PHP研究所(PHP Institute)/アンソロジー(Anthology)
『モンゴルのむかし話 -大草原に語りつがれる』
- 監修:Ch・チメグバータル(Ch Chimėgbaatar)
- translator:籾山素子(Momiyama Motoko) Publisher:PHP研究所(PHP Institute)
- illustrator:藤原道子(fujiwara Michiko) 2009/ 8
- ISBN978-4-569-68984-5
『<超訳>古代ローマ三賢人の言葉 Three Roman Philosophers Speak on the Way of Human Life
- キケロ(Marcus Tullius Cicero)/ルキウス・アンナエウス・セネカ(Lucius Annaeus Seneca)/アウレリウス(Marcus Aurelius Antoninus)
- translator:金森誠也(Kanamori Seiya)/長尾剛(Nagao Takeshi) Publisher:PHP研究所(PHP Institute)
- 2012/ 6
- ISBN978-4-569-80491-0
『知の最先端』
- Interview/Editor:大野和基(Ohno Kazumoto) Publisher:PHP研究所(PHP Institute)/PHP新書892
- 2013/11
- ISBN978-4-569-81520-6
- 「その「選択」があなたの人生を変える」 シーナ・アイエンガー(Sheena Iyengar)
- 「共産中国の正統性が失われる日」 フランシス・フクヤマ(Francis Fukuyama)
- 「国家の繁栄は「政治制度」がもたらす」 ダロン・アセモグル(Daron Acemoglu)
- 「製造業の常識を破壊する「メイカーズ革命」」 クリス・アンダーソン(Chris Anderson)
- 「オリンピックで倍増する東京の魅力」 リチャード・フロリダ
- 「日本は「イノベーションのジレンマ」の最先進国だ」 クレイトン・クリステンセン
- 「愛はクローン人間の悲しみを救えるか」 カズオ・イシグロ(Kazuo Ishiguro)
『いつまでも心に残る!女の子に贈りたい名作』
- editor:西本鶏介(Nishimoto Keisuke) Publisher:PHP研究所(PHP Institute)
- 2014/ 4
- ISBN978-4-569-78386-4
- 「あかずきん」 グリム兄弟(Jacob Grimm)/(Wilhelm Grimm)
- translator:矢川澄子
- 「かぐやひめ」 西本鶏介
- 「こみち」 森山京
- 「木のまつり」 新美南吉
- 「三びきのこぶた」 ジェイコブス
- translator:植松佐知子
- 「ねずみのよめいり」 西本鶏介
- 「おかあさんのたからもの」 佐藤さとる
- 「うさぎの耳しばり」 浜田廣介
- 「ゆきむすめ」 I・カルナウーホウ
- 再話;田中かな子
- 「うりこひめ」 西本鶏介
- 「チックタック」 千葉省三
- 「とりになったはっぱのはなし」 今西祐行
- 「長ぐつをはいたねこ」 シャルル・ペロー(Charles Perrault)
- translator:榊原晃三
- 「つるのおんがえし」 西本鶏介
- 「おかあさんの目」 あまんきみこ
- 「百羽のツル」 花岡大学
- 「マッチうりの少女」 ハンス・クリスチャン・アンデルセン(Hans Christian Andersen)
- 「人魚のくつ」 立原えりか(Tachihara Erika)
- 「牛飼と織姫」 君島久子
- 「ざしき童子のはなし」 宮澤賢治
- 「すずめのおくりもの」 安房直子
- 「月夜とめがね」 小川未明
- 「あかずきん」 グリム兄弟(Jacob Grimm)/(Wilhelm Grimm)
『孫の心をわしづかみにするお話 -何度でも夢中になれる読み語り名作選』
- 監修:増田喜昭(Masuda Yoshiaki) Publisher:PHP研究所(PHP Institute)
- 2014/ 8
- ISBN978-4-569-81995-2
- 「いなかのねずみとまちのねずみ」 再話:鈴木まり子/イソップ
- 「おやゆびひめ」 再話:大久保雨咲/ハンス・クリスチャン・アンデルセン(Hans Christian Andersen)
- 「花さかじいさん」 再話:昼田弥子
- 「三枚のお札」 再話:伊藤美香
- 「となりの家の小学生は」 岡田淳
- 「ふるやのもり」 再話:岡田淳
- 「しっぽつり」 再話:新田新一郎
- 「歌うふくろ」 再話:岩瀬成子
- 「ブニルが、シミリに、むにむにした話」 岡田淳
- 「オオカミと七ひきの子ヤギ」 再話:富安陽子
- 「銀のしずくふるふるまわりに金のしずくふるふるまわりに」 再話:知里むつみ
『強くやさしい心が育つ!男の子に贈りたい名作』
- editor:西本鶏介(Nishimoto Keisuke) Publisher:PHP研究所(PHP Institute)
- 2014/12
- ISBN978-4-569-78436-6
- 「ブレーメンの町の楽隊」 グリム兄弟(Jacob Grimm)/(Wilhelm Grimm)
- translator:中村浩三
- 「ねずみのすもう」 西本鶏介
- 「ひるねのきらいなぶうくん」 小沢正
- 「つりばしわたれ」 長崎源之助
- 「はだかの王さま」 ハンス・クリスチャン・アンデルセン(Hans Christian Andersen)
- 「千里のくつ」 西本鶏介
- 「おしりをチクンとささないで」 角野栄子
- 「母ちゃん」 坪田譲治
- 「ジャックと豆の木」 ジェイコブス
- translator:乾侑美子
- 「ふしぎなたいこ」 西本鶏介
- 「おにたのぼうし」 あまんきみこ
- 「北風のくれたテーブルかけ」 山室静
- 「三年ねたろう」 西本鶏介
- 「はまひるがおの小さな海」 今西祐行
- 「天狗笑」 豊島与志雄
- 「きつねとおおかみ」 アレクセイ・N・トルストイ(Aleksei N. Tolstoi)
- 「さるとおじぞうさん」 西本鶏介
- 「はんぶんちょうだい」 山下明生
- 「いちょうの実」 宮澤賢治
- 「やんちゃウサギ」 木島始
- 「見るなのざしき」 西本鶏介
- 「青い花」 安房直子
- 「りゅうの目のなみだ」 浜田廣介
- 「ハーメルンの笛ふき」 R・ブラウニング
- translator:早乙女忠
- 「ブレーメンの町の楽隊」 グリム兄弟(Jacob Grimm)/(Wilhelm Grimm)
Update:2023