ジェイムズ・H・シュミッツ
James H. Schmitz
1911/10/15-1981/ 4/18 U.S.A.
(James Henry Schmitz)
『悪鬼の種族』が出たころ、ほとんど知名度はゼロだった。なにせ短編だけの紹介であったから、あまり期待せずに、わたしも読んだ。けど、これがけっこうおもしろい。
隠れた名作としてずいぶん話にはだしたのだけど、あまり聞いてくれなかった記憶がある。青心社のSFシリーズが出たとき、予定にシュミッツの名を見たとき、狂喜した。
そのあと、傑作『惑星カレスの魔女』。カバーはなんと宮崎駿。ようやく実力通りの人気となった。カバーだけで終らなかったと思いたい。
寡作であり、代表作は、ほとんど訳されてしまった。さびしいと言えばさびしいけども。
ほぼ、再刊もされそうもないが、ノスタルジアだけでなく、今でも読むに値する作家と思う。
「おじいちゃん」、『ライオン・ルース』はいいんだけどな。
Novel
『悪鬼の種族』 The Demon Breed (1968)
- translator:冬川亘(Fuyukawa Wataru) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF383
- cover/illustration/frontispiece:佐藤道明(Satō Michiaki) commentary:H・K(H. K.) 1980/ 3/31
- Tuvela (Analog 1968/ 9-1968/10)
『惑星カレスの魔女』 The Witches of Karres (1966)
- translator:鎌田三平(Kamata Sampei) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)シ-15-2
- cover:宮崎駿(Miyazaki Hayao) commentary:鎌田三平(Kamata Sampei) 1987/ 2/25
- ISBN4-488-70801-3
- translator:鎌田三平(Kamata Sampei) Publisher:創元SF文庫(Sogen SF bunko)708-01
- cover:宮崎駿(Miyazaki Hayao) design:吉永和哉(Yoshinaga Kazuya)+WONDER WORKZ。 commentary:米村秀雄(Yonemura Hideo) 1996/11/22
- ISBN4-488-70801-3
- 1975 Locus Award All Time Novel
- 1987 Locus Award All Time Novel
『テルジーの冒険』 The Universe Against Her (1964)
- translator:鎌田三平(Kamata Sampei) Publisher:青心社SFシリーズ2005
- cover/illustrator:西尾誠(Nishio Makoto) commentary:米村秀雄(Yonemura Hideo) 1984/ 4/25
- translator:鎌田三平(Kamata Sampei) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- cover:伊達誠(Date Makoto) commentary:米村秀雄(Yonemura Hideo) 1988/12/ 5
- ISBN4-10-223902-2
- 以下の短編をまとめたもの
- 「チックタックとわたし」 Novice (Analog 1962/ 6)
- translator:矢野徹(Yano Tetsu) S-Fマガジン(S-F Magazine)1974/12 No.193 illustrator:金森達(Kanamori Tōru)
- translator:中村融(Nakamura Tōru) 竹書房文庫(Take Shobo bunko) editor:中村融(Nakamura Tōru) 『猫は宇宙で丸くなる』
- Undercurrents (Analog 1963/ 5and6)
- 「チックタックとわたし」 Novice (Analog 1962/ 6)
『ライオン・ルース』 Lion Loose (1986)
- Japan edition
- translator:鎌田三平(Kamata Sampei)/他 Publisher:青心社SFシリーズ2007
- cover:伊達誠 commentary:米村秀雄(Yonemura Hideo) 1986/ 8/10
- 「ライオン・ルース」 Lion Loose (Analog 1961/10)
- translator:田中克己(Tanaka Katsumi)
- 「時の風」 The Winds of Time (Analog 1962/ 7)
- translator:鎌田三平(Kamata Sampei)
- 「ポークチョップ・ツリー」 The Pork Chop Tree (Analog 1965/ 2)
- translator:米村秀雄(Yonemura Hideo)
- 「トラブル・タイド」 Trouble Tide (Analog 1965/ 5)
- translator:大野万紀(Ōno Maki)
- 「ライオン・ルース」 Lion Loose (Analog 1961/10)
「トラブルはごめんだ」 We Don't Want Any Trouble
- translator:中神守(Nakagami Mamoru) S-Fマガジン(S-F Magazine)1966/ 4 No.80 illustrator:金森達(Kanamori Tōru)
「おじいちゃん」 Grandpa (Astounding 1955/ 2)
- translator:中村能三(Nakamura Yoshimi) S-Fマガジン(S-F Magazine)1973/ 7 No.174 illustrator:霜月象一
- translator:中村融(Nakamura Tōru) 創元SF文庫(Sogen SF bunko)715-05 editor:中村融(Nakamura Tōru) 『黒い破壊者』
「ヴェガよりの使者」 Agent of Vega (Astounding 1949/ 7)
- ヴェガ連合 Series
- translator:川村哲郎(Kawamura Tetsurō) S-Fマガジン(S-F Magazine)1964/ 8X No.59 illustrator:金森達(Kanamori Tōru)
「忘却の惑星」 Planet of Forgetting (Galaxy 1965/ 2)
- translator:石川智嗣(Ishikawa Satoshi) ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF285 editor:ドナルド・A・ウォルハイム(Donald A. Wollheim)/テリー・カー(Terry Carr) 『忘却の惑星』 The World's Best Science Fiction 1966
「安定した生態系」 Balanced Ecology (Analog 1965/ 3)
- translator:中村融(Nakamura Tōru) S-Fマガジン(S-F Magazine)1992/ 8 No.430 illustrator:加藤洋之(Katō Hiroyuki)&後藤啓介(Gotō Keisuke)
List
- *:Collection, Anthology
- 1960 Agent of Vega (Collection) (ヴェガ連邦)
- 1962 A Tale of Two Clocks(Legacy) (ヴェガ連邦)
- 1964 The Universe Against Her (テルジー・アンバーダン)
- 1965 A Nice Day for Screaming and Other Tales of the Hub (Collection)
- 1966 The Witches of Karres
- 1968 The Demon Breed
- 1970 A Pride of Monsters (Collection)
- 1973 The Telzey Toy (Collection) (テルジー・アンバーダン)
- 1973 The Eternal Frontiers
- 1973 The Lion Game (テルジー・アンバーダン)
Update:2023