アレクサンドラ・アファナーシエフ
Александр Николаевич Афанасьев(Aleksandr Nikolaevich Afanas'ev)
1826/ 7/11-1871/10/23 Russia
600以上の民話、伝承を集めたという。「笑わない王女」「火の鳥」が有名。
Nonfiction/Etc.
『ロシア滑稽譚』
- editor:アレクサンドラ・アファナーシエフ(Aleksandr Afanas'ev)
- translator:中村喜和(Nakamura Yoshikazu) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)
- 1977/ 7
『ロシア民話集 -アファナーシエフ民話集』
- editor:アレクサンドラ・アファナーシエフ(Aleksandr Afanas'ev)
- translator:中村白葉(Nakamura Hakuyō) Publisher:現代思潮社(Gendai ShichoSha)/古典文庫
- 1977/ 7
『ロシア民話集』
- Two Volumes
- translator:中村喜和(Nakamura Yoshikazu) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)
- One:1987/ 7 ISBN4-00-326421-5
- Two:1987/11 ISBN4-00-326422-3
『ロシア好色昔話大全』 Narodnye russkie skazki ne dlya pechati,zavetnye poslovitsy i pogovorki,sobrannye i obrabotannye
- editor:アレクサンドラ・アファナーシエフ(Aleksandr Afanas'ev)
- translator:中村喜和(Nakamura Yoshikazu) Publisher:平凡社(HeibonSha)
- 2006/ 3
- ISBN4-582-83321-7
『ロシアの民話』 Народные русские сказки (1859)
- Three Volumes
- translator:金本源之助(Kanemoto Gennosuke) Publisher:群像社(GunzoSha)
- One:2009/10 ISBN978-4-903619-19-4
- Two:2010/ 4 ISBN978-4-903619-21-7
- Three:2010/ 4 ISBN978-4-903619-22-4
『ロシアの民話 別巻』 Народные русские сказки
- translator:金本源之助(Kanemoto Gennosuke) Publisher:群像社(GunzoSha)
- 2011/12
- ISBN978-4-903619-29-3
『昇曙夢翻訳・著作選集/翻訳篇1』
- editor:源貴志(Minamoto Takashi)/塚原孝(Tsukahara Takashi)
- translator:昇曙夢(Nobori Shomu) Publisher:クレス出版
- 2011/ 4
- ISBN978-4-87733-575-5
- Set:ISBN978-4-87733-582-3
- 「ロシア民話集」 アファナーシエフ
- 「白夜集」
『世界童話名作集/第2編』
- translator:井上芳子(Inoue Yoshiko) Publisher:家庭読物刊行会
- 1920(大正9)
- 「魔法比べ」 アファナシェーフ
『世界童話大系05 -露西亜篇 アファナーシエフ童話集/第1部』
- translator:中村白葉(Nakamura Hakuyō) Publisher:世界童話大系刊行会
- 1924(大正13)
『マルコとワシカ -ろしあお伽噺』
- translator:昇曙夢(Nobori Shomu) Publisher:大倉書店
- 1925(大正14)
『ミンナノチカラ -ナカヨシヱホン』
- translator:春本尋子(Harumoto Hiroko) Publisher:二葉書店
- illustrator:大石哲路(Ōishi Tetsuro) 1946/ 4
『ロシヤ童話集』
- editor:アレクサンドラ・アファナーシエフ(Aleksandr Afanas'ev)
- translator:梅田寛(Umeda Kan) Publisher:玄鳥書房
- illustrator:山村酉之介(Yamamura Torinosuke) 1948
『お母さんの影』
- translator:神西清(Jinzai Kiyoshi) Publisher:新月社/新月少年世界文学
- 1949
『熊の王子 -ロシア童話集』
- translator:昇曙夢(Nobori Shomu) Publisher:東京堂
- illustrator:増山暁子(Masuyama Kyōko) 1950
『ロシア民話集』
- translator:昇曙夢(Nobori Shomu) Publisher:小峰書店(Komine Shoten)/少年少女のための世界文学選20
- 1951
『火の鳥 -ロシア民話選』
- translator:神西清(Jinzai Kiyoshi) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)31
- illustrator:土方重巳(Hijikata Shigemi) 1952/ 5/15
『火の鳥』
- translator:米川正夫(Yonekawa Masao) Publisher:トッパン/トッパンの絵物語
- illustrator:永井保(Nagai Tamotsu) 1957
- translator:米川正夫(Yonekawa Masao) Publisher:フレーベル館/トッパンの絵物語3
- illustrator:永井保(Nagai Tamotsu) 1968
『金のさかな』
- translator:内田莉莎子(Uchida Risako) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/こども世界の民話10/ロシア編
- illustrator:富山妙子(Tomiyama Taeko) 1970
『ロシアの民話』
- editor:アレクサンドラ・アファナーシエフ(Aleksandr Afanas'ev)
- translator:金本源之助(Kanemoto Gennosuke) Publisher:岩崎美術社/民俗民芸双書68
- 1972
『火のとり』
- Two Volumes
- 脚本:堀尾青史(Horio Seishi)/Ill:箕田源二郎(Mita Genjirō)
- editor:子どもの文化研究所/展開指導:井手里子(Ide Satoko) Publisher:童心社/美しい心シリーズ
- 紙芝居1組 1973/ 1
『マリアじょおう』
- 録話:アレクサンドラ・アファナーシエフ(Aleksandr Afanas'ev)
- 再話:宮川やすえ(Miyakawa Yasue) Publisher:らくだ出版デザイン/世界の絵本シリーズ/ソ連編6
- illustrator:タチアーナ・マヴリナ(Tatyana A. Mavrina)(1902-1996) 1975/ 2
『まほうのゆびわ -ロシア民話集』 Волшебное кольцо
- translator:佐藤靖彦(Satō Yasuhiko) Publisher:新読書社
- illustrator:A・クルキン(Aleksandr Kurkin) 1989
- 新版:1990/12
- ISBN4-7880-9429-0
『イワン王子と火のとり -完訳ロシアのどうわ』
- 再話:アレクサンドラ・アファナーシエフ(Aleksandr Afanas'ev)
- translator:松谷さやか(Matsutani Sayaka) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界のどうわ
- illustrator:ワレーリー・ワシーリエフ(Valerii Vasil'ev)(1949-) 1990/ 2
- ISBN4-03-445190-4
『魔法の物語 -ロシア民話』 Три медведя
- 再話:アレクサンドラ・アファナーシエフ(Aleksandr Afanas'ev)
- translator:河葉田たか子(Kawabata Takako) Publisher:日本エディタースクール出版事業部
- illustrator:レナ・スボータ(Lena Subota) 2004/ 4
- ISBN4-88888-928-7
- 「鳥の言葉」
- 「ヘビの王女」
- 「魔法にかけられた王女」
- 「七歳のむすめ」
- 「石になった王国」
- 「夢のお告げ」
- 「氷の山」
- 「賢いエレーナ王女」
- 「銀の小皿と熟れたりんごの話」
『子どもに語るロシアの昔話』
- 再話/translator:伊東一郎(Itō Ichirō)/茨木啓子(Ibaragi Keiko) Publisher:こぐま社
- 2007/ 4
- ISBN978-4-7721-9045-9
- 「小さいゆきむすめとキツネ」
- 「テリョーシェチカ」
- 「バーバ・ヤガー」
- 「ネズミの御殿」
- 「七人のセミョーン」
- 「暁、夕べ、真夜中」
- 「冬将軍のマロース」
- 「火の鳥と王女ワシリーサ」
- 「おなかの皮がぼろぼろにむけた牝ヤギのお話」
- 「美しい王女マリヤ・モレーヴナ」
- 「賢いエレーナ」
- 「太陽と月とカラス」
- 「イワン王子と火の鳥と灰色オオカミ」
「墓場の友だち」
- translator:白木茂(Shiraki Shigeru) 旺文社(ObunSha)/旺文社ジュニア図書館 editor:白木茂(Shiraki Shigeru) 『怪奇帰ってきた死者』
Update:2023