フランシス・クリフォード
Francis Clifford
1917/12/ 1-1975/ 8/24 U.K.
(Arthur Leonard Bell Thompson)
Novel
『裸のランナー』 The Naked Runner (1966)
- Pen Name:(Arthur Leonard Bell Thompson)
- translator:永井淳(Nagai Jun) Publisher:早川書房(Hayakawa Shobo)
- 1967
『孤独の時刻』 All Men Are Lonely Now (1967)
- Pen Name:(Arthur Leonard Bell Thompson)
- translator:永井淳(Nagai Jun) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- 1970
『間違われた男』 Another Way of Dying (1968)
- translator:中村能三(Nakamura Yoshimi) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV207
- 1979/ 9
- 1969 CWA Award Silver Dagger
『さらばグロヴナー広場』 The Grosvenor Square Goodbye(Good-Bye and Amen) (1974)
- translator:水野谷とおる(Mizunoya Tōru) Publisher:角川書店(Kadokawa Shoten)
- 1982/10
- 1974 CWA Award Silver Dagger
『爆殺回路』 Drummer in the Dark (1976)
- translator:吉野美恵子(Yoshino Mieko) Publisher:角川書店(Kadokawa Shoten)
- 1984/ 1
「逆転につぐ逆転」 Turn and Turn About
- translator:水野谷とおる(Mizunoya Tōru) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1982/10 No.318
- translator:水野谷とおる(Mizunoya Tōru) ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1491 editor:ジョージ・ハーディング(George Hardinge) 『現代イギリス・ミステリ傑作集1』 The Best of Winter's Crimes
「六月の朝の十分間」 Ten Minutes on a June Morning
- translator:水野谷とおる(Mizunoya Tōru) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1980/ 9 No.293
Update:2023