マイクル・ズロイ
Michael Zuroy
「二善人」 Retribution (Manhunt1961/ 4)
- translator:飯島永昭 マンハント(Manhunt)1962/ 3 No.44
- 「報復」translator:小菅正夫(Kosuge Masao) 講談社文庫(KodanSha bunko) editor:各務三郎(Kagami Saburō) 『世界ショートショート傑作選3』 World's Fascinating Short Short Stories
「殺しはいくらだ?」
- translator:井上一夫(Inoue Kazuo) 荒地出版社(Arechi ShuppanSha) editor:ブレット・ハリディ(Brett Halliday) 『年刊推理小説・ベスト18』 Best Detective Stories of the Year
「播いた種」
- translator:中江克己 荒地出版社(Arechi ShuppanSha) editor:ブレット・ハリディ(Brett Halliday) 『年刊推理小説・ベスト18』 Best Detective Stories of the Year
「都会はこわい」 Visit to the Big City
- translator:安川泰 日本版EQMM(Japanese Version)1964/ 3 No.93
「はにかみ男とレモンパイ」 The Shy Man and the Lemon Tarts
- translator:斎藤伯好(Saitō Hakukō) 日本版EQMM(Japanese Version)1965/12 No.115
「フィリシアの棺」 Coffin for Felicia (AHMM 1957/ 6)
- translator:宇野利泰(Uno Toshiyasu) ヒッチコックマガジン(Hitchcock Magazine)1960/12 No.17
「死ぬほど愛してる」 Loving and Deadly (AHMM 1961/ 7)
- translator:多口充一 ヒッチコックマガジン(Hitchcock Magazine)1961/10 No.27
「お父さん子」 Daddy's Girl (AHMM 1961/12)
- translator:横山繁子(Yokoyama Shigeko) ヒッチコックマガジン(Hitchcock Magazine)1962/ 3 No.32
「沈む椅子」 Diminishing Wife (AHMM 1962/ 7)
- translator:森郁夫(Mori Ikuo) ヒッチコックマガジン(Hitchcock Magazine)1962/10 No.39
「罪の報い」 You Can't Win (AHMM 1962/11)
- translator:佐藤重夫(Satō Shigeo) ヒッチコックマガジン(Hitchcock Magazine)1963/ 1 No.42
「自分の仕事」 The Professionals (AHMM 1963/ 5)
- translator:後藤安彦(Gotō Yasuhiko) ヒッチコックマガジン(Hitchcock Magazine)1963/ 7 No.48
「殺しはいくらだ?」 How Much to Kill? (Manhunt1961/ 2)
- translator:井上一夫(Inoue Kazuo) マンハント(Manhunt)1962/ 2 No.43
「窓の中の絞首台」 Pure Vengeance (Manhunt1961/10)
- translator:江波卓行 マンハント(Manhunt)1962/ 8 No.49
「ディスカウント・セール」 'Use Five Grand?' (Manhunt1957/ 4)
- translator:飯島永昭 マンハント(Manhunt)1963/ 5 No.58
「先祖を信じるなかれ」 Never Trust an Ansestor (AHMM 1963/ 6)
- translator:志摩隆(Shima Takashi) 別冊宝石1963/11/ 1X
Update:2023