リュボーフィ・ヴォロンコーワ
L. Boronkova
『町からきた少女』
- translator:高杉一郎(Takasugi Ichirō) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)122
- illustrator:高松甚二郎(Jinjiro Takamatsu) 1956
『友情の小枝』
- translator:清水邦生(Shimizu Kunio) Publisher:講談社(KodanSha)/世界少女小説全集07
- 1957
『町からきた少女』
- editor/translator:野田開作(Noda Kaisaku) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界少女名作全集30
- illustrator:遠藤てるよ(Endō Teruyo) 1960
『村の少女』
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) Publisher:講談社(KodanSha)/世界少女名作全集10
- illustrator:岡野謙二(Okano Kenji) 1965
『町からきた少女』
- translator:内田莉莎子(Uchida Risako) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/世界少女名作全集18
- illustrator:桜井誠(Sakurai Makoto) 1963
- translator:内田莉莎子(Uchida Risako) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/世界少女名作全集18
- illustrator:桜井誠(Sakurai Makoto) 1973
『フェージャかえっておいで』
- translator:西郷竹彦(Saigō Takehiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界の子どもの本02
- illustrator:箕田源二郎(Minoda Genjirō) 1965
『まほうの島のともだち』
- translator:内田莉莎子(Uchida Risako) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界の幼年どうわ05
- illustrator:小野かおる(Ono Kaoru) 1966
『町からきた少女』
- translator:北村順治(Kitamura Yoshiharu) Publisher:集英社(ShueiSha)/マーガレット文庫/世界の名作35
- illustrator:北島洋子(Kitajima Yōko) 1976/ 9
『町からきた少女/おかあさんはどこ』
- translator:内田莉莎子(Uchida Risako) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)世界少女名作全集18
- illustrator:桜井誠(Sakurai Makoto) 1963
- 「町からきた少女」 L・ヴォロンコーワ(L. Boronkova)
- 「おかあさんはどこ」 A・コトフシチコフ(Adelaida Aleksandrovna Kotovshchikova)
「町からきた少女」
- 文:福井研介 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作文学37』
- 文:福井研介 小学館(Shogakukan) 『少年少女世界の名作37』
「町からきた少女」
- translator:袋一平(Fukuro Ippei) 講談社(KodanSha) 『少年少女世界文学全集33』
- translator:内田莉莎子(Uchida Risako) 講談社(KodanSha) 『世界の名作図書館21』
「アルタイ物語」
- translator:高杉一郎 講談社(KodanSha) 『少年少女新世界文学全集24』
Update:2023