ガイ・エンドア
Guy Endore
1901/ 7/ 4-1970/ 2/12 U.S.A.
(Samuel Guy Endore)/(Harry Relis)
ニューヨーク生まれ。
Novel
『パリの狼男』 The Werewolf of Paris (1933)
- translator:伊東守男(Itō Morio) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)912
- commentary:N 1965/11/30
『パリの王様 -大アレクサンドル・デュマ物語』
- translator:河盛好蔵(Kawamori Yoshizō) Publisher:東京創元社(Tokyo SogenSha)
- 1960
- translator:河盛好蔵(Kawamori Yoshizō) Publisher:講談社(KodanSha)/名著シリーズ
- 1973
『悪魔の聖者 -小説マルキ・ド・サド』
- translator:吉田誠一(Yoshida Seiichi) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- 1967
「怪獣の時代」 The Day of the Dragon (Avon Fantasy Readr No.2 1950)
- translator:福島正実(Fukushima Masami) 旧・奇想天外(Kiso Tengai)1974/ 3 No.3
- translator:福島正実(Fukushima Masami) 講談社文庫(KodanSha bunko) editor:福島正実(Fukushima Masami) 『クレージー・ユーモア』
「悪夢の化身」 Lazarus Returns
- translator:竹生淑子(Chikubu Yoshiko) 朝日ソノラマ文庫海外シリーズ(Sonorama Foreign Masterpieces)18 editor:デニス・ホイートリー(Dennis Wheatley) 『悪夢の化身』 Lazarus Returns
「パリの王様=大デュマ」
- translator:河盛好蔵(Kawamori Yoshizō) 角川書店(Kadokawa Shoten) editor:角川書店編集部 『世界の人間像01』
『狼男の怪』 The Werewolf of Paris (1933)
- 『パリの狼男』
- translator:北村良三(長島良三(Nagashima Ryōzō)) Publisher:朝日ソノラマ(Asahi Sonorama)/少年少女世界恐怖小説10
- cover/illustrator:武部本一郎(Takebe Motoichirō)/原田維夫(Harada Tsunao) commentary:北村良三(長島良三(Nagashima Ryōzō))/平井呈一(Hirai Teiichi) 1973/ 1
Update:2023