ドナルド・ワンドレイ
Donald Wandrei
1908/ 4/20-1987/10/15 U.S.A.
(Donald Albert Wandrei)
「赤い脳髄」 The Red Brain (Weird Tales 1927/10)
- translator:深町眞理子(Fukamachi Mariko) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1972/ 8 No.196
- translator:深町眞理子(Fukamachi Mariko) 角川文庫(Kadokawa bunko) editor:矢野浩三郎(Yano Kōzaburō) 『怪奇と幻想2 超自然と怪物』
「足のない男」 The Tree-Men of M'bwa (Weird Tales 1932/ 2)
- translator:亀井勝行 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:那智史郎(Nachi Shirō) 『真ク・リトル・リトル神話大系10』
- translator:亀井勝行 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:国書刊行会(Kokusho Kankohkai) 『新編 真ク・リトル・リトル神話大系02』 Tales of Cthulhu Mythos
「現われた触手」 Spawn of the Sea (Weird Tales 1933/ 5)
- translator:大沼邦夫(Ōnuma Kunio) 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:那智史郎(Nachi Shirō)/宮壁定雄(Miyakabe Sadao) 『ウィアード・テールズ03』 Weird Tales3
「屍衣の花嫁」 The Lady in Grey (Weird Tales 1933/12)
- translator:佐藤嗣二(Satō Tsuguji) 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:那智史郎(Nachi Shirō) 『真ク・リトル・リトル神話大系10』
- translator:佐藤嗣二(Satō Tsuguji) 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:国書刊行会(Kokusho Kankohkai) 『新編 真ク・リトル・リトル神話大系02』 Tales of Cthulhu Mythos
「巨像」 Colossus (Astounding 1934/ 1)
- translator:矢崎竜介(Yazaki Ryūsuke) 別冊・奇想天外(Kiso Tengai)1979/ 4 No.7 『SFのSF大全集』
「生えてくる」 It Will Grow on You (Esquire 1942/ 4)
- translator:豊原実(福島正実(Fukushima Masami)) S-Fマガジン(S-F Magazine)1962/ 8X No.33
- translator:豊原実(福島正実(Fukushima Masami)) ハヤカワ・サスペンス・シリーズ(Hayakawa Suspense Series)4001 editor:早川書房編集部 『十三階の女』 The Thirteenth Floor
「悪夢」 Nightmare (1965)
- translator:仁賀克雄(Jinka Katsuo) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1973/10 No.210
「シダレイトスギの生い茂る沼地」 The Cypress-Bog
- Poem
- translator:佐藤嗣二(Satō Tsuguji) 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:那智史郎(Nachi Shirō)/宮壁定雄(Miyakabe Sadao) 『ウィアード・テールズ03』 Weird Tales3
Update:2023