カルロ・ギンズブルグ
Carlo Ginzburg
1939-
Nonfiction/Etc.
『ベナンダンティ -16-17世紀における悪魔崇拝と農耕儀礼』 I benandanti: stregoneria e culti agrari tra cinquecento e seicento
- translator:竹山博英(Takeyama Hirohide) Publisher:せりか書房(Serika Shobo)
- 1986/ 2
『チーズとうじ虫 -16世紀の一粉挽屋の世界像』 Il formaggio e i vermi(Le fromage et les vers: l'univers d'un meunier du XVI[e] siecle)
- translator:杉山光信(Sugiyama Mitsunobu) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 1984/12
- 新装版:1995/ 7
- ISBN4-622-01196-4
- 新装版:2003/ 4
- ISBN4-622-07040-5
- translator:杉山光信(Sugiyama Mitsunobu) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)/始まりの本
- 2012/ 6
- ISBN978-4-622-08350-4
『夜の合戦 -16-17世紀の魔術と農耕信仰』 I benandanti
- translator:上村忠男(Uemura Tadao) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 1986/ 1
- ISBN4-622-01211-1
- 新装版:1986/ 6
- ISBN4-622-01212-X
『神話・寓意・徴候』 Miti emblemi spie
- translator:竹山博英(Takeyama Hirohide) Publisher:せりか書房(Serika Shobo)
- 1988/10
『ピエロ・デッラ・フランチェスカの謎』 Indagini su Piero
- translator:森尾総夫(Morio Fusao) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 1998/12
- ISBN4-622-04237-1
- 新装版:2006/ 2
- ISBN4-622-07194-0
『裁判官と歴史家』 Il giudice e lo storico
- translator:上村忠男(Uemura Tadao)/堤康徳(Tsutsumi Yasunori) Publisher:平凡社(HeibonSha)
- 1992/ 9
- ISBN4-582-47322-9
- translator:上村忠男(Uemura Tadao)/堤康徳(Tsutsumi Yasunori) Publisher:ちくま学芸文庫(Chikuma Gakugei bunko)
- 2012/ 9
- ISBN978-4-480-09466-7
『闇の歴史 -サバトの解読』 Storia notturna
- translator:竹山博英(Takeyama Hirohide) Publisher:せりか書房(Serika Shobo)
- 1992/11
- ISBN4-7967-0172-9
『歴史・レトリック・立証』 Rapporti di forza
- translator:上村忠男(Uemura Tadao) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 2001/ 4
- ISBN4-622-03090-X
『ピノッキオの眼 -距離についての九つの省察』 Occhiacci di legno
- translator:竹山博英(Takeyama Hirohide) Publisher:せりか書房(Serika Shobo)
- 2001/10
- ISBN4-7967-0234-2
『歴史を逆なでに読む』 Leggere la storia in contropelo
- translator:上村忠男(Uemura Tadao) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 2003/10
- ISBN4-622-07064-2
『糸と痕跡』 Il filo e le tracce
- translator:上村忠男(Uemura Tadao) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 2008/11
- ISBN978-4-622-07436-6
- 「描写と引用」
- 「パリ、一六四七年」
- 「寛容と交易」
- 「冷厳な真実」
- 「細部、大写し、ミクロ分析」
- 「ミクロストリア」
「第4章 手がかり モレルリ、フロイト、シャーロック・ホームズ」
- translator:小池滋 東京図書 editor:ウンベルト・エーコ(Umberto Eco)/トマス・A・シービオク(Thomas Albert Sebeok) 『三人の記号』 The Sign of Three
Update:2023