フェルナンド・ペソア
Fernando Pessoa
1888-1935
Novel
『ポルトガルの海 -フェルナンド・ペソア詩選』
- editor/translator:池上岑夫(Ikegami Mineo) Publisher:彩流社(SairyuSha)
- 1985/ 9
- editor/translator:池上岑夫(Ikegami Mineo) Publisher:彩流社(SairyuSha)/ポルトガル文学叢書2
- 増補版:1997/ 1
- ISBN4-88202-435-7
『ペソアと歩くリスボン』
- translator:近藤紀子(Kondō Yukiko) Publisher:彩流社(SairyuSha)/ポルトガル文学叢書9
- 1999/ 7
- ISBN4-88202-583-3
『不安の書 -リスボン市に住む帳簿係補佐ベルナルド・ソアレスの...』 Livro do desassossego
- translator:高橋都彦(Takahashi Kunihiko) Publisher:新思索社
- 2007/ 1
- ISBN978-4-7835-1196-0
- translator:高橋都彦(Takahashi Kunihiko) Publisher:彩流社(SairyuSha)
- 増補版:2019/ 8
- ISBN978-4-7791-2604-8
『ペソア詩集』
- editor/translator:澤田直(Sawada Nao) Publisher:思潮社(ShityoSha)/海外詩文庫(World Poems)16
- 2008/ 8
- ISBN978-4-7837-2515-2
『不穏の書・断章』
- translator:澤田直(Sawada Nao) Publisher:思潮社(ShityoSha)
- 2000/11
- ISBN4-7837-2436-9
- 「不穏の書」
- 「断章」
『〈新編〉不穏の書、断章』
- translator:澤田直(Sawada Nao) Publisher:平凡社(HeibonSha)/平凡社ライブラリー(HeibonSha Library)0780
- 2013/ 1
- ISBN978-4-582-76780-3
- 「不穏の書」
- 「断章」
『アナーキストの銀行家 -フェルナンド・ペソア短編集』 Contos Escolhidos
- translator:近藤紀子(Kondō Yukiko) Publisher:彩流社(SairyuSha)
- 2019/ 6
- ISBN978-4-7791-2599-7
- 「独創的な晩餐」
- 「忘却の街道」
- 「たいしたポルトガル人」
- 「夫たち」
- 「手紙」
- 「狩」
- 「アナーキストの銀行家」
「だれでもない人々」
- translator:管啓次郎 岩波書店(Iwanami Shoten) editor:今福龍太(Imafuku Ryuhta)/沼野充義(Numano Mitsuyoshi)/四方田犬彦(Yomota Inuhiko) 『世界文学のフロンティア05』
Update:2023