エリザベス・ジョージ
Elizabeth George
1949/ 2/26- U.S.A.
(Susan Elizabeth George)
オハイオ州ウォレン生まれ。カリフォルニア大学卒業して、高校教師に。
Novel
『大いなる救い』 A Great Deliverance (1988)
- トマス・リンリー警部(Thomas Lynley)
- translator:吉澤康子(Yoshizawa Yasuko) Publisher:ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko)HM194-7(シ-5-7)
- commentary:穂井田直美(Hoida Naomi) 1998/11/30
- ISBN4-15-079857-5
- 『そしてボビーは死んだ』translator:小菅正夫(Kosuge Masao) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- 1991/ 1/25
- ISBN4-10-233701-6
- 1988 Agatha Awards Best First Mystery Novel
- 1989 Anthony Award Best First Mystery Novel Winner
『血ぬられた愛情』 Payment in Blood (1989)
- トマス・リンリー警部(Thomas Lynley)
- translator:小菅正夫(Kosuge Masao) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- 1994/ 9/ 1
- ISBN4-10-233702-4
『名門校殺人のルール』 Well-Schooled in Murder (1990)
- トマス・リンリー警部(Thomas Lynley)
- translator:小菅正夫(Kosuge Masao) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- 1996/ 1/ 1
- ISBN4-10-233703-2
『ふさわしき復讐』 A Suitable Vengeance (1991)
- トマス・リンリー警部(Thomas Lynley)
- translator:嵯峨静江(Saga Shizue) Publisher:ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko)HM194-1(シ-5-1)
- commentary:嵯峨静江(Saga Shizue) 1995/ 3/31
- ISBN4-15-079851-6
『エレナのために』 For the Sake of Elena (1992)
- トマス・リンリー警部(Thomas Lynley)
- translator:松本みどり(Matsumoto Midori) Publisher:ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko)HM194-2(シ-5-2)
- commentary:芳野昌之 1995/ 9/30 @\840
- ISBN4-15-079852-4
『罪深き絆』 Missing Joseph (1993)
- トマス・リンリー警部(Thomas Lynley)
- Two Volumes
- translator:松本みどり(Matsumoto Midori) Publisher:ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko)HM194-3,4(シ-5-3,4)
- commentary:宮脇孝雄(Miyawaki Takao) 1996/ 4/30
- One:ISBN4-15-079853-2
- Two:ISBN4-15-079854-0
『隠れ家の死』 Playing for the Ashes (1994)
- トマス・リンリー警部(Thomas Lynley)
- Two Volumes
- translator:高橋恭美子(Takahashi Kumiko) Publisher:ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko)HM194-5,6(シ-5-5,6)
- commentary:前島純子(Maejima Junko) 1997/11/30
- One:ISBN4-15-079855-9
- Two:ISBN4-15-079856-7
『消された子供』 In the Presence of the Enemy (1996)
- トマス・リンリー警部(Thomas Lynley)
- Two Volumes
- translator:天野淑子(Amano Yoshiko) Publisher:ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko)HM194-8,9(シ-5-8,9)
- commentary:天野淑子(Amano Yoshiko) 1999/ 8/31
- One:ISBN4-15-079858-3
- Two:ISBN4-15-079859-1
「生涯最大の驚き」 The Surprise of His Life (editor:サラ・パレツキー(Sara Paretsky) Woman on the Case 1996)
- translator:茅律子(Kaya Ritsuko) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1997/ 1 No.490
- translator:茅律子(Kaya Ritsuko) ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko) editor:サラ・パレツキー(Sara Paretsky) 『ウーマンズ・ケース』 Women on the Case
「露見」 The Evidence Exposed
- translator:茅律子(Kaya Ritsuko) ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko) editor:マリリン・ウォレス(Marilyn Wallace) 『優しすぎる妻』 Sisters in Crime2
「リチャードの遺言」 I, Richard (editor:(Otto Penzler) Murder and Obsession 1999)
- translator:天野淑子 ハヤカワ文庫(Hayakawa Mystery bunko) editor:オットー・ペンズラー(Otto Penzler) 『殺さずにはいられない』 Murder and Obsession
Nonfiction/Etc.
「英国ミステリの伝統に魅かれて」 Well-Schooled in Murder
- Interview/Interviewer:ナンシー=ステファニー・ストーン(Nancy-Stephanie Stone)
- translator:松本みどり(Matsumoto Midori) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1995/10 No.474
「素材としてのイギリス -スピリチュアル・コネクション」
- Interview/Interviewer:クロウ・ディロン・パーキン(Crow Dillon-Parkin)
- translator:松本みどり(Matsumoto Midori) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1999/10 No.523
Update:2023