ドナルド・オルスン
Donald Olson
1952- U.S.A.
ニューヨーク州ジェイムズタウン生まれ。
「さけびと谺」 Screams and Echoes
- translator:吉野美恵子(Yoshino Mieko) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1975/10 No.234
「感謝のしるし」 A Token of Appreciation
- translator:嵯峨静江(Saga Shizue) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1983/ 1 No.321
「一歩お先に」 One Jump Ahead
- translator:嵯峨静江(Saga Shizue) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1983/ 7 No.327
「新米掃除婦」 The New Broom
- translator:山本やよい(Yamamoto Yayoi) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1984/ 1 No.393
「ペギーはどこにいる?」 Tell Me Where Peggy Is
- translator:加地美知子(Kaji Michiko) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1986/ 6 No.362
「犯罪と勝利」 Crimes and Triumphs
- translator:竹本祐子(Takemoto Yūko) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1987/ 4 No.372
「薔薇の唇」 The Case of the Blushing Lips
- translator:小島恭子(Kojima Kyōko) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1988/ 1 No.381
「汝の隣人の夫」 Web of Circumstance (EQMM 1980/ 4)
- translator:水沢真樹(Mizusawa Maki) EQ1980/ 9 No.17
- 「セシルの日記」translator:柳田利枝(Yanagida Toshie) 扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery) editor:エリナー・サリヴァン(Eleanor Sullivan) 『スカーレット・レター』 Scarlet Letters
- translator:小沢瑞穂(Ozawa Mizuho) 光文社(KobunSha)/カッパ・ノベルス(Kappa Novels) editor:エラリイ・クイーン(Ellery Queen) 『新世界傑作推理12選』 Ellery Queen's Criminal Dozen
- translator:小沢瑞穂(Ozawa Mizuho) 光文社文庫(KobunSha bunko) editor:エラリイ・クイーン(Ellery Queen) 『新世界傑作推理12選』 Ellery Queen's Criminal Dozen
「迷い犬」 Beast at the Door (EQMM 1983/12)
- translator:酒匂真理子(Sakō Mariko) EQ1984/ 5 No.39
「情けは門を出でず」 Charity Ends at Home (EQMM 1984/10)
- translator:池央耿(Ike Hiroaki) EQ1983/ 3 No.44
「理解ある友」 A Friend Who Understands (EQMM 1981/ 6/17)
- translator:中井京子(Nakai Kyōko) EQ1986/ 9 No.53
「呪われた家」 A Very Special House (EQMM 1986/12)
- translator:酒匂真理子(Sakō Mariko) EQ1987/ 9 No.59
「石の天使」 Long Shot on a Stone Angel (EQMM 1987/ 4)
- translator:大村美根子(Omura Mineko) EQ1989/ 3 No.68
「薔薇の雨」 Bearing Witness (EQMM 1989/12)
- translator:中井京子(Nakai Kyōko) EQ1990/ 9 No.77
「謎の遺産」 Hidden Assets (EQMM 1990/12/M)
- translator:宮脇孝雄(Miyawaki Takao) EQ1991/ 5 No.81
「重婚者」 The Bigamist (EQMM 1991/ 6)
- translator:中井京子(Nakai Kyōko) EQ1991/11 No.84
「シロアリ公園の出来事」 Incident in Termite Park (EQMM 1990/ 5)
- translator:吉田利子 EQ1996/ 9 No.113
「どこかの暗い通りで」 Down Some Dark Street (EQMM 1994/ 5)
- translator:深町眞理子(Fukamachi Mariko) EQ1998/ 5 No.123
「ウィリー最後の旅」 Willie’s Last Trip (EQMM 1993/ 8)
Update:2023