V・S・ナイポール
V. S. Naipaul
1932/ 8/17- Trinidad Tobago/U.k.
(Sir Vidiadhar Surajprasad Naipaul)
Nonfiction/Etc.
『インド -傷ついた文明』 India: a Wounded Civilization
- translator:工藤昭雄(Kudō Akio) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)/岩波現代選書15
- 1978/ 9
- translator:工藤昭雄(Kudō Akio) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 2002/ 5
- ISBN4-00-022120-5
『暗い河』
- translator:小野寺健(Onodera Takeshi) Publisher:TBS・ブリタニカ(TBS-Britannica)
- 1981/12
『エバ・ペロンの帰還』 The Return of Eva Peron
- translator:工藤昭雄(Kudō Akio) Publisher:TBS・ブリタニカ(TBS-Britannica)
- 1982/ 1
- 「マイケルXとブラック・パワー -トリニダードの殺戮」
- 「エバ・ペロンの帰還」
- 「コンゴの<新国王> -モブツとアフリカ的ニヒリズム」
- 「コンラッドの闇」
『イスラム紀行』 Among the Believers: an Islamic Journey
- Two Volumes
- translator:工藤昭雄(Kudō Akio) Publisher:TBS・ブリタニカ(TBS-Britannica)
- 1983/ 3
『インド・闇の領域』 An Area of Darkness
- translator:安引宏(Abiki Hiroshi)/大工原彌太郎(Yataro Daikubara) Publisher:人文書院(Jinbun Shoin)
- 1985/ 2
- ISBN4-409-14027-2
『インド・光と風』 An Area of Darkness
- translator:安引宏(Abiki Hiroshi)/大工原彌太郎(Yataro Daikubara) Publisher:人文書院(Jinbun Shoin)
- 1985/ 7
- ISBN4-409-14028-0
『インド・新しい顔 -大変革の胎動』 India: a Million Mutinies Now
- Two Volumes
- translator:武藤友治(Mutō Tomoji) Publisher:サイマル出版会
- 1997/ 8
- One:ISBN4-377-41118-7
- Two:ISBN4-377-41119-5
『イスラム再訪』 Beyond Belief
- Two Volumes
- translator:斎藤兆史(Saitō Yoshifumi) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 2001/ 1
- One:ISBN4-00-022105-1
- Two:ISBN4-00-022106-X
『インド・新しい顔』 India: a Million Mutinies Now
- Two Volumes
- translator:武藤友治(Mutō Tomoji) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 2002/ 3
- One:ISBN4-00-022116-7
- Two:ISBN4-00-022117-5
『イスラム紀行』 Among the Believers
- Two Volumes
- translator:工藤昭雄(Kudō Akio) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 2002/ 8
- One:ISBN4-00-022122-1
- Two:ISBN4-00-022123-X
『ある放浪者の半生』 Half a Life
- translator:斎藤兆史(Saitō Yoshifumi) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 2002/ 9
- ISBN4-00-022010-1
『ミゲル・ストリート』 Miguel Street
- translator:小沢自然(Ozawa Shizen)/小野正嗣(Ono Masatsugu) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 2005/ 2
- ISBN4-00-002208-3
- 「ボガード」
- 「名前のないモノ」
- 「ジョージとピンクの家」
- 「彼の天職」
- 「マン・マン」
- 「B・ワーズワース」
- 「腰抜け」
- 「花火技術者」
- 「タイタス・ホイット、教養学士」
- 「母性本能」
- 「青いゴミ収集カート」
- 「ラヴ、ラヴ、ラヴ、アローン」
- 「機械いじりの天才」
- 「念には念を」
- 「兵士たちがやって来るまで」
- 「ハット」
- 「僕がミゲル・ストリートを去ったいきさつ」
『魔法の種』 Magic Seeds
- translator:斎藤兆史(Saitō Yoshifumi) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 2007/ 9
- ISBN978-4-00-024803-7
『神秘な指圧師』 The Mystic Masseur
- translator:永川玲二(Nagakawa Reiji)/大工原彌太郎(Yataro Daikubara) Publisher:草思社(SoshiSha)/V・S・ナイポール・コレクション1
- 2002/ 2
- ISBN4-7942-1113-9
『中心の発見』 Finding the Centre
- translator:栂正行(Toga Masayuki)/山本伸(Yamamoto Shin) Publisher:草思社(SoshiSha)/V・S・ナイポール・コレクション2
- commentary:大工原彌太郎(Daikubara Yatarō) 2003/ 1
- ISBN4-7942-1185-6
- 「自伝へのプロローグ」
- 「ヤムスクロの鰐」
『自由の国で』 In a Free State
- translator:安引宏(Abiki Hiroshi) Publisher:草思社(SoshiSha)/V・S・ナイポール・コレクション3
- commentary:大工原彌太郎(Daikubara Yatarō)/安引宏(Abiki Hiroshi) 2007/12
- ISBN978-4-7942-1663-2
- 「ピレウスの老ヒッピー」
- 「大勢の中で一人は」
- 「教えてくれ、誰を殺るのか」
- 「自由の国で」
- 「ルクソールの中国雑技団」
Update:2023