ジョルジェ・アマード
Jorge Amado
1912-2001 Brazil
Novel
『果てなき大地』 Terras do sem fim
- translator:武田千香(Takeda Chika) Publisher:新潮社(ShinchoSha)/新潮・現代世界の文学
- 1996/10
- ISBN4-10-516502-X
『革命児プレステス』
- translator:神代修(Kumashiro Osamu) Publisher:弘文堂新光社
- 1967
『砂の戦士たち』 Capitaes da areia
- translator:阿部孝次(Abe Kōji) Publisher:彩流社(SairyuSha)
- 1995/ 9
- ISBN4-88202-360-1
『ツバメとトラネコ -ある愛の物語』
- translator:高見英一(Takami Eiichi) Publisher:新潮社(ShinchoSha)
- illustrator:カリベ 1983/12
- ISBN4-10-516501-1
『テレザ』 Tereza Batista, cansada de guerra
- translator:明日満也(Mitsuya Asuka) Publisher:東洋出版
- 2004/ 7
- ISBN4-8096-7474-6
『カカオ』 Cacau
- translator:田所清克(Tadokoro Kiyokatsu) Publisher:彩流社(SairyuSha)
- 2001/10
- ISBN4-88202-720-8
『丁子(ちょうじ)と肉桂(にっけい)のガブリエラ』 Gabriela, cravo e canela
- translator:尾河直哉(Ogawa Naoya) Publisher:彩流社(SairyuSha)
- 2008/10
- ISBN978-4-7791-1381-9
Collection
『老練なる船乗りたち -バイーアの波止場の二つの物語』 Os Velhos Marinheiros
- translator:高橋都彦(Takahashi Kunihiko) Publisher:旺文社文庫(ObunSha bunko)
- 1978/11
- 『老練な船乗りたち -バイーアの波止場の二つの物語』translator:高橋都彦(Takahashi Kunihiko) Publisher:水声社(SuiseiSha)/ブラジル現代文学コレクション
- 2017/11
- ISBN978-4-8010-0292-0
- 「キンカス・ベーホ・ダグアの二度の死」
- 「遠洋航海船長ヴァスコ・モスコーゾ・ジ・アラガンの物議をかもした冒険談についての紛れもない真実」
Short Story
「飢えの道」
- translator:神代修 新日本出版社(Shin Nihon ShuppanSha)/世界の革命文学11 『ベルチリヨン166/飢えの道』
Update:2023