマ -バルチック艦隊の潰滅』translator:上脇進(Uewaki Susumu) Publisher:原書房(Hara Shobo)
- 2009/11
- One:「バルチック艦隊遠征」 ISBN978-4-562-04539-6
- Two:「バルチック艦隊壊滅」 ISBN978-4-562-04540-2
『二つの魂・余計者』
- translator:平井肇(Hirai Hajime) Publisher:改造文庫(Kaizo bunko)/第2部134
- 1936
『死線 -日本海々戦以後』
- translator:岩井清(Iwai Kiyoshi) Publisher:ナウカ社(NaukaSha)
- 1935/ 1
- 「自伝」
- 「潜水艇乗組員」
- 「難路」
『潜水艇乗組員』
- translator:中垣虎児郎(Nakagaki Kojirō) Publisher:改造文庫(Kaizo bunko)/第2部277
- 1937
『密航 -他2篇』 По тёмному
- translator:平井肇(Hirai Hajime) Publisher:改造文庫(Kaizo bunko)/第2部303
- 1937
「オトラーダ湾にて」
- translator:中村融(Nakamura Tōru)/木村浩(Kimura Hiroshi)/清水邦生(Shimizu Kunio) 新潮社(ShinchoSha) 『ソヴェト短篇全集01』
「ツシマ -日本海々戦」 Тсусзима
- translator:上脇進(Uewaki Susumu) 東京創元社(Tokyo SogenSha) 『世界大ロマン全集09』
Update:2023