ジュセッペ・トマージ・ディ・ランペドゥーサ
Giuseppe Tomasi di Lampedusa
1896/12/23-1957/ 7/23 Italia
Novel
『山猫』 Il Gattopardo (1958)
- translator:佐藤朔(Satō Saku) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 1961
- translator:佐藤朔(Satō Saku) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)/河出ペーパーバックス(Kawade Paperbacks)
- 1963
- translator:佐藤朔(Satō Saku) Publisher:河出文庫(Kawade bunko)
- 1981/10
- translator:佐藤朔(Satō Saku) Publisher:河出文庫(Kawade bunko)
- 2004/10
- ISBN4-309-46249-9
- translator:小林惺(Kobayashi Satoshi) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 2008/ 3
- ISBN978-4-00-327161-2
Collection
『ランペドゥーザ全小説』
- translator:脇功(Waki Isao)/武谷なおみ(Takeya Naomi) Publisher:作品社(SakuhinSha)
- 2014/ 8
- ISBN978-4-86182-487-6
- 「山猫」 Il Gattopardo
- translator:脇功(Waki Isao)
- 「幼年時代の想い出」
- translator:武谷なおみ(Takeya Naomi)
- translator:武谷なおみ(Takeya Naomi) みすず書房(Misuzu Shobo)/大人の本棚 editor:武谷なおみ(Takeya Naomi) 『短篇で読むシチリア』
- 「喜びと掟」
- translator:武谷なおみ(Takeya Naomi)
- 「セイレーン」
- translator:武谷なおみ(Takeya Naomi)
- 「盲目の子猫たち」
- translator:武谷なおみ(Takeya Naomi)
- 「スタンダール論」
- translator:脇功(Waki Isao)
- 「山猫」 Il Gattopardo
「リゲーア」
- translator:竹山博英(Takeyama Hirohide) 国書刊行会(Kokusho Kankohkai)/世界幻想文学大系41 editor:竹山博英(Takeyama Hirohide) 『現代イタリア幻想短篇集』 Racconti Fantastici del Novecento Italiano
「鮫女」
- translator:西本晃二(Nishimoto Kōji) 未來社(MiraiSha)/転換期を読む14 『南欧怪談三題』
「リゲーア」
- translator:小林惺 河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha) 『世界文学全集03-06』
Update:2023