リチャード・バートン
Sir Richard Francis Burton
1821-1890
イギリスの探検家にして、数多くの言語が出来、相当数の民族、風習の著書を持ち、アフリカの領事になった。
ある種のスーパーマンではある。
『千夜一夜物語』、中世イスラム世界のアラビア語の説話集。
いくつかの物語が発生し、束ねられて、19世紀に現在の1001夜分を含む形になった。
『アラビアン・ナイト』という名称でも有名。いくつかの物語の集まりである。
シャハラザードが女性不信になった王、一夜ごとに女性を殺す、その王のために、千一夜に渡り、物語を紡ぎ、遂には愚行を止めさせた。
Novel
『千夜一夜の世界』
- translator:大場正史(Ōba Masafumi) Publisher:桃源社
- 1963
- 1980/ 3
『バートン版 千夜一夜物語』
- translator:大場正史(Ōba Masafumi) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- One:1973 シャーラザッドの初夜
- Two:1973 十字軍とオマル大王軍
- Three:1973 アラブ版イソップ寓話
- Four:1974 町とハレムのこぼれ話
- Five:1974 愛欲と冒険のさまざま
- Six:1974 シンドバッド航海奇談
- Seven:1974 カイロの町の恋人たち
- Eight:1974 愛された人魚姫と天女
- Nine:1974 国づくし恋のかけひき
- Ten:1974 女の知恵と情熱の勝利
- 別巻:1974 巻末論文・バートン小伝
- translator:大場正史(Ōba Masafumi) Publisher:ちくま文庫(Chikuma bunko)
- One:2003/10 ISBN4-480-03841-8
- Two:2003/11 ISBN4-480-03842-6
- Three:2003/12 ISBN4-480-03843-4
- Four:2004/ 1 ISBN4-480-03844-2
- Five:2004/ 2 ISBN4-480-03845-0
- Six:2004/ 3 ISBN4-480-03846-9
- Seven:2004/ 4 ISBN4-480-03847-7
- Eight:2004/ 5 ISBN4-480-03848-5
- Nine:2004/ 6 ISBN4-480-03849-3
- Ten:2004/ 7 ISBN4-480-03850-7
- Eleven:2004/ 8 ISBN4-480-03921-X
『千夜一夜物語 -全訳バートン版』
- Twenty One Volumes
- translator:大場正史(Ōba Masafumi) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)166-187
- 1951-1956
- Twelvw Volumes
- 『千夜一夜物語 -全訳バートン版』translator:大場正史(Ōba Masafumi) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1968-1970
『千夜一夜物語拾遺 -バートン版』
- Two Volumes
- translator:大場正史(Ōba Masafumi) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- One:「アラジンと不思議なランプ」 1957
- Two:「アリ・ババと四十人の盗賊」 1958
- 『アラビアンナイト物語 -バートン版 千夜一夜物語拾遺』translator:大場正史(Ōba Masafumi) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1965
『千夜一夜 全訳 バートン版』
- translator:大宅壮一(Ōya Sōichi) Publisher:集英社(ShueiSha)
- コンパクト・ブックス版有り
- One:「王妃にうらぎられた二人の王」 1967
- Two:「360人の美女をもった大王」 1967
- Three:「魔女神がむすんだ愛のきずな」 1967
- Four:「掃除夫と貴婦人の恋」 1967
- Five:「水浴する乙女と邪悪な庭番」 1967
- Six:「女の奸智にだまされる男たち」 1967
- Seven:「美しい女ペテン師と大盗賊」 1967
- Eight:「陣羽織の美女にとりつかれた王子」 1968
- Nine:「臆病な恋人をもった王女の冒険」 1968
- Ten:「悪妻から逃げて王になった靴屋」 1968/ 3
- Eleven:「琴ひき少女に魅せられた教主」 1968/ 4
- Twelve:「王子と魔女の恋のかけひき」 1968
- Thirteen:「アラビアンナイト名詩選」translator:大木惇夫 1968
「千夜一夜物語」
- translator:大場正史(Ōba Masafumi) 平凡社(HeibonSha) 『世界名作全集03』
「千夜一夜物語 -バートン版」
- editor:大場正史 河出書房(Kawade Shobo) 『世界文学全集 カラー版40』
Update:2023