モーリス・センダック
Maurice Sendak
1928/ 6/10-2012/ 5/ 8 U.S.A.
『いるいるおばけがすんでいる』
- translator:ウエザヒル翻訳委員会 Publisher:ウエザヒル出版社/アメリカ新絵本シリーズ
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1966
『ロージーちゃんのひみつ』
- translator:中村妙子(Nakamura Taeko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界のカラー童話12
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1969
- translator:なかむらたえこ(Nakamura Taeko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)
- 1983/ 7
- ISBN4-03-431080-4
『ケニーのまど』
- translator:じんぐうてるお(Jingū Teruo) Publisher:富山房(Fuzanbo)
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1975
『かいじゅうたちのいるところ』 Where the Wild Things Are
- translator:じんぐうてるお(Jingū Teruo) Publisher:富山房(Fuzanbo)
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1975
- 映画脚本:スパイク・ジョーンズ/デイヴ・エガーズ(Dave Eggers)
- translator:小田島恒志(Odashima Kōshi)/小田島則子(Odashima Noriko) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- ストーリーブック 2009/12
- ISBN978-4-309-27149-1
- 文:サディー・チェスタフィールド/illustrator:キャロライナ・ファリアス
- 映画の作者:スパイク・ジョーンズ/デイヴ・エガーズ(Dave Eggers)
- translator:小田島恒志(Odashima Kōshi)/小田島則子(Odashima Noriko) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- お絵かきブック 2009/12
- ISBN978-4-309-27148-4
『とおいところへいきたいな』
- translator:じんぐうてるお(Jingū Teruo) Publisher:富山房(Fuzanbo)
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1978/11
『つぐみのひげの王さま -グリム童話より』
- translator:矢川澄子(Yagawa Sumiko) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak)(1928-) 1978/11
『ヘクター・プロテクターとうみのうえをふねでいったら -マザー・グースのえほん』
- translator:じんぐうてるお(Jingū Teruo) Publisher:富山房(Fuzanbo)
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1978/12
『7ひきのいたずらかいじゅう』
- translator:なかがわけんぞう(Nakagawa Kenzō) Publisher:好学社
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1980
『子いぬのかいかたしってるかい?』
- Joint Work:モーリス・センダック(Maurice Sendak)
- Joint Work:マシュー・マーゴーリス(Matthew Margolis)
- translator:やましたはるお(Yamashita Haruo) Publisher:偕成社(KaiseiSha)
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1980/11
『アメリカワニです、こんにちは -ABCのほん』
- translator:じんぐうてるお(Jingū Teruo) Publisher:富山房(Fuzanbo)/ちいさなちいさなえほんばこ
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1981/12
- translator:じんぐうてるお(Jingū Teruo) Publisher:富山房(Fuzanbo)
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1986/ 8
- ISBN4-572-00285-1
『ジョニーのかぞえうた』
- translator:じんぐうてるお(Jingū Teruo) Publisher:富山房(Fuzanbo)/ちいさなちいさなえほんばこ
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1981/12
- translator:じんぐうてるお(Jingū Teruo) Publisher:富山房(Fuzanbo)
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1986/ 8
- ISBN4-572-00286-X
『チキンスープ・ライスいり -12のつきのほん』
- translator:じんぐうてるお(Jingū Teruo) Publisher:富山房(Fuzanbo)/ちいさなちいさなえほんばこ
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1981/12
- translator:じんぐうてるお(Jingū Teruo) Publisher:富山房(Fuzanbo)
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1986/ 8
- ISBN4-572-00287-8
『ピエールとライオン -ためになるはなしはじまりのうたといつつのまき』
- translator:じんぐうてるお(Jingū Teruo) Publisher:富山房(Fuzanbo)/ちいさなちいさなえほんばこ
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1981/12
- translator:じんぐうてるお(Jingū Teruo) Publisher:富山房(Fuzanbo)
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1986/ 8
- ISBN4-572-00288-6
『まよなかのだいどころ』
- translator:じんぐうてるお(Jingū Teruo) Publisher:富山房(Fuzanbo)
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1982/ 9
- ISBN4-572-00269-X
『まどのそとのそのまたむこう』
- translator:わきあきこ(Waki Akiko) Publisher:福音館書店(Fukuinkan Shoten)
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1983/ 4
- ISBN4-8340-0911-4
『ふふふんへへへんぽん! -もっといいこときっとある』 Higglety Pigglety Pop! or There Must be More to Life
- translator:じんぐうてるお(Jingū Teruo) Publisher:富山房(Fuzanbo)
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1987/12
- ISBN4-572-00297-5
『わたしたちもジャックもガイもみんなホームレス -ふたつでひとつのマザーグースえほん』 We Are All in the Dumps With Jack and Guy
- translator:じんぐうてるお(Jingū Teruo) Publisher:富山房(Fuzanbo)
- illustrator:モーリス・センダック(Maurice Sendak) 1996/11
- ISBN4-572-00360-2
『センダックの絵本論』 Caldecott and Co
- translator:脇明子(Waki Akiko)/島多代(Tayo Shima) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 1990/ 5
- ISBN4-00-001194-4
『バンブルアーディ』 Bumble-Ardy
- translator:さくまゆみこ(Sakuma Yumiko) Publisher:偕成社
- 2016/ 4
- ISBN978-4-03-328610-5
『わたしの兄の本』 My Brother's book
- translator:柴田元幸(Shibata Motoyuki) Publisher:集英社(ShueiSha)
- 2017/10
- ISBN978-4-08-781533-7
Update:2023