リチャード・ハル
Richard Hull
1896-1973 U.K.
ロンドン生まれ。本名:リチャード・ヘンリー・サンプスン(Richard Henry Sampson)。
Novel
『伯母殺し』 The Murder of My Aunt (1934)
- translator:乾信一郎(Inui Shin-ichirō) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)359
- commentary:都筑道夫(Tsuduki Michio) 1958/ 4/30
- translator:乾信一郎(Inui Shin-ichirō) Publisher:ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko)HM86-1
- commentary:乾信一郎(Inui Shin-ichirō) 1983/ 3/31
- 『伯母殺人事件』translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) Publisher:東京創元社(Tokyo SogenSha)/世界推理小説全集64
- 1957
- 『伯母殺人事件』translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)125-1(Mハ-6-1)
- commentary:中島河太郎(Nakajima Kawatarō) 1960/ 1/15
- 新版:1971
- ISBN4-488-12501-8
- 『伯母殺人事件』translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) 東京創元社(Tokyo SogenSha) 『世界名作推理小説大系16』
- 1961
- 『伯母殺人事件』translator:中村能三(Nakamura Yoshimi) Publisher:中央公論社(ChuokoronSha)/世界推理小説名作選
- 1963/ 1
- 『伯母殺人事件』translator:中村能三(Nakamura Yoshimi) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1972
『他言は無用』 Keep It Quiet (1935)
- translator:越前敏弥(Echizen Toshiya) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)125-2(Mハ-6-2)
- commentary:森英俊(Mori Hidetoshi) 2000/11/24
- ISBN4-488-12502-6
『善意の殺人』 Excellent Intentions (1938)
- translator:森英俊(Mori Hidetoshi) Publisher:原書房(Hara Shobo)/ヴィンテージ・ミステリ(Vintage Mystery)
- commentary:森英俊(Mori Hidetoshi) 2006/ 8
- ISBN4-562-04024-6
「語るに落ちる」 Mrs. Brierley Supplies the Evidence
- translator:伊藤富造(Itō Tomizō) 日本版EQMM(Japanese Version)1958/ 2 No.20
- 「誘導訊問」translator:川本邦衛(Kawamoto Kunie) 日本版EQMM(Japanese Version)1961/10 No.64
「伯母殺人事件」 The Murder of My Aunt
- translator:中村能三(Nakamura Yoshimi) 嶋中書店(Shimanaka Shoten)/嶋中文庫(Shimanaka bunko)/グレート・ミステリーズ12 『伯母殺人事件/疑惑』
Nonfiction/Etc.
「探偵小説とその十則」
- translator:鈴木幸夫(Suzuki Yukio) 研究社出版 editor:鈴木幸夫(Suzuki Yukio) 『推理小説の詩学』 The Art of the Mystery Story
「伯母殺人事件」
- translator:中村能三(Nakamura Yoshimi) 中央公論社(ChuokoronSha) 『世界推理名作全集08』
Update:2023