エドワード・ルカス・ホワイト
Edward Lucas White
1866/ 5/11-1934/ 3/30 U.S.A.
Collection
『ルクンドオ』 Lukundoo and Other Stories (1927)
- translator:遠藤裕子(Endō Yūko) Publisher:アトリエサード(Atelier Third)/発売:書苑新社/ナイトランド叢書(Night Land Library)3-3
- cover:中野緑 あとがき/エドワード・ルカス・ホワイト(Edward Lucas White)commentary:植草昌実 2018/10/ 7
- ISBN978-4-88375-324-6
- 「ルクンドオ」 Lukundoo (1907)
- 「ルクンド」translator:塩田武(Shioda Takeshi) ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)268 editor:早川書房編集部 『幻想と怪奇02 -英米怪談集』
- 「こびとの呪い」translator:中村能三(Nakamura Yoshimi) 東京創元社(Tokyo SogenSha)/世界恐怖小説全集7 『こびとの呪い』
- 「こびとの呪い」translator:中村能三(Nakamura Yoshimi) 創元推理文庫(Sogen Mystery bunko) editor:平井呈一(Hirai Teiichi) 『怪奇小説傑作集2』 Great Stories of Horror and the Supernatural
- 「フローキの魔剣」 Floki's Blade (1927)
- 「ピクチャーパズル」 Picture Puzzle (1909)
- 「鼻面」 The Snout (1909)
- 「アルファンデガ通り四十九A」 Alfandega 49A (1927)
- 「千里眼師ヴァーガスの石板」 The Message on the Slate (1906)
- 「アーミナ」 Amina (1907)
- 「豚革の銃帯」 The Pig Skin Belt (1907)
- 「夢魔の家」 The House of the Nightmare (Smith's Magazine 1906/ 9)
- translator:倉阪鬼一郎(Kurasaka Kiichirō) 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:西崎憲(Nishizaki Ken) 『怪奇小説の世紀1』 A Century of Horror and Supernatural Stories
- 「邪術の島」 Sorcery Island (1927)
- 「ルクンドオ」 Lukundoo (1907)
「セイレーンの歌」 The Song of Siren
- translator:森美樹和 新人物往来社(Shinjinbutsu OhraiSha) editor:荒俣宏(Aramata Hiroshi)/他 『怪奇幻想の文学5 怪物の時代』 Tales of Horror and the Supernatural: Monsters
「呪われた隊長」 Lukundo
- translator:岡上鈴江 金の星社(Kin no Hoshi Sha)/世界こわい話ふしぎな話傑作集04 『悪魔のおとし子』
Update:2023