エウジェニオ・ガレン
Eugenio Garin
1909-
Nonfiction/Etc.
『イタリアのヒューマニズム』
- translator:清水純一(Shimizu Jun-ichi) Publisher:創文社(SobunSha)
- 1960
『ヨーロッパの教育 -ルネサンスとヒューマニズム』
- translator:近藤恒一(Kondō Tsuneichi) Publisher:サイマル出版会
- 1974
『イタリア・ルネサンスにおける市民生活と科学・魔術』
- translator:清水純一(Shimizu Jun-ichi)/斎藤泰弘(Saitō Yasuhiro) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 1975
『ルネサンス人』 L'uomo del rinascimento
- editor:エウジェニオ・ガレン(Eugenio Garin)
- translator:近藤恒一(Kondō Tsuneichi)/他 Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 1990/12
- ISBN4-00-002463-9
- 「ルネサンス人」 エウジェーニオ・ガレン(Eugenio Garin)
- translator:近藤恒一
- 「ルネサンスの君主」 ジョン・ロー
- translator:甚野尚志
- 「傭兵隊長」 マイケル・マレット
- translator:甚野尚志
- 「枢機卿」 マッシモ・フィルポ
- translator:天野恵
- 「宮廷人」 ピーター・バーク
- translator:柴野均(Shibano Hitoshi)
- 「哲学者と魔術者」 エウジェーニオ・ガレン(Eugenio Garin)
- translator:近藤恒一
- 「商人と金融業者」 アルベルト・テネンティ
- translator:斎藤寛海
- 「芸術家」 アンドレ・シャステル(André Chastel)
- 「ルネサンスの女性」 マーガレット・L・キング
- translator:荻野美穂
- 「航海家と原住民」 ツヴェタン・トドロフ(Tsvetan Todorov)
- 「ルネサンス人」 エウジェーニオ・ガレン(Eugenio Garin)
『ルネサンス文化史 -ある史的肖像』 La cultura del Rinascimento
- translator:澤井繁男(Sawai Shigeo) Publisher:平凡社(HeibonSha)
- 2000/ 3
- ISBN4-582-23836-X
- translator:澤井繁男(Sawai Shigeo) Publisher:平凡社(HeibonSha)/平凡社ライブラリー(HeibonSha Library)724
- 2011/ 2
- ISBN978-4-582-76724-7
Update:2023